background image

- 13 -

ENGLISH

GB

GENERAL

Carefully read the contents of this leaflet since it provides important
instructions regarding safety of installation, use and maintenance.
Keep the leaflet for possible future consultation. All the operations re-
lating to installation/replacement (electrical connections) must be car-
ried out by specialised personnel in conformity with the regulations in
force.

SAFETY WARNINGS

It is recommended to use flat-bottom pans with a diameter equal to or
slightly larger than that of the heated area. Do not use pans with a rough
base to prevent scratching the heat surface of the cooktop (Fig.3).
This appliance is not suitable for use by children or persons requiring
supervision. Do not let children play with the appliance.

IMPORTANT

-

Avoid spilling liquid, therefore to boil or heat liquids, reduce the
heat.

-

Do not leave the heating elements on with empty pots and pans or
without receptacles.

-

When you have finished cooking, switch off the relevant heating
element with the control indicated below.

ATTENTION: Steam cleaners must not be used.
WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to
prevent electric shock.

This appliance conforms to the European Directive EC/2002/96, Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By making sure that
this appliance is disposed of in a suitable manner, the user is helping
to prevent potential damage to the environment or to public health.

The 

 symbol on the product or on the accompanying

paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic
waste, but should be delivered to a suitable electric and electronic
appliance recycling collection point.
Follow local guidelines when disposing of waste.
For more information on the treatment, re-use and recycling of this
product, please contact your local authority, domestic waste collection
service or the shop where the appliance was purchased.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

These instructions address specialised installers and serve as a guide
for installation, adjustment and maintenance in conformity with the
laws and regulations in force.

If a built-in oven or any other appliance that generates heat must be
fitted directly under the glass-ceramic cooktop, THIS APPLIANCE
(oven) AND THE GLASS-CERAMIC COOKTOP MUST BE SUIT-
ABLY INSULATED in such a way that the heat generated by the oven,
measured on the bottom right of the cooktop, does not exceed  60°C.
Failure to respect this precaution may determine improper functioning
of the TOUCHCONTROL system.

POSITIONING

 (Fig.1)

The domestic appliance is designed to be built into a worktop as illus-
trated in the specific figure. Apply sealant around the entire perimeter
(cut-out dimensions Fig.1B).
Fix the domestic appliance on the worktop by means of the 4 brackets
provided, taking the thickness of the worktop into account (Fig.1A). If
the lower part of the appliance, after installation, is accessible via the
lower part of the cabinet then it is necessary to mount a separator panel
respecting the distances indicated (Fig.1C).  If the appliance is in-
stalled with an oven underneath then the separator is not necessary.

ELECTRICAL CONNECTIONS

 (Fig.2)

Before making the electrical connections, check that:

-

the ground cable is 2 cm longer than the other cables;

-

the system ratings meet the ratings indicated on the identification
plate fixed on the lower part of the worktop;

-

the system is fitted with efficient earthing compliant to the laws
and regulations in force.

Earthing is obligatory by law.
If the domestic appliance is not fitted with a cable and/or relevant plug,
use material suited to the absorption value indicated on the identifica-
tion plate and the operating temperature. At no point must the cable
reach a temperature 50°C higher than room temperature.
If wishing to make a direct connection to the mains, an omnipolar
switch must be interposed with a minimum opening of 3 mm between
the contacts and suited to the load indicated on the plate and conform
to the regulations in force (the yellow/green ground conductor must
not be interrupted by the switch). When the appliance has been in-
stalled, the omnipolar switch must be easily reachable.

Attention:

 On the basis of the model in possession the electronic

board may be protected by eventual errors caused in the electrical
network connection by a fuse on the board.
If replacement is necessary, use a 

fuse

 that has exactly the same

technical specifications.

USE AND MAINTENANCE

M

AINTENANCE

Remove any residues of food and drops of grease from the cooking
surface using the special scraper supplied on request (Fig.4)
Clean the heated area as thoroughly as possible using SIDOL,
STAHLFIX or similar products and a cloth/paper, then rinse with water
and dry with a clean cloth.
Using the special scraper (optional) immediately remove any frag-
ments of aluminium and plastic material that have unintentionally
melted on the heated cooking area or residues of sugar or food with a
high sugar content (Fig.4). In this way, any damage to the cooktop
surface is prevented.
Under no circumstances use abrasive sponges or irritating chemical
detergents such as oven sprays or stain removers.

USE

Use the touch control system in the corresponding position relative to
the individual cooking needs. Keep in mind that the higher the number,
the more heat that it is produced.

FUNCTIONING (Fig.5)

If your appliance is predisposed then it will be possible to optimize
energy consumption via the intelligent handling of the turning on and
off of the cooking zones (hotplates).  It is possible to set the maximum
power absorption to 4 diverse levels:  2.4 KW -  3.4 KW - 4.4 KW -
Pmax.

 The cook top is factory set with no power limitation

(Pmax).

· Multi Level Power Control (MLP)

In the installation phase, based on the available power in use, it is
possible to set the desired maximum power level absorbed in the
following way:
- Unblock the cooking surface by keeping pressed down the “

key

button

” for 3 seconds until the “

indicator light key

” is switched off.

- Press the button “

E-plus

” for 3 seconds: the watch’s display will

show the power level formulated among those available: 

2.4 KW/3.4

KW/4.4 KW and FULL.

- Press the buttons (+) or (-) to change level.
- Confirm the choice by pressing the “

E-plus

” key within 10 seconds

else it will return to the initial state.

· “E-PLUS”  function

During cooking it is possible to increase the maximum absorbed power
level by passing from the formulated level to the immediately superior
one by pressing the button “

E-PLUS

” until the relative indicator light

is switched on.
When the surface is switched off it returns to the pre-

formulated

Содержание EKF58 LET

Страница 1: ...Instrukcja obs ugi PLACA STICLACERAMICA Manual de utilizare KERAMISK GLASH LL Bruksanvisning I II II SKLOKERAMICKA VARNA DOSKA NAVOD NA POUZITIE CZ DK FIN GR R GB H N PL PIANO VETROCERAMICA Istruzion...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...48 280 570 750 880 30 mm 40 mm L3 L2 L1 220 240V 3 H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 N L1 L2 L3 380 415V 3N H05V2V2 F 5G 2 5mm 2 L N 220 240V 1N H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 L2 L1 N 380 415V 2N H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 L1 L2...

Страница 4: ...zonen Anzeiger on off et indicateur zone de cuisson Tasto Memory Memory Key Taste Memory Touche memoire muistitoiminnon Spia on off tasto chiave on off led key lock Led on off u Schl sseltaste Voyant...

Страница 5: ...odomestico sul piano di lavoro mediante i 4 sostegni tenendopresentelospessoredelpianodilavoro Fig 1A Selaparte inferioredell apparecchio dopol installazione accessibiledallaparte inferiore del mobile...

Страница 6: ...10 variazioni del livello di potenza Memorizzazione di un ciclo di cottura Premere il tasto Memory e poi selezionare la piastra desiderata tramite il relativo tasto di ON OFF Premere i tasti o fino a...

Страница 7: ...rartigsind da siedenAngabenaufdem Typenschild entsprechen das an der Unterseite des Arbeitsfeldes angebrachtist die Anlage ber eine wirksame den geltendenVorschriften und Gesetzesbestimmungenentsprech...

Страница 8: ...stufef reinenZeitraumvonwenigerals15 Sekundenwerdennichtaufgenommen Esk nnenKochzyklenmiteinermaximalenDauervon10Stunden und mit h chstens 10Ver nderungen der Heizstufe aufgezeichnet werden Aufzeichnu...

Страница 9: ...o montar un panel separador respetando las distancias indicadas Fig 1C Si se instala debajo de un horno esto no es necesario CONEXI N ELECTRICA Fig 2 Antes de efectuar la conexi n el ctrica asegurese...

Страница 10: ...bot n de ON OFF Ejecuci n de un ciclo de cocci n Para realizarunciclodecocci nqueyaestememorizadosolamen tehayqueapretarelbot n ON OFF delacorrespondientezonade cocci n y luego apretar el bot n Memor...

Страница 11: ...on est accessible par la partie inf rieure du meuble il faut monter un panneau de s paration en respectant les distances indiqu es Fig 1C Ceci n est pas n cessaire si l instal lation se fait sous un f...

Страница 12: ...cycle de m morisation appuyer de nouveau sur la touche ON OFF Ex cution d un cycle de cuisson Pourex cuteruncycledecuissond j m moris ilsuffitd appuyer sur la touche ON OFF de la zone de cuisson conc...

Страница 13: ...he ground cable is 2 cm longer than the other cables the system ratings meet the ratings indicated on the identification plate fixed on the lower part of the worktop the system is fitted with efficien...

Страница 14: ...ready memorised it is sufficient to press the ON OFF button of the interested cooking area followed by the Memory button Display The cooking surface is supplied with a display that in normal function...

Страница 15: ...1B Zet het elektrische apparaat vast op het werkblad met de 4 bijgeleverde beugels hierbij rekening houdend met de dikte van het werkblad Afb 1A Als de onderzijde van het apparaat na de installatie va...

Страница 16: ...Er kan een kookcyclus van maximaal 10 uur gememoriseerd wor den en met hoogstens 10 afwisselingen van krachtniveau Het memoriseren van een kookcyclus Druk op de knop Memory selecteer vervolgens de ge...

Страница 17: ...arte dos acess rios que acompanham o aparelho tendo pre sente a espessura do tampo Fig 1A Se ap s a instala o a parte inferior do aparelho for acess vel pela parte inferior do m vel ne cess rio montar...

Страница 18: ...m ximo de 10 varia es do n vel de pot ncia Memoriza o de um ciclo de cozimento Pressionar a tecla Memory e depois seleccionar a placa desejada atrav s da relativa tecla ON OFF Pressionar as teclas ou...

Страница 19: ...osti Obr 1C Uveden operacenen nutn vp pad instalace podtroubou ELEKTRICK P IPOJEN obr 2 P ed vykon n m p ipojen se p esv d te zda elektrovodi pro uzem n mus b t o 2 cm del ne ostatn vodi e vlastnostie...

Страница 20: ...n do pam ti stiskn te op t tla tko ON OFF Proveden varn ho cyklu K proveden ji ulo en ho varn ho cyklu posta stisknout tla tko ON OFF ve vybran varn z n a pot tla tko Memory Displej Varn plochajevybav...

Страница 21: ...de i overensstemmelsemeddeanf rteafstande Fig 1C Hvisderinstal leres under en ovn er dette ikke n dvendigt ELEKTRISKETILSLUTNINGER Fig 2 F r udf relsen af de elektriske tilslutninger skal man sikre at...

Страница 22: ...rende tast for ON OFF Tryk p tasterne eller indtil man har valgt den nskede effekt For at afslutte en cyklus for gemning skal man igen trykke p tasten ON OFF Udf relse af en tilberedningscyklus Forat...

Страница 23: ...itaso ty tasoon tehtyyn aukkoon levit sinet iv materiaali silikooniliima upotusaukon koko reunapintaan kiinnit liesitaso mukana tulleilla kiinnikkeill 4 kpl Kiinnike on kaksipuoleinen riippuen ty taso...

Страница 24: ...t v t alle 15 sekuntia ei tallenneta muis tiin Yhdenkypsennysjaksonenimm ispituuson10tuntiajasiin voiolla korkeintaan10tehonmuutosta Kypsennysjakson tallentaminen muistiin Paina n pp int Memory ja val...

Страница 25: ...C Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1C 2 2 cm 50 C 3 mm 4 SIDOL STAHLFIX optional 4 spray touch control 5 4 2 4 KW 3 4 KW 4 4 KW Pmax Pmax Level Power Control...

Страница 26: ...n off led display 10 4 9 Display 9 2 on off 3 Timer 5 timer timer 1 99 Timer 2 display 00 Timer Timer Display Timer 3 Timer MEMORY 15 10 10 Memory 2on OFF ON OFF ON OFF Memory Display display COUNT DO...

Страница 27: ...es akkor ha egy s to al t rt nt a beszerel s ELEKTROMOS BEK T SEK 2 bra Az elektromos bek t sek v grehajt sa elott gyozodjenek meg arr l hogy a f ldvezet k 2 cm rel hosszabb legyen a t bbi vezet kn l...

Страница 28: ...g a Memory billenty t majd v lassza ki a k v nt f z fel letet a megfelel BE KI gomb seg ts g vel Nyomja meg a vagy a gombot a k v nt teljes tm ny kiv laszt s hoz A memoriz l s befejez s hez nyomja meg...

Страница 29: ...e 4 vedlagte klem mene oghuskp tykkelsenp benkemodulen Fig 1A Dersomun dersiden av apparatet etter installasjon er tilgjengelig fra undersiden av kj kkenskapet m det monteres en skilleplate i henhold...

Страница 30: ...effektniv i tidsrom p under 15 sekunder vil ikke re gistreres Detkanlagresentilberedningssyklusmedenvarighetp maks 10 timer og med maks 10 endringer av effektniv Lagring av en tilberedningssyklus Try...

Страница 31: ...pdodolnej cz ci urz dzenia od dolnej cz ci szafki to nale y zamontowa panel oddzielaj cy w odleg o ci podanej na rys 1C Nie jest to wymagane je eli urz dzenie instalowane jest pod piekarnikiem PO CZEN...

Страница 32: ...pobierania mocy Rejestrowanie cyklu gotowania Nacisn klawisz Memory Pami po czym wybra dany palnik za po rednictwem odpowiedniego klawisza ON OFF Za pomoc klawiszy lub wybra dan moc Abyzako czy rejes...

Страница 33: ...la prin partea inferioara al mobilei este necsar a se monta un panou separator respectand distantele indicate in fig 1 C Daca dedesubt se instaleaza un cuptor nu este necesar CONEXIUNI ELECTRICE Fig 2...

Страница 34: ...zenzort s v lassza ki a k v nt f z z n t a hozz tartoz ON OFF szenzor seg ts g vel A k v nt teljes tm nyt a vagy szenzor seg ts g vel v lassza ki A mem ri ba r si folyamat lez r s t az ON OFF szenzor...

Страница 35: ...35 3 2002 96 WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1 2 2 50 C 3 4 SIDOL STAHLFIX 4 touch control 5 4 2 4 3 4 4 4 Pmax Pmax Multi Level Power Control 3 RUS...

Страница 36: ...36 E plus 3 4 2 4 3 4 4 4 FULL E plus 10 E PLUS E PLUS E PLUS 3 10 4 9 9 2 3 5 1 99 2 00 1 3 Memory 15 10 10 Memory ON OFF ON OFF ON OFF Memory 3 3 00 1 2 90 50 C 2 4 3 4 4 4 B C...

Страница 37: ...ugn installeras under apparaten ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR Fig 2 Innan du utf r de elektriska kopplingarna f rs kra dig om att den elektriska jordledningskabeln r 2 cm l ngre n de andra kablarna anl ggni...

Страница 38: ...p ON OFF tangenten f r att avsluta programmeringscykeln Fullf ljande av en matlagningscykel Tryckp ON OFF tangentenf rdenaktuellakokytanochd refter p Memory tangentenf rattfullf ljaenmatlagningscykels...

Страница 39: ...2002 96 EC WEEE o 60 C TOUCHCONTROL I 1 1B 4 1A 1C 2 2 50 C 3 4 S DOL STAHLF 4 I touchcontrol I 5 i i i i i i i i i 4 i i i i2 4KW 3 4KW 4 4KW Pmax i Pmax Multi Level Power Control MLP i i i i i i i 3...

Страница 40: ...i 9 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i I I I I I I I 3 E plus i i 2 4KW 3 4KW 4 4KW FULL i i i i i i i 10 E plus i i i E PLUS i i i i i i i E PLUS i i i i i i i E PLUS i i i i 5 i i I...

Страница 41: ...j cpritomvyzna en odstupy Obr 1C Totoniejepotrebn v pr pade in tal cie pod r rou ZAPOJENIE NA ELEKTRICK SIE Pred zapojen m na elektrick siet je potrebn ubezpe it sa e uzem ovac elektrick k bel mus byt...

Страница 42: ...yklu varenia do pam ti Stla i tla idlo Memory a potom zvoli po adovan plat u prostredn ctvom pr slu n ho tla idla ON OFF Stl a tla idl alebo a k m bude zvolen po adovan v kon Na ukon enie procesu ukla...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...3LIP0077...

Отзывы: