background image

 

28 

Instrucţiuni generale de siguranţă

 

1. 

Citiţi cu atenţie întregul manual cu instrucţiuni înainte de a utiliza aparatul. 

 

2. 

Înainte  de  a  pune  în  funcţiune  un  radiator  nou,  asiguraţi

-

vă  că  inclusiv  cablul  şi  fişa  de  alimentare  nu  prezintă 

deteriorări vizibile. Nu utilizaţi un radiator deteriorat, înapoiaţi

-l distribuitorului în vederea înlocuirii.

 

3. 

Prezentul radiator este destinat numai pentru utilizare strict casnică. A se folosi numai la încălzirea suplimentară a 

casei dumneavoastră.

 

4. 

Acest radiator nu este destinat utilizării în spaţii umede sau pline de aburi precum săli de baie, spălătorii, etc.

 Nu 

amplasaţi  radiatorul  în  apropierea  robinetelor,  cada,  dus,  piscina,  sau  a  fântânilor  etc.  Asiguraţi

-

vă  că  acesta  nu 

poate să  cadă  în  apă şi  eliminaţi  orice posibilitate  de  pătrunder

e  a apei  în  interiorul  radiatorului.  În cazul  în  care, 

întâmplător,  radiatorul  intră  în  contact  cu  apa,  deconectaţi

-

l  imediat!  Nu  utilizaţi  un  radiator  al  cărui  interior  s

-a 

umezit.  Reparaţi

-

l.  Nu  cufundaţi  radiatorul,  cordonul  sau  fişa  de  alimentare  a  acestuia  în  apă  şi  nu  îl  atingeţi 

niciodată când aveţi mâinile umede. 

 

5. 

Tensiunea  de  alimentare  şi  frecvenţa  de utilizare menţionate  pe aparat  trebuie  să  corespundă cu a  prizei  la  care 

urmează a fi conectat. Instalaţia electrică trebuie protejată printr

-un dispozitiv de curent rezidual (max. 30 mA).  

 

6. 

Înainte de a cupla radiatorul, întindeţi complet cablul de alimentare. Asiguraţi

-

vă că acesta nu intră în contact cu o 

componentă  a  radiatorului  şi  preveniţi  orice  încălzire  a  acestuia.  Nu  treceţi  cablul  sub  mochetă,  nu  îl  acoperiţi  cu 
covoare, carpete sau alte asemenea şi asiguraţi

-

vă că nu se află în zone de trecere. Asiguraţi

-

vă că nu se păşeşte 

peste el şi că nicio mobilă nu este amplasată deasupra lui. Nu treceţi cablul peste colţuri ascuţite, iar după utiliza

rea 

radiatorului nu rulaţi cablul prea strâns!

 

7. 

Dacă este posibil, nu folosiţi un cablu prelungitor, întrucât există riscul unei supraîncălziri şi de incendiu. În cazul în 

care utilizarea unui cablu prelungitor nu poate fi evitată, asiguraţi

-

vă că acesta nu

 

este deteriorat, că are diametrul 

de  cel  puţin  3  x  1,5  mm²  şi  o  putere  minimă  admisă  de  1500  W  (

RK1507N)  sau  2000  W  (RK2009N).  Pentru  a 

preveni supraîncălzirea, întotdeauna întindeţi cablul complet!

 

8. 

Pentru a preveni supraîncărcarea circuitului electric şi

 

topirea siguranţelor fuzibile, asiguraţi

-

vă că nu există şi alte 

aparate conectate la aceeaşi priză sau cablate în acelaşi circuit electric cu al radiatorului.

 

9. 

Nu utilizaţi radiatorul în aer liber şi nici în spaţii închise, mai mici de 6 (

RK1507NS) sau 9 (RK2009N) m

²

 

10. 

Un  radiator  conţine  particule  fierbinţi  şi/sau  scânteietoare.  Din  acest  motiv,  nu  îl  utilizaţi  în  zone  în  care  sunt 

depozitate substanţe lichide şi/sau gazoase inflamabile precum benzina şi vopselurile. 

 

11. 

Nu amplasaţi radiatorul în aproprierea, sub sau direct lângă priză şi nici lângă o flacără deschisă sau alte surse de 

căldură. 

 

12. 

Nu folosiţi radiatorul în apropierea sau direct pe mobilă, în apropiere de animale, perdele, haine, hârtie, aşternut sau 

alte obiecte inflamabile. Ţineţi

-l la o dist

anţă de cel puţin 1 metru de radiator! 

 

13. 

Nu acoperiţi niciodată radiatorul! Prizele de aer şi de evacuare ale radiatorului nu vor fi niciodată obturate pentru a 

preveni  orice  risc  de  incendiu.  Nu  folosiţi  niciodată  radiatorul  pentru  a  usca  îmbrăcămintea  şi  nu  aşezaţi  nimic 
deasupra  acestuia.  Nu  îl  amplasaţi  pe  suprafeţe  moi  precum  un  pat  sau  covoare  pufoase,  întrucât  acestea  îi  pot 

bloca deschiderile. 

 

14. 

Asiguraţi

-

vă că aerul circulă în mod liber în jurul radiatorului. Nu amplasaţi radiatorul prea aproape de pereţi sau de 

obiecte mari şi mai ales, nu

-

l amplasaţi sub rafturi, dulapuri sau ceva asemănător.

 

15. 

Preveniţi pătrunderea în radiator a obiectelor străine prin orificiile de ventilare sau de evacuare. Acesta poate cauza 

şocuri electrice, incendii sau defecţiu

ni.

 

16. 

Nu  lăsaţi  niciodată  radiatorul  nesupravegheat  în  timpul  funcţionării.  Întâi  deconectaţi

-

l,  apoi  scoateţi

-

l  din  priză. 

Atunci  când  nu  este  folosit,  întotdeauna  deconectaţi  radiatorul!Folosiţi  fişa  de  alimentare  pentru  a

-l  deconecta; 

niciodată nu trageţ

i de cablu!

 

17. 

Întotdeauna închideţi radiatorul, deconectaţi

-

l de la sursa de alimentare şi lăsaţi

-

l să se răcească înainte de: 

 

a curăţa radiatorul

 

a efectua lucrări de întreţinere la radiator

 

a atinge sau a muta radiatorul. 

18.  Aparatul devine fierbinte în timp

ul funcţionării. Pentru a preveni arsurile, evitaţi contactul pielii cu suprafeţele fierbinţi.

 

19. 

Nu  folosiţi  un  cronometru  sau  alte  produse  similare  pentru  a  întrerupe  automat  radiatorul.  Efectuaţi  întotdeauna 

verificările de siguranţă înainte de a pune în funcţiune radiatorul!

 

20.  Când  produsul  este  utilizat  în  apropierea  copiilor  sau  a  persoanelor  aflate  în  incapacitate  se  impune  stricta 

supraveghere a acestora. Nu permiteţi copiilor să se joace cu aparatul. Nu se recomandă ca aparatul să fie folosit de 

copii s

au de persoane cu deficienţe fizice, senzoriale sau mintale sau de persoane care nu cunosc aparatul sau nu 

au experienţa necesară pentru a

-l folosi. 

 

21. 

Menţineţi aparatul în perfectă stare de curăţenie. Praful, murdăria şi/sau petele de pe un radiator reprezintă cauza 

frecventă a supraîncălzirii. Asiguraţi

-

vă că aceste depuneri sunt îndepărtate în mod regulat.

 

22. 

Nu  puneţi  în  funcţiune  aparatul  în  cazul  în  care  observaţi  deteriorări  ale  acestuia,  ale  cablului  sau  ale  fişei  de 

alimentare,  dacă  aparatul  funcţionează  defectuos,  dacă  a  căzut  sau  prezintă  defecţiuni  de  orice  fel.Predaţi  întreg 
aparatul  vânzătorului  sau  electricianului  autorizat  pentru  a

-

l  verifica  şi/sau  repara.  Cereţi  întotdeauna  numai  piese 

originale.

 

Содержание RK2009N

Страница 1: ...truktionsbok N vod k obsluze N vod na pou itie Bro ur cu instruc iuni EUROM RK1507NN RK2009N oliegevulde radiatorkachel lradiator oil filled radiator heater Radiateur bain d huile oljefyllt v rmeeleme...

Страница 2: ...olen betyder f r ej vert ckas NO Dette symbolet p apparatet betyr M ikke dekkes til FI T m laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peitt HU A k sz l k n l v szimb lum jelent se ne takarja le CS Ten...

Страница 3: ...oververhitting en brand kan veroorzaken Is het gebruik van een verlengsnoer onvermijdelijk zorg dan voor een onbeschadigd goedgekeurd verlengsnoer met een minimale doorsnee van 3 x 1 5 mm en een toege...

Страница 4: ...uitgevoerd Consulteer hen wanneer u een olielek vermoedt 24 Gebruik geen toevoegingen accessoires op de kachel die niet zijn aanbevolen of geleverd door de fabrikant 25 Het apparaat incl elektrokabel...

Страница 5: ...achel de huidige temperatuur handhaven door regelmatig in en uit te schakelen Bij inschakeling zal zullen de lampje s gaan branden Door de thermostaatknop naar rechts links te draaien verhoogt verlaag...

Страница 6: ...61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 Genemuiden 18 05 2011 W J Bakker alg dir Deutsch Technische Daten Typ RK1507N RK2009N Anschlussspannung Volt Hz 220 240 50 220 240 50 Maximale Leistung Watt 1500...

Страница 7: ...and oder Besch digung f hren 16 Lassen Sie einen laufenden lradiator niemals unbeaufsichtigt sondern schalten Sie ihn zuerst aus und entfernen dann den Stecker aus der Steckdose Immer den Stecker aus...

Страница 8: ...t tze die Lenkrollen zeigen nach au en x Stellen Sie den Heizk rper auf den Kopf Vorsicht vor Kratzer auf dem Lack oder Besch digungen des Untergrunds x Befestigen Sie die beiden St tzen mit je 2 Lenk...

Страница 9: ...nimmt er seinen Betrieb wieder auf aber schalten Sie ihn zun chst aus entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose und kontrollieren Sie den lradiator auf Besch digungen Bei Besch digung oder abweiche...

Страница 10: ...it repaired Never immerse the heater cord or plug in water and never touch it with wet hands 5 The supply voltage and utility frequency specified on the machine need to match those of the socket that...

Страница 11: ...ildren or persons who have physical sensory and or mental limitations or by persons who have no knowledge of or experience with this appliance 21 Keep the heater clean Dust dirt and or a build up of d...

Страница 12: ...rpet etcetera x Check that the socket used is earthed and that it matches the power specified on the heater s type plate Set up and Operation x Set the power switches to O off and the thermostat dial...

Страница 13: ...off the heater remove the plug from the socket and allow the heater to cool down before cleaning or carrying out maintenance work x Wipe the outside of the heater regularly with a dry or slightly dam...

Страница 14: ...oins de 6 m RK1507NS ou de 9 m RK2009N 10 Un po le poss de des composants internes chauds et ou br lants et qui produisent des tincelles Par cons quent ne l utilisez pas dans un environnement o des co...

Страница 15: ...urnisseur l importateur et ou le fabricant n assument aucune responsabilit pour les cons quences Description A Disjoncteurs B Bouton de thermostat C Poign e D Ailettes remplies d huile E Roues pivotan...

Страница 16: ...de thermostat vers la droite gauche vous augmentez baissez la temp rature r gl e x Si vous le souhaitez vous pouvez pr sent commuter sur une puissance inf rieure x Pour teindre le po le mettez les di...

Страница 17: ...N 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 Genemuiden 18 05 2011 W J Bakker alg dir Svenska Tekniska data Typ RK1507N RK2009N Sp nning Volt Hz 220240 50 220 240 50 Maximal kapacitet Watt 1500 2000 Insta...

Страница 18: ...et via ventilerings eller avgas ppningar Detta kan orsaka elektriskt verslag brand eller skador 16 L mna aldrig elementet utan uppsikt n r det r p slaget St ng f rst av det drag sedan ur stickkontakte...

Страница 19: ...med tv vridbara hjul i elementet Placera de U formade bultarna p elementets b da sidor mellan de tv yttre lamellerna med g ngorna upp t x Tryck ner f stena med de vridbara hjulen ver den U formade bul...

Страница 20: ...idigare n mnts orsakas detta av delvis vert ckning av elementet blockering av luftintag och eller ventilationsgaller elementet r installerat f r n ra till exempel en v gg etc N r verhettningsskyddet h...

Страница 21: ...nebo 2000 W RK2009N Kabel v dy pln natahujte aby se zabr nilo p eh t 8 Zajist te aby na stejn z suvce s topen m nebo na stejn m kabelov m obvodu nebyl p ipojen dn dal elektrick spot ebi aby nedo lo k...

Страница 22: ...byl navr en a podle tohoto n vodu Nedodr en pokyn 24 25 a 26 m e zp sobit kodu po r nebo zran n T m okam it zanik z ruka a prodejce dovozce ani v robce nenesou odpov dnost za dn eventu ln n sledky Pop...

Страница 23: ...ut pou ijte rukoje Bezpe nostn prvky Topen je vybaveno sp na em kter v p pad e topen nedopat en m spadne p stroj automaticky vypne Kdy je topen vr ceno do sv svisl polohy obnov se norm ln funkce av ak...

Страница 24: ...ni sa ich nedot kajte mokr mi rukami 5 Nap janie a itkov frekvencia ktor s predp san na stroji musia zodpoveda hodnot m ktor s uveden pre pou van z suvku Elektrick in tal cia mus by chr nen zariaden m...

Страница 25: ...nie de mi alebo osobami ktor maj fyzick ment lne a alebo zmyslov obmedzenia alebo osobami ktor nemaj znalosti alebo sk senosti s tak mto zariaden m 21 Ohrieva udr ujte v istote Prach pina a alebo nazb...

Страница 26: ...m nap jania na typovom t tku ohrieva a Nastavenie a prev dzka x Vyp na e prepnite do polohy O vyp a nastavenie termostatu do polohy 5 maximum x Ohrieva pripojte k nap janiu x Ak chcete ohrieva zapn n...

Страница 27: ...m alebo pred dr bou vypnite ohrieva odpojte z str ku zo z suvky a ohrieva nechajte vychladn x Vonkaj ok ohrieva a pravidelne utierajte suchou alebo mierne navlh enou l tkou Nepou vajte agres vne mydl...

Страница 28: ...stan e lichide i sau gazoase inflamabile precum benzina i vopselurile 11 Nu amplasa i radiatorul n aproprierea sub sau direct l ng priz i nici l ng o flac r deschis sau alte surse de c ldur 12 Nu folo...

Страница 29: ...ner D Elemente umplute cu ulei E Pivo i rotativi de direc ie F Bobin cablu de alimentare cu conectare la priz Instalare amplasare i conectare x ndep rta i ambalajul i p stra i l departe de ndem na co...

Страница 30: ...osi i m nerul Caracteristici de siguran Radiatorul este prev zut cu un ntrerup tor de siguran care decupleaz n mod automat aparatul n cazul n care acesta cade Odat readus n pozi ie vertical radiatorul...

Страница 31: ...K2009N respect directiva LVD 2006 95 CE i directiva EMC 2004 108 EG i este n conformitate cu urm toarele standarde EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 EN 55014 1 2006 EN 60335 2 30 2003 A1 A2 EN 55014 2 199...

Страница 32: ...32 EUROMAC BV Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info euromac nl www euromac nl...

Отзывы: