Eudora EKF58 LET Скачать руководство пользователя страница 15

- 15 -

NEDERLANDS

ALGEMENE INFORMATIE

Lees de inhoud van dit boekje aandachtig door, want het verstrekt
belangrijke aanwijzingen over de veilige installatie, gebruik en onder-
houd. Bewaar het boekje om het later nog eens te kunnen raadplegen.
Alle installatiewerkzaamheden/vervanging (elektrische aansluitin-
gen) dienen te worden verricht door gespecialiseerd personeel, in
overeenstemming met de geldende voorschriften.

WAARSCHUWINGEN MET BETREKKING
TOT DE VEILIGHEID

Het wordt geadviseerd pannen te gebruiken met een vlakke bodem en
met een diameter die gelijk is aan, of iets groter dan die van de
verwarmingszone. Gebruik geen pannen met een ruwe bodem, om te
voorkomen dat er krassen ontstaan op het thermische oppervlak van
de plaat (Afb.3).Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen
of volwassenen die toezicht nodig hebben. Let erop dat kinderen niet
met het apparaat spelen.

BELANGRIJK

-

voorkom overkoken, pas daarom de warmtetoevoer aan bij het
koken of verwarmen van vloeistoffen

-

laat geen verwarmingselementen ingeschakeld met een lege pan
of koekenpan, of zonder pan erop

-

na het koken moet het desbetreffende verwarmingselement wor-
den uitgeschakeld met het hieronder aangegeven bedienings-
element

LET OP: Er mag geen stoomreiniger gebruikt worden
LET OP: als het oppervlak gebarsten is, moet het apparaat on-
middellijk worden uitgeschakeld, om elektrische schokken te
vermijden.

Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), zoals vastgesteld door de Europese
Norm 2002/96/EC. Door te zorgen dat de afvalverwijdering van dit
product correct wordt uitgevoerd, werkt de gebruiker mee aan het
voorkomen van potentiële negatieve consequenties voor omgeving
en gezondheid.

Het symbool 

 op het product of op het bijgeleverde

documentatiemateriaal geeft aan dat het niet moet worden behandeld
als normaal huisvuil, maar dat het moet worden ingeleverd bij een
speciaal verzamelpunt voor het recyclen van elektrische en
elektronische apparatuur.
De afvalverwijdering moet plaatsvinden in het respect van de
gemeentelijke normen.
Voor meer informatie over het onderhoud en het recyclen van dit product
kunt u contact opnemen met uw gemeente, de locale reinigingsdienst,
of de winkel waar u het product heeft aangeschaft.

INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATIE

Deze instructies zijn gericht aan een gespecialiseerd installateur en
dienen als richtlijn bij de installatie, de regeling en het onderhoud in
overeenstemming met de geldende wetsvoorschriften en normen.

Als een inbouwoven of een ander apparaat dat warmte afgeeft vlak
onder de glaskeramieken kookplaat gemonteerd moet worden, MOE-
TEN DIT APPARAAT (oven) EN DE GLASKERAMIEKEN KOOK-
PLAAT VOLDOENDE WORDEN GEÏSOLEERD, zodat de warmte
die veroorzaakt wordt door de oven, gemeten rechts op de onderkant
van de kookplaat, een temperatuur heeft van maximaal 60° C.
Veronachtzaming van dit voorschrift zou foutieve werking van het
TOUCHCONTROL-systeem tot gevolg kunnen hebben.

PLAATSING

 (Afb.1)

Het elektrische huishoudelijke apparaat is bestemd voor inbouw in
een werkblad, zoals wordt geïllustreerd op de specifieke afbeelding.

Breng afdichtmateriaal aan over de hele omtrek (afmetingen van de
uitsparing Afb.1B).
Zet het elektrische apparaat vast op het werkblad met de 4 bijgeleverde
beugels, hierbij rekening houdend met de dikte van het werkblad
(Afb.1A). Als de onderzijde van het apparaat, na de installatie, vanuit
de onderkant van de kast bereikbaar is moet een scheidingsvlak ge-
monteerd worden door de aangegeven afstanden in acht te nemen
(Fig.1C). Indien het onder een oven geïnstalleerd wordt is dat niet
nodig.

ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN

 (Afb.2)

Vergewis u ervan, voordat de elektrische aansluitingen tot stand wor-
den gebracht of:
-

de elektrische aardkabel minstens 2 cm langer is dan de overige
kabels;

-

de installatie zodanig eigenschappen heeft dat wordt voldaan aan
de gegevens die vermeld staan op de typeplaat op de onderkant
van het werkblad;

-

de installatie naar behoren geaard is, in overeenstemming met de
geldende normen en wetsvoorschriften.

Aarding van het apparaat is bij de wet verplicht.
Als het elektrische apparaat geen kabel en/of bijbehorende stekker
heeft, dient materiaal te worden gebruikt dat geschikt is voor de stroom-
opname die wordt aangegeven op de typeplaat en dat de bedrijfs-
temperatuur  kan verdragen. De kabel mag nergens een temperatuur
van 50° C boven de omgevingstemperatuur bereiken.
Als u een rechtstreekse aansluiting op de elektriciteitsleiding wenst,
moet een alpolige schakelaar worden aangebracht met een opening
van minstens 3 mm tussen de contacten, die geschikt is voor de be-
lasting die wordt aangegeven op de typeplaat en voldoet aan de gel-
dende normen (de geel/groene aarddraad mag niet worden onderbro-
ken door de schakelaar). Na de installatie van het apparaat moet de
alpolige schakelaar gemakkelijk te bereiken zijn.

Attentie: 

De elektronische kaart zou, aan de hand van het model dat

u bezit, beschermd kunnen zijn tegen eventuele verbindingsstoringen
op het elektrische net door middel van een zekering op deze kaart.
In geval van vervanging dient u een 

zekering

 te gebruiken die dezelfde

technische eigenschappen bezit.

GEBRUIK EN ONDERHOUD

ONDERHOUD

Verwijder eventuele voedselresten en vetspatten van de kookvlakken
met de speciale schraper die op bestelling geleverd wordt  (Afb.4).
Maak het verwarmde gebied zo goed mogelijk schoon met behulp van
SIDOL, STAHLFIX of soortgelijke producten en een doek of papier,
spoel vervolgens na met water en maak de plaat droog met een schone
doek. Verwijder fragmenten aluminiumfolie, gesmolten plastic, sui-
ker of voedselresten met een hoog suikergehalte onmiddellijk van het
verwarmde gebied met behulp van de speciale schraper (optie) (Afb.4).
Zodoende wordt elke mogelijk schade aan het oppervlak van de plaat
voorkomen. Gebruik in geen geval schuursponsjes of agressieve che-
mische reinigingsmiddelen zoals ovensprays of vlekkenmiddelen.

GEBRUIK

Gebruik het touch control systeem voor de positie waarop u wilt ko-
ken, hierbij bedenkend dat er meer warmte wordt afgegeven naar-
mate het cijfer hoger is.

WERKING (Afb.5)

Indien uw apparaat ervoor ingesteld is, kan het energieverbruik geop-
timaliseerd worden d.m.v. een weloverwogen beheer van de aan- en
uitschakeling van de kookzones. Het maximale opgenomen vermo-
gen kan op 4 verschillende standen ingesteld worden: 2.4 kW -  3.4 kW
- 4.4 kW - Pmax. 

Het vlak is zonder vermogensbeperking inge-

steld (Pmax).

• 

 Multi Level Power Control (MLP)

Tijdens de installatie fase kan, naargelang het beschikbare vermo-
gen, het niveau van de maximale opgenomen waarde naar wens wor-

NL

Содержание EKF58 LET

Страница 1: ...Instrukcja obs ugi PLACA STICLACERAMICA Manual de utilizare KERAMISK GLASH LL Bruksanvisning I II II SKLOKERAMICKA VARNA DOSKA NAVOD NA POUZITIE CZ DK FIN GR R GB H N PL PIANO VETROCERAMICA Istruzion...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...48 280 570 750 880 30 mm 40 mm L3 L2 L1 220 240V 3 H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 N L1 L2 L3 380 415V 3N H05V2V2 F 5G 2 5mm 2 L N 220 240V 1N H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 L2 L1 N 380 415V 2N H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 L1 L2...

Страница 4: ...zonen Anzeiger on off et indicateur zone de cuisson Tasto Memory Memory Key Taste Memory Touche memoire muistitoiminnon Spia on off tasto chiave on off led key lock Led on off u Schl sseltaste Voyant...

Страница 5: ...odomestico sul piano di lavoro mediante i 4 sostegni tenendopresentelospessoredelpianodilavoro Fig 1A Selaparte inferioredell apparecchio dopol installazione accessibiledallaparte inferiore del mobile...

Страница 6: ...10 variazioni del livello di potenza Memorizzazione di un ciclo di cottura Premere il tasto Memory e poi selezionare la piastra desiderata tramite il relativo tasto di ON OFF Premere i tasti o fino a...

Страница 7: ...rartigsind da siedenAngabenaufdem Typenschild entsprechen das an der Unterseite des Arbeitsfeldes angebrachtist die Anlage ber eine wirksame den geltendenVorschriften und Gesetzesbestimmungenentsprech...

Страница 8: ...stufef reinenZeitraumvonwenigerals15 Sekundenwerdennichtaufgenommen Esk nnenKochzyklenmiteinermaximalenDauervon10Stunden und mit h chstens 10Ver nderungen der Heizstufe aufgezeichnet werden Aufzeichnu...

Страница 9: ...o montar un panel separador respetando las distancias indicadas Fig 1C Si se instala debajo de un horno esto no es necesario CONEXI N ELECTRICA Fig 2 Antes de efectuar la conexi n el ctrica asegurese...

Страница 10: ...bot n de ON OFF Ejecuci n de un ciclo de cocci n Para realizarunciclodecocci nqueyaestememorizadosolamen tehayqueapretarelbot n ON OFF delacorrespondientezonade cocci n y luego apretar el bot n Memor...

Страница 11: ...on est accessible par la partie inf rieure du meuble il faut monter un panneau de s paration en respectant les distances indiqu es Fig 1C Ceci n est pas n cessaire si l instal lation se fait sous un f...

Страница 12: ...cycle de m morisation appuyer de nouveau sur la touche ON OFF Ex cution d un cycle de cuisson Pourex cuteruncycledecuissond j m moris ilsuffitd appuyer sur la touche ON OFF de la zone de cuisson conc...

Страница 13: ...he ground cable is 2 cm longer than the other cables the system ratings meet the ratings indicated on the identification plate fixed on the lower part of the worktop the system is fitted with efficien...

Страница 14: ...ready memorised it is sufficient to press the ON OFF button of the interested cooking area followed by the Memory button Display The cooking surface is supplied with a display that in normal function...

Страница 15: ...1B Zet het elektrische apparaat vast op het werkblad met de 4 bijgeleverde beugels hierbij rekening houdend met de dikte van het werkblad Afb 1A Als de onderzijde van het apparaat na de installatie va...

Страница 16: ...Er kan een kookcyclus van maximaal 10 uur gememoriseerd wor den en met hoogstens 10 afwisselingen van krachtniveau Het memoriseren van een kookcyclus Druk op de knop Memory selecteer vervolgens de ge...

Страница 17: ...arte dos acess rios que acompanham o aparelho tendo pre sente a espessura do tampo Fig 1A Se ap s a instala o a parte inferior do aparelho for acess vel pela parte inferior do m vel ne cess rio montar...

Страница 18: ...m ximo de 10 varia es do n vel de pot ncia Memoriza o de um ciclo de cozimento Pressionar a tecla Memory e depois seleccionar a placa desejada atrav s da relativa tecla ON OFF Pressionar as teclas ou...

Страница 19: ...osti Obr 1C Uveden operacenen nutn vp pad instalace podtroubou ELEKTRICK P IPOJEN obr 2 P ed vykon n m p ipojen se p esv d te zda elektrovodi pro uzem n mus b t o 2 cm del ne ostatn vodi e vlastnostie...

Страница 20: ...n do pam ti stiskn te op t tla tko ON OFF Proveden varn ho cyklu K proveden ji ulo en ho varn ho cyklu posta stisknout tla tko ON OFF ve vybran varn z n a pot tla tko Memory Displej Varn plochajevybav...

Страница 21: ...de i overensstemmelsemeddeanf rteafstande Fig 1C Hvisderinstal leres under en ovn er dette ikke n dvendigt ELEKTRISKETILSLUTNINGER Fig 2 F r udf relsen af de elektriske tilslutninger skal man sikre at...

Страница 22: ...rende tast for ON OFF Tryk p tasterne eller indtil man har valgt den nskede effekt For at afslutte en cyklus for gemning skal man igen trykke p tasten ON OFF Udf relse af en tilberedningscyklus Forat...

Страница 23: ...itaso ty tasoon tehtyyn aukkoon levit sinet iv materiaali silikooniliima upotusaukon koko reunapintaan kiinnit liesitaso mukana tulleilla kiinnikkeill 4 kpl Kiinnike on kaksipuoleinen riippuen ty taso...

Страница 24: ...t v t alle 15 sekuntia ei tallenneta muis tiin Yhdenkypsennysjaksonenimm ispituuson10tuntiajasiin voiolla korkeintaan10tehonmuutosta Kypsennysjakson tallentaminen muistiin Paina n pp int Memory ja val...

Страница 25: ...C Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1C 2 2 cm 50 C 3 mm 4 SIDOL STAHLFIX optional 4 spray touch control 5 4 2 4 KW 3 4 KW 4 4 KW Pmax Pmax Level Power Control...

Страница 26: ...n off led display 10 4 9 Display 9 2 on off 3 Timer 5 timer timer 1 99 Timer 2 display 00 Timer Timer Display Timer 3 Timer MEMORY 15 10 10 Memory 2on OFF ON OFF ON OFF Memory Display display COUNT DO...

Страница 27: ...es akkor ha egy s to al t rt nt a beszerel s ELEKTROMOS BEK T SEK 2 bra Az elektromos bek t sek v grehajt sa elott gyozodjenek meg arr l hogy a f ldvezet k 2 cm rel hosszabb legyen a t bbi vezet kn l...

Страница 28: ...g a Memory billenty t majd v lassza ki a k v nt f z fel letet a megfelel BE KI gomb seg ts g vel Nyomja meg a vagy a gombot a k v nt teljes tm ny kiv laszt s hoz A memoriz l s befejez s hez nyomja meg...

Страница 29: ...e 4 vedlagte klem mene oghuskp tykkelsenp benkemodulen Fig 1A Dersomun dersiden av apparatet etter installasjon er tilgjengelig fra undersiden av kj kkenskapet m det monteres en skilleplate i henhold...

Страница 30: ...effektniv i tidsrom p under 15 sekunder vil ikke re gistreres Detkanlagresentilberedningssyklusmedenvarighetp maks 10 timer og med maks 10 endringer av effektniv Lagring av en tilberedningssyklus Try...

Страница 31: ...pdodolnej cz ci urz dzenia od dolnej cz ci szafki to nale y zamontowa panel oddzielaj cy w odleg o ci podanej na rys 1C Nie jest to wymagane je eli urz dzenie instalowane jest pod piekarnikiem PO CZEN...

Страница 32: ...pobierania mocy Rejestrowanie cyklu gotowania Nacisn klawisz Memory Pami po czym wybra dany palnik za po rednictwem odpowiedniego klawisza ON OFF Za pomoc klawiszy lub wybra dan moc Abyzako czy rejes...

Страница 33: ...la prin partea inferioara al mobilei este necsar a se monta un panou separator respectand distantele indicate in fig 1 C Daca dedesubt se instaleaza un cuptor nu este necesar CONEXIUNI ELECTRICE Fig 2...

Страница 34: ...zenzort s v lassza ki a k v nt f z z n t a hozz tartoz ON OFF szenzor seg ts g vel A k v nt teljes tm nyt a vagy szenzor seg ts g vel v lassza ki A mem ri ba r si folyamat lez r s t az ON OFF szenzor...

Страница 35: ...35 3 2002 96 WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1 2 2 50 C 3 4 SIDOL STAHLFIX 4 touch control 5 4 2 4 3 4 4 4 Pmax Pmax Multi Level Power Control 3 RUS...

Страница 36: ...36 E plus 3 4 2 4 3 4 4 4 FULL E plus 10 E PLUS E PLUS E PLUS 3 10 4 9 9 2 3 5 1 99 2 00 1 3 Memory 15 10 10 Memory ON OFF ON OFF ON OFF Memory 3 3 00 1 2 90 50 C 2 4 3 4 4 4 B C...

Страница 37: ...ugn installeras under apparaten ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR Fig 2 Innan du utf r de elektriska kopplingarna f rs kra dig om att den elektriska jordledningskabeln r 2 cm l ngre n de andra kablarna anl ggni...

Страница 38: ...p ON OFF tangenten f r att avsluta programmeringscykeln Fullf ljande av en matlagningscykel Tryckp ON OFF tangentenf rdenaktuellakokytanochd refter p Memory tangentenf rattfullf ljaenmatlagningscykels...

Страница 39: ...2002 96 EC WEEE o 60 C TOUCHCONTROL I 1 1B 4 1A 1C 2 2 50 C 3 4 S DOL STAHLF 4 I touchcontrol I 5 i i i i i i i i i 4 i i i i2 4KW 3 4KW 4 4KW Pmax i Pmax Multi Level Power Control MLP i i i i i i i 3...

Страница 40: ...i 9 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i I I I I I I I 3 E plus i i 2 4KW 3 4KW 4 4KW FULL i i i i i i i 10 E plus i i i E PLUS i i i i i i i E PLUS i i i i i i i E PLUS i i i i 5 i i I...

Страница 41: ...j cpritomvyzna en odstupy Obr 1C Totoniejepotrebn v pr pade in tal cie pod r rou ZAPOJENIE NA ELEKTRICK SIE Pred zapojen m na elektrick siet je potrebn ubezpe it sa e uzem ovac elektrick k bel mus byt...

Страница 42: ...yklu varenia do pam ti Stla i tla idlo Memory a potom zvoli po adovan plat u prostredn ctvom pr slu n ho tla idla ON OFF Stl a tla idl alebo a k m bude zvolen po adovan v kon Na ukon enie procesu ukla...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...3LIP0077...

Отзывы: