Eudora EKF58 LET Скачать руководство пользователя страница 8

- 8 -

einstellung, d.h. die Anzeigeleuchte der Haupttaste ist eingeschaltet.

·

  Um das Kochfeld in Benutzung zu nehmen, muß die 

Haupttaste

3 Sekunden lang gedrückt gehalten werden, bis sich die Anzeige-
leuchte der Haupttaste ausschaltet.

·

  Um die gewünschte Kochplatte einzuschalten:

-

  drücken Sie die entsprechende 

ON/OFF-Taste

. Dann sehen Sie die

Anzeigeleuchte des 

Displays der Kochzone

  blinken.

-

  Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden die Taste 

– 

um auf Position

4

 zu gehen oder die Taste 

um auf Position 

zu gehen.

-

  Um die Temperatur der Kochzone zu regulieren, drücken Sie die

Tasten 

oder

 –

.

- Wenn die Kochplatte über eine zusätzliche Zone verfügt: zum Ein-
schalten der zweiten Zone das 

Display der Kochzone 

auf die Posi-

tion 

9

 einstellen und die Taste 

+

 

2 Sekunden 

lang gedrückt halten:

 

bis

sich der Dezimalpunkt als Bestätigung einschaltet.

 Um die Kochplatte auszuschalten, die entsprechende Taste ON/

OFF betätigen.

HINWEIS:Während der Benutzung ist es möglich, das Bedienfeld zu
sperren bzw. entsperren, indem für 3 Sekunden die Haupttaste ge-
drückt wird.

• 

Timer-Feld (Abb.5)

Bei diesem Kochfeld ist es möglich, gleichzeitig für jede Kochzone
den Timer einzustellen.
Der Timer ist eine Funktion, durch die eine Zeit (von 1 bis 99 Minuten)
festgelegt werden kann, nach der sich die ausgewählte Kochzone au-
tomatisch abschaltet.
3 Sekunden lang gedrückt gehalten werden, bis sich die Anzeige-
leuchte der Haupttaste ausschaltet.

·

  Um die gewünschte Kochplatte einzuschalten:

-

  drücken Sie die entsprechende 

ON/OFF-Taste

. Dann sehen Sie die

Anzeigeleuchte des 

Displays der Kochzone

  blinken.

-

  Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden die Taste 

– 

um auf Position

4

 zu gehen oder die Taste 

um auf Position 

zu gehen.

-

  Um die Temperatur der Kochzone zu regulieren, drücken Sie die

Tasten 

oder

 –

.

- Wenn die Kochplatte über eine zusätzliche Zone verfügt: zum Ein-
schalten der zweiten Zone das 

Display der Kochzone 

auf die Posi-

tion 

9

 einstellen und die Taste 

+

 

2 Sekunden 

lang gedrückt halten:

 

bis

sich der Dezimalpunkt als Bestätigung einschaltet.

 Um die Kochplatte auszuschalten, die entsprechende Taste ON/

OFF betätigen.
HINWEIS:Während der Benutzung ist es möglich, das Bedienfeld zu
sperren bzw. entsperren, indem für 3 Sekunden die Haupttaste ge-
drückt wird.

• 

Timer-Feld (Abb.5)

Bei diesem Kochfeld ist es möglich, gleichzeitig für jede Kochzone
den Timer einzustellen.
Der Timer ist eine Funktion, durch die eine Zeit (von 1 bis 99 Minuten)
festgelegt werden kann, nach der sich die ausgewählte Kochzone au-
tomatisch abschaltet.
- Die Taste 

Timer

 2 Sekunden lang drücken: im Display erscheint

dann in der Mitte

 “00”

 und es wird angezeigt, welches Element auf der

rechten und linken Seite eingeschaltet ist.
- Durch weiteres Drücken der Taste 

Timer

 wählt man die Kochplatte

unter den eingeschalteten aus.
- Um den 

Timer

-Einstellungswert auszuwählen, auf die Tasten (+)

oder (-) drücken.

Hinweis:

- Wenn die Funktion 

Timer

 für mehr als eine Kochzone eingestellt

wurde, zeigt das 

Timer Display

 alle 3 Sekunden die verbleibende Zeit

für jede programmierte Kochzone an.

 Um die 

Timer

-Funktion abzubrechen, die entsprechende Kochzone

ausschalten.

• 

Funktion “MEMORY”

Diese Funktion ermöglicht, auf jeder Kochstelle einen Kochzyklus zu
programmieren und durchzuführen.

HINWEISE:
- Es kann immer nur ein Zyklus zu einer Zeit entweder aufge-
nommen oder ausgeführt werden.

- Veränderungen der Heizstufe für einen Zeitraum von weniger als 15
Sekunden werden nicht aufgenommen.
- Es können Kochzyklen mit einer maximalen Dauer von 10 Stunden
und mit höchstens 10 Veränderungen der Heizstufe aufgezeichnet
werden.

• 

Aufzeichnung eines Kochzyklus:

- Die Taste 

Memory

 drücken, dann über die entsprechende 

ON/OFF

-

Taste die gewünschte Kochplatte auswählen.
- Auf die Tasten (+) oder (-) drücken, bis die gewünschte Heizleistung
ausgewählt ist.
- Um den Aufzeichnungszyklus zu beenden, erneut die Taste 

ON/OFF

drücken.

• 

Ausführung eines Kochzyklus:

- Um einen bereits aufgezeichneten Kochzyklus auszuführen, genügt
es, die 

ON/OFF

-Taste der jeweiligen Kochzone und anschließend die

Memory

-Taste zu drücken.

• 

Display:

Das Kochfeld ist mit einem Display ausgestattet, das in Normalbetrieb
als 

UHR

 funktioniert und darüber hinaus die 

COUNT-DOWN

-Funk-

tion ausführen kann, wenn das Kochfeld ausgeschaltet ist.

• 

Einstellung der Uhr:

Bei der Installation die Zeit wie folgt einstellen:
- Entsperren Sie das Kochfeld, indem Sie die 

Haupttaste

 3 Sekunden

lang gedrückt halten, bis sich die 

Hauptanzeigeleuchte 

ausschaltet.

- Auf die Tasten (+) oter (-) unter dem Display drücken, bis dieses
anfängt zu blinken.
- Um die gewünschte Uhrzeit einzustellen, auf die Tasten (+) oder (-
) drücken.
- Die 

Timer

-Taste drücken, um die Auswahl zu bestätigen.

• 

Count-Down Funktion:

- Entsperren Sie das Kochfeld, indem Sie die 

Haupttaste

 3 Sekunden

lang gedrückt halten, bis sich die 

Hauptanzeigeleuchte 

ausschaltet.

- Die 

Timer

-Taste drücken, bis 

“00”

 auf dem Display erscheint.

- Um die Minutenanzahl auszuwählen, auf die Tasten (+) oder (-)
drücken.
- Die 

Timer

-Taste drücken, um die Auswahl zu bestätigen.

Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich ein Tonsignal ein.

SICHERHEITSVORRICHTUNGEN
1.

 Im Falle, dass ein Gegenstand auf das Bedienfeld gestellt wird,

schaltet sich das Kochfeld aus und geht automatisch auf Selbstschutz,
dies geschieht auch im Falle des Verschüttens von Flüssigkeit (Was-
ser, Milch etc.) über dem Bedienfeld.

2.

 Das Bedienfeld hat im Innern einen Temperatursensor, der im Falle,

dass die interne Temperatur 90° erreicht (kein normaler Zustand,
Benutzung des Kochfeldes ohne Töpfe), dazu führt, dass das Kochfeld
in ein System automatischer Temperaturbeschränkung eintritt: und
sich automatisch ausschaltet.

ACHTUNG:

 Wenn eine Kochzone ausgeschaltet wird, hat ihre Ober-

fläche eine sehr hohe und gefährliche Temperatur.
Diese Gefahr wird dadurch angezeigt, dass das Display der Koch-
zone solange blinkt, bis die Temperatur an der Oberfläche unter 50°C
gesunken ist.

• 

HINWEISE:

Wenn das Kochfeld mit einer Beschränkung der Heizleistung (Höhe
der Heizleistung  2,4 / 3,4 / 4,4) verwendet wird, können folgende
Funktionsweisen auftreten, um den eingestellten Wert der maxima-
len Heizleistung zu gewähren:

A)

 Nachdem einige Kochzonen bei maximaler Heizleistung (Pos.9)

eingeschaltet wurden, kann es passieren, dass das Einschalten einer
weiteren Kochzone nicht zugelassen und ein akustistisches Signal
aussendet wird oder aber dass die weitere Kochzone bei einer ande-
ren Temperatur einschaltet wird als gewünscht.

B)

 Wenn einige Kochzonen eingeschaltet sind und man die Tempera-

tur erhöhen möchte, könnte das mit Ertönen eines akustischen Si-
gnals vom Gerät verweigert werden.

C)

 Nachdem einige Kochzonen bei einer mittleren Temperatur einge-

schaltet worden sind, kann es beim Einschalten einer weiteren Koch-
zone passieren, dass sich die Zone erst mit einer Verspätung von
einigen Sekunden einschaltet.

FÜR SCHÄDEN, DIE AUF DIE NICHTBEACHTUNG DER OBEN
GENANNTEN ANWEISUNGEN ZURUCKZUFÜHREN SIND,
WIRD KEINERLEI VERANTWORTUNG ÜBERNOMMEN.

Содержание EKF58 LET

Страница 1: ...Instrukcja obs ugi PLACA STICLACERAMICA Manual de utilizare KERAMISK GLASH LL Bruksanvisning I II II SKLOKERAMICKA VARNA DOSKA NAVOD NA POUZITIE CZ DK FIN GR R GB H N PL PIANO VETROCERAMICA Istruzion...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...48 280 570 750 880 30 mm 40 mm L3 L2 L1 220 240V 3 H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 N L1 L2 L3 380 415V 3N H05V2V2 F 5G 2 5mm 2 L N 220 240V 1N H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 L2 L1 N 380 415V 2N H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 L1 L2...

Страница 4: ...zonen Anzeiger on off et indicateur zone de cuisson Tasto Memory Memory Key Taste Memory Touche memoire muistitoiminnon Spia on off tasto chiave on off led key lock Led on off u Schl sseltaste Voyant...

Страница 5: ...odomestico sul piano di lavoro mediante i 4 sostegni tenendopresentelospessoredelpianodilavoro Fig 1A Selaparte inferioredell apparecchio dopol installazione accessibiledallaparte inferiore del mobile...

Страница 6: ...10 variazioni del livello di potenza Memorizzazione di un ciclo di cottura Premere il tasto Memory e poi selezionare la piastra desiderata tramite il relativo tasto di ON OFF Premere i tasti o fino a...

Страница 7: ...rartigsind da siedenAngabenaufdem Typenschild entsprechen das an der Unterseite des Arbeitsfeldes angebrachtist die Anlage ber eine wirksame den geltendenVorschriften und Gesetzesbestimmungenentsprech...

Страница 8: ...stufef reinenZeitraumvonwenigerals15 Sekundenwerdennichtaufgenommen Esk nnenKochzyklenmiteinermaximalenDauervon10Stunden und mit h chstens 10Ver nderungen der Heizstufe aufgezeichnet werden Aufzeichnu...

Страница 9: ...o montar un panel separador respetando las distancias indicadas Fig 1C Si se instala debajo de un horno esto no es necesario CONEXI N ELECTRICA Fig 2 Antes de efectuar la conexi n el ctrica asegurese...

Страница 10: ...bot n de ON OFF Ejecuci n de un ciclo de cocci n Para realizarunciclodecocci nqueyaestememorizadosolamen tehayqueapretarelbot n ON OFF delacorrespondientezonade cocci n y luego apretar el bot n Memor...

Страница 11: ...on est accessible par la partie inf rieure du meuble il faut monter un panneau de s paration en respectant les distances indiqu es Fig 1C Ceci n est pas n cessaire si l instal lation se fait sous un f...

Страница 12: ...cycle de m morisation appuyer de nouveau sur la touche ON OFF Ex cution d un cycle de cuisson Pourex cuteruncycledecuissond j m moris ilsuffitd appuyer sur la touche ON OFF de la zone de cuisson conc...

Страница 13: ...he ground cable is 2 cm longer than the other cables the system ratings meet the ratings indicated on the identification plate fixed on the lower part of the worktop the system is fitted with efficien...

Страница 14: ...ready memorised it is sufficient to press the ON OFF button of the interested cooking area followed by the Memory button Display The cooking surface is supplied with a display that in normal function...

Страница 15: ...1B Zet het elektrische apparaat vast op het werkblad met de 4 bijgeleverde beugels hierbij rekening houdend met de dikte van het werkblad Afb 1A Als de onderzijde van het apparaat na de installatie va...

Страница 16: ...Er kan een kookcyclus van maximaal 10 uur gememoriseerd wor den en met hoogstens 10 afwisselingen van krachtniveau Het memoriseren van een kookcyclus Druk op de knop Memory selecteer vervolgens de ge...

Страница 17: ...arte dos acess rios que acompanham o aparelho tendo pre sente a espessura do tampo Fig 1A Se ap s a instala o a parte inferior do aparelho for acess vel pela parte inferior do m vel ne cess rio montar...

Страница 18: ...m ximo de 10 varia es do n vel de pot ncia Memoriza o de um ciclo de cozimento Pressionar a tecla Memory e depois seleccionar a placa desejada atrav s da relativa tecla ON OFF Pressionar as teclas ou...

Страница 19: ...osti Obr 1C Uveden operacenen nutn vp pad instalace podtroubou ELEKTRICK P IPOJEN obr 2 P ed vykon n m p ipojen se p esv d te zda elektrovodi pro uzem n mus b t o 2 cm del ne ostatn vodi e vlastnostie...

Страница 20: ...n do pam ti stiskn te op t tla tko ON OFF Proveden varn ho cyklu K proveden ji ulo en ho varn ho cyklu posta stisknout tla tko ON OFF ve vybran varn z n a pot tla tko Memory Displej Varn plochajevybav...

Страница 21: ...de i overensstemmelsemeddeanf rteafstande Fig 1C Hvisderinstal leres under en ovn er dette ikke n dvendigt ELEKTRISKETILSLUTNINGER Fig 2 F r udf relsen af de elektriske tilslutninger skal man sikre at...

Страница 22: ...rende tast for ON OFF Tryk p tasterne eller indtil man har valgt den nskede effekt For at afslutte en cyklus for gemning skal man igen trykke p tasten ON OFF Udf relse af en tilberedningscyklus Forat...

Страница 23: ...itaso ty tasoon tehtyyn aukkoon levit sinet iv materiaali silikooniliima upotusaukon koko reunapintaan kiinnit liesitaso mukana tulleilla kiinnikkeill 4 kpl Kiinnike on kaksipuoleinen riippuen ty taso...

Страница 24: ...t v t alle 15 sekuntia ei tallenneta muis tiin Yhdenkypsennysjaksonenimm ispituuson10tuntiajasiin voiolla korkeintaan10tehonmuutosta Kypsennysjakson tallentaminen muistiin Paina n pp int Memory ja val...

Страница 25: ...C Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1C 2 2 cm 50 C 3 mm 4 SIDOL STAHLFIX optional 4 spray touch control 5 4 2 4 KW 3 4 KW 4 4 KW Pmax Pmax Level Power Control...

Страница 26: ...n off led display 10 4 9 Display 9 2 on off 3 Timer 5 timer timer 1 99 Timer 2 display 00 Timer Timer Display Timer 3 Timer MEMORY 15 10 10 Memory 2on OFF ON OFF ON OFF Memory Display display COUNT DO...

Страница 27: ...es akkor ha egy s to al t rt nt a beszerel s ELEKTROMOS BEK T SEK 2 bra Az elektromos bek t sek v grehajt sa elott gyozodjenek meg arr l hogy a f ldvezet k 2 cm rel hosszabb legyen a t bbi vezet kn l...

Страница 28: ...g a Memory billenty t majd v lassza ki a k v nt f z fel letet a megfelel BE KI gomb seg ts g vel Nyomja meg a vagy a gombot a k v nt teljes tm ny kiv laszt s hoz A memoriz l s befejez s hez nyomja meg...

Страница 29: ...e 4 vedlagte klem mene oghuskp tykkelsenp benkemodulen Fig 1A Dersomun dersiden av apparatet etter installasjon er tilgjengelig fra undersiden av kj kkenskapet m det monteres en skilleplate i henhold...

Страница 30: ...effektniv i tidsrom p under 15 sekunder vil ikke re gistreres Detkanlagresentilberedningssyklusmedenvarighetp maks 10 timer og med maks 10 endringer av effektniv Lagring av en tilberedningssyklus Try...

Страница 31: ...pdodolnej cz ci urz dzenia od dolnej cz ci szafki to nale y zamontowa panel oddzielaj cy w odleg o ci podanej na rys 1C Nie jest to wymagane je eli urz dzenie instalowane jest pod piekarnikiem PO CZEN...

Страница 32: ...pobierania mocy Rejestrowanie cyklu gotowania Nacisn klawisz Memory Pami po czym wybra dany palnik za po rednictwem odpowiedniego klawisza ON OFF Za pomoc klawiszy lub wybra dan moc Abyzako czy rejes...

Страница 33: ...la prin partea inferioara al mobilei este necsar a se monta un panou separator respectand distantele indicate in fig 1 C Daca dedesubt se instaleaza un cuptor nu este necesar CONEXIUNI ELECTRICE Fig 2...

Страница 34: ...zenzort s v lassza ki a k v nt f z z n t a hozz tartoz ON OFF szenzor seg ts g vel A k v nt teljes tm nyt a vagy szenzor seg ts g vel v lassza ki A mem ri ba r si folyamat lez r s t az ON OFF szenzor...

Страница 35: ...35 3 2002 96 WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1 2 2 50 C 3 4 SIDOL STAHLFIX 4 touch control 5 4 2 4 3 4 4 4 Pmax Pmax Multi Level Power Control 3 RUS...

Страница 36: ...36 E plus 3 4 2 4 3 4 4 4 FULL E plus 10 E PLUS E PLUS E PLUS 3 10 4 9 9 2 3 5 1 99 2 00 1 3 Memory 15 10 10 Memory ON OFF ON OFF ON OFF Memory 3 3 00 1 2 90 50 C 2 4 3 4 4 4 B C...

Страница 37: ...ugn installeras under apparaten ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR Fig 2 Innan du utf r de elektriska kopplingarna f rs kra dig om att den elektriska jordledningskabeln r 2 cm l ngre n de andra kablarna anl ggni...

Страница 38: ...p ON OFF tangenten f r att avsluta programmeringscykeln Fullf ljande av en matlagningscykel Tryckp ON OFF tangentenf rdenaktuellakokytanochd refter p Memory tangentenf rattfullf ljaenmatlagningscykels...

Страница 39: ...2002 96 EC WEEE o 60 C TOUCHCONTROL I 1 1B 4 1A 1C 2 2 50 C 3 4 S DOL STAHLF 4 I touchcontrol I 5 i i i i i i i i i 4 i i i i2 4KW 3 4KW 4 4KW Pmax i Pmax Multi Level Power Control MLP i i i i i i i 3...

Страница 40: ...i 9 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i I I I I I I I 3 E plus i i 2 4KW 3 4KW 4 4KW FULL i i i i i i i 10 E plus i i i E PLUS i i i i i i i E PLUS i i i i i i i E PLUS i i i i 5 i i I...

Страница 41: ...j cpritomvyzna en odstupy Obr 1C Totoniejepotrebn v pr pade in tal cie pod r rou ZAPOJENIE NA ELEKTRICK SIE Pred zapojen m na elektrick siet je potrebn ubezpe it sa e uzem ovac elektrick k bel mus byt...

Страница 42: ...yklu varenia do pam ti Stla i tla idlo Memory a potom zvoli po adovan plat u prostredn ctvom pr slu n ho tla idla ON OFF Stl a tla idl alebo a k m bude zvolen po adovan v kon Na ukon enie procesu ukla...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...3LIP0077...

Отзывы: