26
3-step zig-zag/ Zig-zag cosido
Sewing on lace and elastic, darning, mending, reinforcing edges, bar
tacks.
Set the pattern selector dial to " ".
Place patch in position. The stitch length can be shortened to produce
very close stitches. (A)
When mending tears, it is advisable to use a piece of backing fabric to
reinforce. The stitch density can be varied by adjusting the stitch length.
First sew over the center and then overlap on both sides. Depending on
the type of fabric and damage, sew between 3 and 5 rows. (B)
Para cosido de encaje y elástico, zurcido, remiendos, refuerzos y
presillas.
Ponga el botón selector de puntos en " ".
Coloque el remiendo en su posición. El largo de la puntada puede
acortarse para obtener puntos muy próximos. (A)
Cuando se remienden rasgones, es recomendable utilizar una
prensatelasza de tela de refuerzo. La densidad de la puntada puede
variarse ajustado el largo de la puntada. Cosa primero en el centro y
luego solape en ambos lados. Dependiendo del tipo de tela y de los
deterioros, hay que coser entre las 3 y 5 hileras. (B)
1
B
A
All manuals and user guides at all-guides.com