Removal of Battery Pack
1.
Remove the extention handles and dust cup container.
2.
Turn unit over so that the base is facing upwards. Be careful not to turn the unit ON.
3.
With a #1 Phillips screwdiver, remove the screw securing the battery pack
compartment cover to the unit and place aside. (Fig. 5)
OPERATING INSTRUCTIONS
Positive Lead
(Red)
Negative Lead
(Black)
Fig. 6
6
Fig. 5
Screw
Battery Pack
Compartment
Cover
Negative
Connector
Positive
Connector
Fig. 7
4.
Carefully lift out battery pack and disconnect the terminals. (Fig. 6)
5.
Connect the terminals to the new battery pack taking care to connect the red lead
(+) to the positive (larger) connector first and the black lead (-) to the negative
(smaller) connector second. (Fig. 7) Place the new battery into the battery
compartment.
6.
Tuck the wiring inside the battery compartment so that the wiring does not interfere
with the battery compartment cover when it is replaced.
7. Re-install the battery compartment cover. Please call customer service at
1 (800) 798-7398 if there are any problems removing batteries.
Do NOT
attempt to replace the batteries used in this product with any other type of
battery.
CAUTION:
This appliance contains Ni-Cd batteries. The batteries must be
recycled or disposed of in accordance with local regulations. Please consult your
Yellow Pages or local recycling center for more information.
COMO USAR SU BARREDORA INALÁMBRICA
1.
Antes de usarla, asegúrese de que la barredora inalámbrica haya sido
cargada inicialmente durante 20 horas.
Su barredora inalámbrica funcionará correctamente sólo cuando la batería esté
completamente cargada. Su barredora funcionará durante un tiempo variable con
una carga completa. Esto dependerá del tipo de superficie que limpie. (Durará más
en pisos lisos que en alfombras).
2. Presione el botón de encendido para hacer funcionar la unidad. Para apagarla,
presione nuevamente el botón. (Fig. 8)
19
INSTRUCCIONES DE USO
Botón de
Encendido
Fig. 8
Fig. 9
3. Para ajustar el mango a una posición confortable, aplique presión en la parte
superior del cabezal con su pie mientras tira del mango hacia atrás. (Fig. 9)
4. Para cambiar la velocidad del cepillo giratorio, presione una vez el botón de
velocidad. Una luz encendida indica que la unidad se encuentra en la velocidad
óptima para limpiar pisos duros. Dos luces encendidas indica que la unidad se
encuentra en la velocidad óptima para limpiar alfombras.
FUNCIÓN ANTI-ATASCO DEL CEPILLO GIRATORIO
Esta función protege el motor de su unidad contra daños por sobrecalentamiento que
podría ocurrir cuando el cepillo giratorio se atasca o se engancha con algo. Si el cepillo
giratorio se sobrecarga dejará de girar y ambas luce indicadora de velocidad
permanecerán encendida. Para Reiniciar la unidad:
1. Presione el botón de encendido.
2. Quite la cubierta transparente del cepillo del cabezal de la barredora para remover
la acumulación de pelusa, cabellos o fibras en el cepillo giratorio.
3. Espere 10 segundos para que el producto se enfríe.
4. Presione nuevamente el botón de encendido, la unidad deberá funcionar.
Содержание Shark CORDLESS V600Z
Страница 2: ......