background image

10

OPERATING INSTRUCTIONS

CARE AND MAINTENANCE

To improve the performance and life of your unit, we recommend you do the 
following:

1.  Once a month clean the unit with a dry cloth, including the chamber which the dust 

container fits into.  Remove any hair, fiber or other materials that may have built up 
in the chamber, and on the rotating brush.

2. 

Don’t 

use abrasive materials to clean the sweeper.  

Do not immerse the unit in 

water.

3.

Do not

pick up liquids or use on wet floors.

4. 

Do not

use on concrete, tar or similar rough surfaces.

5. 

Don’t 

pick up pieces of string or fabrics with the sweeper.

6. 

Do not

clean tasseled or frayed carpets with the sweeper. 

Fig. 17

8.

Slip the belt over the brush bar cap.

9.

Insert the brush bar into the slot. (Fig. 15)

10. Insert the gear box tabs into the tab slots and push down until it clicks into place.
11. To replace the squeegee, follow instructions above for removing the gear box and 

slide the squeegee out from left to right. (Fig. 17)

Insértelo dentro 
del Mango Inferior

Fig. 2a

Fig. 2b

Fig. 2

2. Enganche el tubo telescópico al tubo de extensión empujando el inserto de 

plástico dentro de la parte inferior del tubo telescópico. (Fig. 2a). Presiónelo hasta 
que la “pestaña” del inserto de plástico encaje en la ranura del tubo telescópico. 
Enganche el tubo telescópico al mango superior. (Fig. 2) Coloque el tubo de 
extensión en el mango inferior de modo que la “pestaña” del inserto de plástico 
encaje en la ranura del mango inferior. (Fig. 2b)

ARMADO DE SU BARREDORA INALÁMBRICA

Su barredora inalámbrica requiere muy poco armado. Deberá sacarla de la caja y 
familiarizarse con todos los componentes listados en el diagrama descriptivo. 
(Pág. 14)  Esto le ayudará en el armado y operación de su barredora inalámbrica. 

NOTA

: El cargador y el mango inferior pueden venir guardados dentro del recipiente 

para la tierra. 

15

INSTRUCCIONES DE USO

1.  Inserte el mango inferior, con el extremo más pequeño hacia el cabezal de la 

barredora. Presione hasta que entre firmemente en su lugar. (Fig. 1)

Mango 
inferior

Fig. 1

NOTA: El tubo de extensión inferior tiene el extremo de plástico diferente. Éste 
tubo debe insertarse primero que los demás.

3. Coloque el mango en la posición vertical de almacenamiento.

Содержание Shark CORDLESS V600Z

Страница 1: ...s of non use the product should be fully discharged and then recharged to maximize battery power 6 Use only the charger supplied with the product If other chargers are used the batteries can fail caus...

Страница 2: ......

Страница 3: ...el env o a En los EE UU EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh N Y 12901 En Canad EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Qc H4S 1A7 Si el artefacto presenta un defe...

Страница 4: ...mplace el fusible encienda la llave general 3 Llame al Servicio al Cliente 4 Haga coincidir el de la bater a con el del compartimiento 5 Limpie cualquier obstrucci n del cepillo giratorio Apague la un...

Страница 5: ...erent plastic insert This tube should be the first on the assembly 3 Place the handle into the upward storage position 22 INSTRUCCIONES DE USO CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para mantener el rendimiento y la...

Страница 6: ...ndicator light does NOT illuminate then press the On Off button once to turn the sweeper off The charging indicator light should now light up NOTE Peak performance may only be realized after the unit...

Страница 7: ...eeper is equipped with Ni Cd batteries and you need to dispose of them properly When the batteries are no longer good for use they must be removed from the sweeper for disposal Do not remove the batte...

Страница 8: ...de que la barredora inal mbrica haya sido cargada inicialmente durante 20 horas Su barredora inal mbrica funcionar correctamente s lo cuando la bater a est completamente cargada Su barredora funciona...

Страница 9: ...lint hair or fiber on the rotating brushes 3 Wait for 10 seconds to allow the unit to cool down 4 Press On Off switch again the unit should restart Extracci n de la Bater a 1 Quite los tubos de exten...

Страница 10: ...or conectado y enchufado 3 C rguelas nicamente cuando las bater as est n completamente descargadas o lo m s cerca posible a completamente descargadas 4 No las guarde en reas de alta temperatura o hume...

Страница 11: ...m s confortable Para ajustar la altura simplemente presione hacia abajo en el bot n de liberaci n del tubo telesc pico y jale del mango superior hasta ajustarlo a una altura c moda Fig 3 2 Esta barre...

Страница 12: ...ior Fig 2a Fig 2b Fig 2 2 Enganche el tubo telesc pico al tubo de extensi n empujando el inserto de pl stico dentro de la parte inferior del tubo telesc pico Fig 2a Presi nelo hasta que la pesta a del...

Страница 13: ...ushes and or sweeper 2 Empty and clean dust container SWEEPER WILL NOT CHARGE 1 Electrical outlet not working 2 Charging Adapter not working 3 Batteries no longer functioning 4 Unit left in On positio...

Страница 14: ...___________________________________ Appliance model _______________________________________________________________________________ Date purchased Name of store _______________________________________...

Отзывы: