EWT MULTICOOL Скачать руководство пользователя страница 16

FR

EN

DE

16

• Schalten  Sie  das  Gerät  aus,  bevor  Sie  den

Netzstecker ziehen.

• Platzieren Sie das Gerät nicht direkt unter einer

Wandsteckdose oder einer Anschlussdose.

• Das  Gerät  muss  an  einem  trockenen  Ort,  fernab

von Feuchtigkeitsquellen und bei einer Temperatur

zwischen 15°C und 25°C gelagert werden.

• Tauchen  Sie  das  Gerät  niemals  in  Wasser  und

stellen Sie es niemals auf Wasser oder eine andere

Flüssigkeit.  Ziehen  Sie  sofort  den  Netzstecker,

wenn das Gerät feucht oder nass wird.

• Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen oder

feuchten Händen.

• Verwenden Sie das Gerät nicht draußen (da es nicht

speziell für eine Verwendung im Freien konstruiert

wurde).

• Lassen Sie das laufende Gerät nicht unbeaufsichtigt.

• Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.

• Setzen Sie sich nicht auf das Gerät.

• Um das Risiko einer Beschädigung oder einer

gefährlichen  Situation  zu  vermeiden,  verwenden

Sie das Gerät nicht bzw. stellen Sie es nicht in der

Nähe von Hitze, offener Flamme, Kochgeräten oder

Heizquellen auf.

• Verwenden Sie das Gerät stets in senkrechter

Position.

• Beachten Sie das Risiko von Beschädigungen

durch die scharfen Kanten am Gerät.

• Stellen  Sie  sicher,  dass  Möbel,  Vorhänge  und

sonstige  brennbare  Gegenstände  mindestens

einen (1) Meter vom Gerät entfernt sind.

• Ziehen Sie vor einer Reinigung des Geräts stets den

Netzstecker.

• WARNUNG:  Decken  Sie  das  Gerät  nicht  ab.

Legen  Sie  keine  Kleidungsstücke  oder  sonstige

Textilien auf das Gerät und behindern Sie nicht die

Luftzirkulation.

• Die Luftein- und -austrittsöffnungen dürfen NICHT

ABGEDECKT  oder  in  irgendeiner  Weise  blockiert

werden.

• Stecken Sie KEINE Gegenstände durch den

Lüfterschutz (Finger, Stift, Werkzeug...)

• Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn die

Lüfterschutzhauben  nicht  entsprechend  der

Montageanleitung montiert sind.

• Entfernen Sie NICHT den Lüfterhaubenschutz zur

Reinigung.

• Platzieren Sie den Lufteinlass NICHT in der Nähe von

Wänden oder Vorhängen (1 m). Eine Behinderung

des Luftstroms kann den Wirkungsgrad des Gerätes

beeinträchtigen.

Spezielle Sicherheitsanweisungen für dieses Produkt

• Platzieren  Sie  das  Gerät  auf  einem  ebenen  und

stabilen Untergrund, damit es nicht kippen und kein

Wasser austreten kann.

• Achten Sie darauf, dass niemand sich daraufsetzt

oder darauf abstützt.

• Bauen Sie das Schutzgitter nicht zwecks Reinigung

aus.

• Sprayen Sie keine Insektizide u.ä. in Richtung des

Ventilators.

• Der  Wasserfüllstand  muss  stets  unterhalb  der

Markierung «MAX» liegen. Wenn das Gerät als

Luftkühler/Luftbefeuchter  genutzt  wird,  darf  der

Wasserfüllstand  nicht  unterhalb  der  Markierung

«MIN» liegen.

• Achten  Sie  nach  dem  Befüllen  des  Wassertanks

darauf,  das  Gerät  beim  Um-  oder  Abstellen  nicht

zu schütteln oder zu kippen, um ein Überlaufen zu

vermeiden.

• Stellen  Sie  keine  Gegenstände  auf  oder  in  das

Gerät.

• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie es

reinigen oder den Wassertank auffüllen.

• Trennen Sie das Gerät sofort vom Stromnetz, wenn

es im vollen Zustand umkippt. Ziehen Sie den

Entleerungsstopfen  unten  am  Gerät  und  lassen

Sie das Wasser ab. Lassen Sie das Gerät vor einer

erneuten Verwendung mindestens 24 Stunden lang

trocknen, um es nicht zu beschädigen.

• Leeren  Sie  den  Wassertank,  bevor  Sie  das  Gerät

umstellen, um ein Auslaufen zu vermeiden.

• Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom

Stromnetz,  wenn  Sie  bemerken,  dass  Flüssigkeit

austritt.

• Kippen  Sie  das  Gerät  niemals  in  eine  beliebige

Richtung, da überlaufendes Wasser es beschädigen

kann.

• Zwischen dem Gerät und Wänden oder anderen

Hindernissen muss ein Abstand von mindestens 1

m eingehalten werden.

• Überprüfen  Sie,  wenn  der  Luftkühler  nicht

funktioniert, die folgenden Punkte:

-  Befinden sich die Filter an ihrem Platz.

-  Befindet sich der Wassertank an seinem Platz.

-  Liegt  der  Füllstand  des  Wassers  oberhalb  der

Markierung «MIN».

-  Liegt  der  Füllstand  des  Wassers  unterhalb  der 

Markierung «MAX».

TECHNISCHE SPEZIFIKATION

Modell

EAN Code

Leistung

Wassertank

Kühlakkus 

Filter 

LED-Anzeigen 

Fernbedienung 

Modi

Oszillation

Neigung

Zeitschaltuhr 

Integrierter

360°-Rollen 

Spannung 

Frequenz 

Maße

Gewicht des Produkts

VOR DER ERSTEN VERWENDUNG

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES GERÄTS

1.  Bitte

das
Verwendung

2.  Stellen

Gerät

3. Entfernen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes die 

Schutzfolien oder Aufkleber des Gerätes.

 TASTE AN / AUS

Drücken
Piepen.
Beim Einschalten wird standardmäßig der Ventilationsmodus 
«Normal» 
Anzeigen
Drücken
zu versetzen.

 KONTROLLE DER GESCHWINDIGKEIT

Drücken
Geräts zu steuern. 
Die folgenden
Geringe Geschwindigkeit 
Geschwindigkeit 
Die LED-Leuchtanzeige

Multicool_A4.indd   16

Multicool_A4.indd   16

20/11/19   10:19

20/11/19   10:19

Содержание MULTICOOL

Страница 1: ...ent optimal EN Thank you for purchasing this multifunction air cooler MULTICOOL EWT You can be sure that with EWT you have bought a top quality product which is designed for optimal performance DE Vielen Dank für Ihren Kauf des Multifunktional MULTICOOL EWT Sie können sicher sein dass Sie mit EWT ein hochwertiges Produkt erworben haben das so entworfen wurde dass es optimal funktioniert Multicool_...

Страница 2: ... 9 Remote control tidy 10 Anti dust and H20 filters position 11 Water tank lock cable tidy 1 360 Rollen 2 Wassertank 3 Blätter für die waagerechte Ventilation 4 Blätter für die senkrechte Ventilation 5 Luftauslassgitter 6 Vorderseite 7 LED Anzeigen 8 Kontrollknöpfe 9 Ablage für Fernbedienung 10 Position des Staub und Wasserfilters 11 Sicherheitsverriegelung Kabelhalter EN DE FR FR ELEMENTS DE L AP...

Страница 3: ... d électricité N utilisez pas un appareil endommagé Vérifiez régulièrement que l appareil et le cordon d alimentation ne soient pas abîmés Si le cordon électrique est endommagé il doit être remplacé par le fabricant par un technicien agréé ou toute personne qualifiée afin d éviter tout danger Utiliser l appareil uniquement avec la tension indiquée sur l étiquette signalétique Branchezl appareiluni...

Страница 4: ...s débrancher l appareil tirant sur le câble d alimentation Ne pas démonter l appareil Consignes de sécurité particulières à ce produit AVERTISSEMENT cet appareil doit être relié à la terre Positionner l appareil sur une surface plane et stable pour éviter un renversement ou une fuite d eau Prenez garde que personne ne s assoie dessus ou ne s appuie dessus Ne pas démonter la grille de protection en...

Страница 5: ...t manuellement en passant les mains sur les ailettes afin de les incliner CONTRÔLE DES MODES Lorsque l appareil est allumé pour la première fois le mode de ventilation par défaut est le mode Normal Appuyez sur le bouton afin de changer le mode de ventilation de l appareil L indicateur lumineux LED indiquera si le mode de ventilation activé est Normal Naturel ou Nuit Mode Normal La vitesse de venti...

Страница 6: ...t que vous avez préalablement rempli Voir le schéma ci dessous ATTENTION Le niveau d eau doit être gardé en permanence sous le repère MAX Si l appareil est utilisé en tant que rafraîchisseur d air le niveau d eau ne doit pas se situer en dessous du repère MIN BLOCS RÉFRIGÉRANTS Mode d utilisation 1 Placez les blocs réfrigérants dans le congélateur jusqu à qu ils soient prêt 2 Placez les blocs réfr...

Страница 7: ...ou semi fixe Usure normale des pièces Détérioration suite à une mauvaise utilisation Non respect de la notice d emploi ou des consignes d entretien et de sécurité Dommages résultant d un entretien défectueux de défaut d entretien Dommages occasionnés par les éléments extérieurs foudre Utilisation anormale de la machine Entreposage dans de mauvaises conditions Chocs Immersion de l appareil Utilisat...

Страница 8: ...s exigences d écoconception applicables aux climatiseurs et ventilateurs Référence MULTICOOL Description Symbole Valeur Unité Débit d air maximal F 2 20 m3 min Puissance absorbée P 36 8 W Valeur de service SV 0 06 m3 min W Consommation d électricité en mode veille PSB 0 31 W Niveau de puissance acoustique LWA 56 3 dB A Vitesse maximale de l air c 1 51 mètres sec Norme de mesure de la valeur de ser...

Страница 9: ...s regularly switched on and off by the electricity supplier Do not use a damaged appliance Check regularly that the appliance and its power cable are not damaged If the electrical cable is damaged it must be replaced by the manufacturer by a certified technician or any other qualified person in order to avoid all risks Operate the appliance only at the voltage specified on the rating label Only co...

Страница 10: ...over and block the air intake or outlet Specific safety instructions for this product Place the appliance on a flat and stable surface to avoid it tipping over and to prevent any water leakage Ensure that no one sits or leans on the appliance Do not remove the protective grill for cleaning Do not spray any substances towards the fan insecticide The water level must always be kept below the MAX ind...

Страница 11: ...lation mode will be set to Normal Press this button to change the appliance s ventilation mode The LED indicator light will show whether the ventilation is activated in Normal Natural or Night mode Normal mode The ventilation speed selected low medium or high will remain constant Natural mode When this mode is activated ventilation speed will alter to provide a similar effect as a natural breeze S...

Страница 12: ...ere is not too much water not above the MAX indicator COOLING BLOCKS Instructions for use 1 Place the cooling blocks in the freezer until they are completely frozen 2 Place the cooling blocks in the water tank which already contains water then put the tank back into the correct position Make sure that it is properly in place before using the appliance Two cooling blocks are supplied with the appli...

Страница 13: ...OM WARRANTY Modifications disassembly or integration into another machine or assembly making the appliance fixed or semi fixed Normal wear and tear of parts Deterioration following incorrect use Failure to respect the instructions manual or the maintenance and safety instructions Damage arising from faulty maintenance or lack of maintenance Damage caused by exterior factors lightning Abnormal use ...

Страница 14: ...design requirements applicable to air conditioners and fans Model MULTICOOL Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate F 2 20 m3 min Power consumption P 36 8 W Service value SV 0 06 m3 min W Consumption of electricity in standby mode PSB 0 31 W Sound power level LWA 56 3 dB A Maximum air velocity c 1 51 meter sec Measurement standard of service value EN 50564 2011 ISO 5801 2007 EN 60704 1...

Страница 15: ...ädigtes Gerät Überprüfen Sie regelmäßig ob das Gerät und sein Netzkabel beschädigt sind Wenn das elektrische Kabel beschädigt ist muss es vom Hersteller von einem zertifizierten Techniker oder einer anderen qualifizierten Person ersetzt werden um alle Risiken zu vermeiden Betreiben Sie das Gerät nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung Schließen Sie das Gerät nur an eine elektrische An...

Страница 16: ...addesGerätes beeinträchtigen Spezielle Sicherheitsanweisungen für dieses Produkt Platzieren Sie das Gerät auf einem ebenen und stabilen Untergrund damit es nicht kippen und kein Wasser austreten kann Achten Sie darauf dass niemand sich daraufsetzt oder darauf abstützt Bauen Sie das Schutzgitter nicht zwecks Reinigung aus Sprayen Sie keine Insektizide u ä in Richtung des Ventilators Der Wasserfülls...

Страница 17: ...rechte Oszillation zu aktivieren Drücken Sie die Taste erneut um die Oszillation anzuhalten Die Neigung erfolgt manuell indem Sie mit der Hand über die Lamellen streichen KONTROLLE DER MODI Beim ersten Einschalten des Geräts wird standardmäßig der Ventilationsmodus Normal aktiviert Drücken Sie diese Taste um den Ventilationsmodus des Geräts zu ändern Die LED Leuchtanzeige verrät ob der Ventilation...

Страница 18: ...n Wasser hinzu Siehe Darstellung weiter unten ACHTUNG Der Wasserfüllstand muss stets unterhalb der Markierung MAX liegen Wenn das Gerät als Luftkühler genutzt wird darf der Wasserfüllstand nicht unterhalb der Markierung MIN liegen Befinden sich die Filter an ihrem Platz Befindet sich der Wassertank an seinem Platz Liegt der Füllstand des Wassers oberhalb der Markierung MIN Liegt der Füllstand des ...

Страница 19: ...ile für dieses Gerät sind Verschleißteile für die nur einen 1 Monat lang Garantie besteht AUSSCHLÜSSE VON DER GARANTIE Veränderungen Zerlegung oder permanenter temporärer Einbau in eine andere Maschine oder Konstruktion Normale Abnutzung der Teile Beschädigung durch unsachgemäße Nutzung Nichteinhaltung der Bestimmungen in der Bedienungsanleitung den Pflege und den Sicherheitshinweisen Schäden aufg...

Страница 20: ...eibung Symbol Wert Einheit Maximale Luftdurchflussmenge F 2 20 m3 min Leistungsaufnahme P 36 8 W Serviceverhältnis SV 0 06 m3 min W Stromverbrauch im Ruhemodus PSB 0 31 W Schallleistungspegel LWA 56 3 dB A Maximale Luftgeschwindigkeit c 1 51 Meter Sekunde Messnorm für das Serviceverhältnis EN 50564 2011 ISO 5801 2007 EN 60704 1 2010 A11 2012 EN 60704 2 7 1998 Kontakt Glen Dimplex Deutschland Gmbh ...

Страница 21: ...DE Multicool_A4 indd 21 Multicool_A4 indd 21 20 11 19 10 19 20 11 19 10 19 ...

Страница 22: ...Multicool_A4 indd 22 Multicool_A4 indd 22 20 11 19 10 19 20 11 19 10 19 ...

Страница 23: ...Multicool_A4 indd 23 Multicool_A4 indd 23 20 11 19 10 19 20 11 19 10 19 ...

Страница 24: ...rd du Mont d Est 7 10 Porte Neuilly 93160 NOISY LE GRAND France GLEN DIMPLEX DEUTSCHLAND GMBH ewt Kundendienst 49 0 9221 709 719 E Mail service glendimplex de www ewt eu Multicool_A4 indd 24 Multicool_A4 indd 24 20 11 19 10 19 20 11 19 10 19 ...

Отзывы: