EUFAB 16256 Скачать руководство пользователя страница 19

19

5. UITLEG BIJ DE SYMBOLEN

6. GEBRUIKSAANWIJZING

6.1 OVERZICHT

1.  Camera met IR-leds en 

aansluitkabel

2.  Monitoraansluitkabel voor 

12V-autostopcontact

3.  Monitor

4.  Kabelbinders

5.  Bouten

Afb. 1: Overzicht

6.2 MONTAGE

Deze gebruiksaanwijzing kan vanwege de 

verschillende voertuigtypen alleen als voorbeeld 

worden gebruikt en is niet rechtstreeks op elk 

voertuig toepasbaar.

6.2.1 CONTROLE VAN DE GESCHIKTHEID VAN DE INSTALLATIE 

 PLAATS

Controleer de functie vóór de installatie. Ga als volgt te werk: Sluit de 

camerakabel en de zenderkabel op elkaar aan. Sluit de plus- en min-

kabel van de zender aan op de accu van uw voertuig (of een andere 

geschikte 12 V stroombron). Sluit de monitor aan op de aansluitkabel 

voor de monitor en steek deze kabel in het 12 V stopcontact van uw 

voertuig.

Het beeld verschijnt en de camera kan worden geïnstalleerd. Als er 

geen beeld verschijnt, controleer dan de instelling aan de hand van 

de tabel in paragraaf 6.5.

6.2.3 DE ACHTERSTE KENTEKENPLAAT VERWIJDEREN

Demonteer eerst de achterste kentekenplaat en, indien aanwezig, de 

kentekenplaathouder van uw voertuig.

Controleer of er geen kabels, draden of andere compo-

nenten op de gekozen plaats aanwezig zijn die bij het 

boren beschadigd kunnen raken.

6.2.4 DE CAMERAKABEL DOORVOEREN

Wanneer achter de kentekenplaat geen opening aanwezig is om 

de camerakabel door te voeren, moet hiertoe een gat met een 

diameter van 10 mm worden geboord. Verwijder in dat geval eerst de 

binnenbekleding van de koff erruimte. 

Wanneer u het gat voor de tule hebt geboord, moet u de blanke de-

len van het plaatwerk beschermen met roestwerende lak of andere 

geschikte lak.

6.2.5 DE CAMERA MONTEREN

Verbind de camera met de camerahouders, positie 9 in het overzicht, 

zie daarvoor afb. 2. Gebruik daarvoor de bouten, positie 5 in het 

overzicht en de moeren, positie 6 in het overzicht. Draai de bouten nog 

niet helemaal vast. Plaats de kentekenplaat of kentekenplaathouder 

op de camerahouders. Lijn de camerahouders zodanig uit, dat u de 

bevestigingsgaten van de kentekenplaat of kentekenplaathouder kunt 

gebruiken. De twee kentekenplaathouders mogen niet meer dan 4 cm 

van elkaar verwijderd zijn, afb. 3.

6.2.2 DE INBOUWPLAATS OP GESCHIKTHEID CONTROLEREN

Controleer voordat u begint met de montage of de door u geselecte-

erde locatie geschikt is voor het installeren van de achteruitrijcamera. 

Houd daarom de beide camerahouders, positie 9 in het overzicht, 

zo nauwkeurig mogelijk boven de achterste kentekenplaat. Het 

kenteken en de kentekenverlichting mogen niet door de camera 

worden afgedekt. De camera en de houders mogen het koff erdeksel 

niet belemmeren bij het sluiten. De camera kan boven of onder de 

kentekenplaat worden gemonteerd. De camera moet zodanig worden 

gemonteerd dat de kabelaansluiting bovenaan zit.

Afb. 2: Montage camera

6.  Moeren

7.  Klemverbinder

8.  Afdichtring

9.  Camerahouder

10.  Monitorhouder

11.  Zender met aansluitkabels

Afb. 3: Afstand camerahouders

Draai de bouten nu vast.

De afdichtring, positie 8 in het overzicht, heeft aan één zijde een 

kraag. Deze kraag moet later op de buitenzijde van het voertuigpaneel 

rusten. Steek nu de camerakabel vanaf de kraagzijde door de 

afdichtring. Vervolgens steekt u de camerakabel met de afdichtring 

door het boorgat achter het kenteken. Plaats de kentekenplaat 

of kentekenplaathouder op de camerahouders en monteer deze 

combinatie weer aan uw voertuig.

Komt overeen met 

de EG-richtlijnen

SELV (Safety Extra Low Voltage) Veiligheid bij l

aagspanning (beschermingsklasse III)

Een elektrisch product met 

deze markering mag niet 

als afval via het huisvuil 

worden afgevoerd

ECE-keurmerk

Gebruiksaanwijzing 

lezen

E

24

max. 4 cm

Содержание 16256

Страница 1: ...inches display Operating instructions 8 R f 16256 Syst me de cam ra de recul sans fil cran 4 3 pouces Manuel de l op rateur 13 Cod art 16256 Sistema video di retromarcia senza fili display 4 3 pollici...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...Verwendung Manipulieren oder zerlegen Sie das Ger t nicht Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit ausschlie lich Zubeh r oder Ersatzteile die in der An leitung angegeben sind oder derenVerwendung du...

Страница 4: ...Ko erraums Wenn Sie das Loch f r die Kabeldurchf hrung gebohrt haben sch t zenSiedieblankenStellendesBlechsmitRostschutzfarbeoderande ren geeigneten Lacken 6 2 5 MONTAGE DER KAMERA Verbinden Sie die K...

Страница 5: ...tellungen verloren gehen Lesen Sie dazu in der Gebrauchsanleitung Ihres Fahrzeugs nach oder fragen Sie den Fahrzeughersteller Sollten Sie bei der elektrischen Installation unsicher sein fragen Sie ein...

Страница 6: ...ekt angeschlossen oder haben sich gel st Kontrollieren Sie den korrekten Anschluss der Kabel an Kamera Transmitter und R ckfahrlampe Das Bild auf dem Monitor hat St rungen Das Signal zwischen Kamera u...

Страница 7: ...keinen starken Temperaturschwankungen aus Das dabei entstehende Kondenswasser kann das System besch digen 8 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Entsorgen Sie Elektroger te nicht mit dem Hausm ll Elektro und Ele...

Страница 8: ...nly use this product for its designated purpose Do not manipulate or disassemble the device For your own safety only use accessories and spare parts that are stated in these instructions or that are r...

Страница 9: ...e to pass through has been drilled protect the bare areas of the sheet metal with rust protection paint or other suitable paint 6 2 5 MOUNTING THE CAMERA Connect the camera to the camera holders item...

Страница 10: ...his could cause for example the radio code data of the on boardcomputerorothersettingstobelost Todothis read the user s manual of your vehicle or ask the vehicle manufacturer If you are unsure during...

Страница 11: ...amera and the transmitter are not correctly connected or they came apart Check the correct connection of the cable to the camera transmitter and backup light The image on the monitor malfunctions The...

Страница 12: ...ons The resulting condensation can damage the system 8 NOTES REGARDING ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of electrical devices with the household waste Electrical and electronic scrap must be co...

Страница 13: ...e laissez pas tra ner le mat riel d emballage Il pourrait devenir un jouet dangereux pour les enfants N utilisez cet appareil qu aux fins pour lesquelles il a t pr vu Ne pas manipuler ni d monter l ap...

Страница 14: ...pein ture antirouille ou d autres peintures appropri es pour prot ger les zones d nud es de la carrosserie 6 2 5 MONTAGE DE LA CAM RA Raccordez la cam ra aux supports de cam ra position 9 dans la vue...

Страница 15: ...de d brancher la batterie Cela peut entra ner la perte du code radio des donn es de l ordinateur de bord ou d autres param tres Veuillez consulter le manuel d utilisation de votre v hicule ou de mand...

Страница 16: ...la cam ra et de l metteur ne sont pas correctement connect s ou ont t d branch s V rifiez que les c bles sont correctement branch s la cam ra l metteur et au feu de marche arri re Il y a des interf r...

Страница 17: ...La condensation que cela provoque peut endommager le syst me 8 REMARQUES RELATIVES LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Ne jetez pas les appareils lectriques dans les ordures m nag res Les appareils lect...

Страница 18: ...goed worden Gebruik dit product uitsluitend voor het beoogde doel Manipuleer of demonteer het apparaat niet Gebruik voor uw eigen veiligheid uitsluitend toebehorenofreserveonderdelendieindegebruiksa a...

Страница 19: ...ie 9 in het overzicht zie daarvoor afb 2 Gebruik daarvoor de bouten positie 5 in het overzichtendemoeren positie6inhetoverzicht Draaideboutennog niet helemaal vast Plaats de kentekenplaat of kentekenp...

Страница 20: ...pelen Daarbij kunnen bijvoorbeeld de radiocode gegevens van de boordcomputer of andere instellingen verloren gaan Raadpleeg de handleiding vanuwvoertuigofneemcontactopmetdefabrikantvan het voertuig Al...

Страница 21: ...n monitor worden gemaakt De kabels van de camera en de zender zijn niet correct aangesloten of zijn losgeraakt Controleer de aansluiting van de kabels op de camera zender en het achteruitrijlicht Het...

Страница 22: ...De resulterende condensatie kan het systeem beschadigen 8 INFORMATIE OVER DE BESCHERMING VAN HET MILIEU Gooi elektrische apparaten niet weg met het gewone huishoudelijke afval Afgedankte elektrische e...

Страница 23: ...odotto solo per lo scopo previsto Non manomettere n smontare il prodotto Per la propria sicurezza utilizzare solo gli accessori e i pezzi di ricambio indicati nelle istruzioni o consigliati dal produt...

Страница 24: ...al riguardo vedi figura 2 A tal fine usare le viti posizione 5 nella panoramica e i dadi posizione 6 nella panoramica Non stringere ancora le viti Mettere la targa o il portatarga sui supporti della t...

Страница 25: ...s il codice dell autoradio i dati del computer di bordo o altre impostazioni Al riguardo leggere le istruzioni per l uso del veicolo o rivolgersi al costruttore del veicolo Se nutrisse dubbi sull inst...

Страница 26: ...avi della telecamera e del trasmettitore non sono stati collegati correttamente o si sono staccati Controllare la correttezza del collegamento dei cavi con la telecamera il trasmettitore e la luce di...

Страница 27: ...esporre il sistema video a forti variazioni di temperatura La condensa che si genera pu danneggiare il sistema 8 AVVERTENZE SULLA TUTELA AMBIENTALE Non smaltire gli apparecchi elettrici insieme ai ri...

Страница 28: ...28 EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com...

Отзывы: