Eudora EKF58 LET Скачать руководство пользователя страница 42

- 42 -

sekúnd, v opačnom prípade sa systém vráti do počiatočného stavu.

• 

Funkcia “E-PLUS”:

V priebehu varenia je možné zvýšiť maximálnu úroveň príkonu
presunutím sa z nastavenej úrovne na bezprostredne vyššiu úroveň
stlačením tlačidla “

E-PLUS

”, až kým sa nerozsvieti príslušný

ukazovateľ. Keď sa blok varenie vypne, systém sa spätne vráti na
pôvodne nastavenú úroveň.

Upozornenie: 

za normálnych okolností sa funkcia 

“E-PLUS”

 používa

keď je maximálny príkon bloku varenie nižší ako použiteľný príkon
príslušného odberu.
• 

Zóna ovládacie tlačidlá (Obr. 5)

- Blok varenie sa pri prvom zapnutí nachádza v bezpečnostnej polohe,
t.j. “

Ukazovateľ on/off hlavného vypínača

 “ je rozsvietený.

- Aby sa blok varenie mohol používať je potrebné na 3 sekundy stlačiť

hlavný vypínač

”, až kým sa nezhasne “

Ukazovateľ on/off

hlavného vypínača

 “

- Na zapnutie požadovanej platne:
- stlačiť zodpovedajúce tlačidlo on/off. Svetelný ukazovateľ “

displeja

plocha na varenie

” bude blikať.

- do 10-tich sekúnd stlačiť tlačidlo - a prejsť do polohy 

4

 alebo tlačidlo

+ a prejsť do polohy

 9

.

- Teplotu plochy na varenie regulovať pomocou tlačidiel + alebo -.
- Ak má platňa rozšírenú plochu na varenie, pri zapínaní tejto plochy
nastaviť “

displej plochy na varenie” 

do polohy 

9

 a stlačiť na 2 sekundy

tlačidlo +, až kým sa na potvrdenie tejto operácie nerozsvieti desatinný
bod.
- Na vypnutie platne stlačiť príslušné tlačidlo on/off.

POZNÁMKA:

 Počas chodu spotrebiča je možné zablokovať/

odblokovať zónu ovládania stlačiac na 3 sekundy hlavný vypínač.

• 

Zóna Timer  (Časovač)  (Obr.  5)

Funkciu timer (časovač) je možné nastaviť súčasne pre každú plochu
na varenie.
Táto funkcia umožňuje nastaviť čas (od 1 do 99 minút) na automatické
vypnutie zvolenej plochy na varenie.
- Stlačiť na 2 sekundy  tlačidlo “

Timer

”: v strede displeja sa objavia

dve nuly “

00

” a na pravej a ľavej strane bude displej ukazovať, ktorý

prvok je v činnosti.
- Pokračujúc v stláčaní tlačidla “

Timer

” bude zvolená jedna z platní,

ktoré sú v činnosti.
- Stlačiť + alebo – a zvoliť tak požadované hodnoty funkcie “

Timer

”.

Poznámka:

Ak bola funkcia “

Timer

” nastavená pre viac ako jednu platňu, “

displej

timra

” bude každé tri sekundy ukazovať zvyšný čas pre každú

naprogramovanú plochu.
- Na zrušenie funkcie “

Timer

” vypnúť príslušnú plochu na varenie.

· 

Funkcia “MEMORY”

Táto funkcia umožňuje programovanie a realizáciu cyklu varenia na
každom zohrievajúcom prvku.

Poznámky:

Každý raz je možné zaregistrovať alebo vykonať jeden cyklus

varenia.

- Zmeny úrovne výkonu, na dobu nižšiu ako 15 sekúnd, nie sú
zaregistrované.
- Do pamäte môže byť uložený cyklus varenia, ktorý trvá maximálne
10 hodín a v rámci ktorého dôjde maximálne k 10-tim zmenám úrovne
výkonu.

· 

Uloženie cyklu varenia do pamäti:

- Stlačiť tlačidlo “

Memory

” a potom zvoliť požadovanú platňu

prostredníctvom príslušného tlačidla “

ON/OFF

”.

- Stláčať tlačidlá + alebo -, až kým bude zvolený požadovaný výkon.
- Na ukončenie procesu ukladania do pamäte znovu stlačiť tlačidlo

ON/OFF

”.

· 

Realizácia cyklu varenia:

- Na uskutočnenie cyklu varenia, ktorý už bol uložený do pamäte,
stačí stlačiť tlačidlo “

ON/OFF

” zainteresovanej plochy na varenie a

následne tlačidlo “

Memory

”.

·

 Displej:

Blok varenie je vybavený displejom, ktorý za normálneho fungovania
slúži ako “

HODINY

” a okrem toho, keď je blok vypnutý, môže vykonávať

funkciu “

COUNT-DOWN

”.

· 

Regulácia hodín:

V štádiu inštalácie nastaviť čas nasledujúcim spôsobom:
- Odblokovať blok varenie stlačiac na 3 sekundy “

hlavný vypínač

”, až

kým sa nevypne “

ukazovateľ hlavného vypínača

”.

- Stlačiť tlačidlá + alebo – pod displejom, až kým tento začne blikať.
- Stlačiť (+) alebo (-) a nastaviť požadovanú hodinu.
- Stlačiť tlačidlo “

Timer

”a potvrdiť uskutočnenú voľbu.

· 

Funkcie Count-down:

- Odblokovať blok varenie stlačiac na 3 sekundy “

hlavný vypínač

”, až

kým sa nevypne “

ukazovateľ hlavného vypínača

”.

- Stláčať tlačidlo “

Timer

”, až kým sa na displeji neobjavia dve nuly

00

”.

- Stlačiť (+) alebo (-) a nastaviť počet minút.
- Stlačiť tlačidlo “

Timer

”a potvrdiť uskutočnenú voľbu.

Po uplynutí nastaveného času sa ozve zvukový signál.

BEZPEČNOSTNÝ  SYSTÉM
1. 

V prípade umiestnenia predmetu nad ovládacie tlačidlá sa blok

varenie vypne, systém sa automaticky uzamkne a dostane sa do štádia
autoprotekcie; to isté sa stane aj v prípade rozliatia tekutín (voda,
mlieko, atď.) nad priestor s ovládacími tlačidlami.

2. 

Klávesnica ovládacích tlačidiel má vo vnútri snímač tepla, ktorý

vypne blok varenie v prípade, že vnútorná teplota dosiahne 90°C
(abnormálna situácia v používaní bloku bez hrncov).

· 

ZOSTATKOVÉ TEPLO

POZOR: 

keď sa plocha na varenie vypne, jej povrch má veľmi vysokú

a nebezpečnú teplotu.
Toto nebezpečenstvo je signalizované prostredníctvom “ displeja
plochy na varenie”, ktorý bude blikať, až kým teplota povrchu neklesne
pod 50°C.

· 

Upozornenia:

Keď je blok varenie používaný s obmedzením príkonu (príkon 2,4/3,4/
4,4), aby bola zabezpečená predurčená úroveň maximálneho príkonu,
bude môcť fungovať nasledovným spôsobom :

A) 

Po zapnutí niektorých plôch na varenie na maximálny výkon (poloha

9) by blok mohol neakceptovať zapnutie ďalšej

 

plochy na varenie

”,

vydajúc zvukový signál;
alebo zapnúť ďalšiu plochu na varenie na rozdielnu teplotu ako bola
požadovaná teplota.

B) 

Keď sú zapnuté niektoré plochy na varenie a požaduje sa zvýšenie

ich teploty, blok varenie by mohol neakceptovať toto zvýšenie, vydajúc
zvukový signál.

C)

 Po zapnutí niektorých plôch na varenie na strednú teplotu, v

okamžiku, keď sa zapne ďalšia plocha, je možné, že sa táto plocha
zapne s niekoľkosekundovým oneskorením.

VÝROBCA NENESIE ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ ZA PRÍPADNÉ
ŠKODY SPÔSOBENÉ NEDODRŽIAVANÍM HOREUVEDENÝCH
UPOZORNENÍ

Содержание EKF58 LET

Страница 1: ...Instrukcja obs ugi PLACA STICLACERAMICA Manual de utilizare KERAMISK GLASH LL Bruksanvisning I II II SKLOKERAMICKA VARNA DOSKA NAVOD NA POUZITIE CZ DK FIN GR R GB H N PL PIANO VETROCERAMICA Istruzion...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...48 280 570 750 880 30 mm 40 mm L3 L2 L1 220 240V 3 H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 N L1 L2 L3 380 415V 3N H05V2V2 F 5G 2 5mm 2 L N 220 240V 1N H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 L2 L1 N 380 415V 2N H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 L1 L2...

Страница 4: ...zonen Anzeiger on off et indicateur zone de cuisson Tasto Memory Memory Key Taste Memory Touche memoire muistitoiminnon Spia on off tasto chiave on off led key lock Led on off u Schl sseltaste Voyant...

Страница 5: ...odomestico sul piano di lavoro mediante i 4 sostegni tenendopresentelospessoredelpianodilavoro Fig 1A Selaparte inferioredell apparecchio dopol installazione accessibiledallaparte inferiore del mobile...

Страница 6: ...10 variazioni del livello di potenza Memorizzazione di un ciclo di cottura Premere il tasto Memory e poi selezionare la piastra desiderata tramite il relativo tasto di ON OFF Premere i tasti o fino a...

Страница 7: ...rartigsind da siedenAngabenaufdem Typenschild entsprechen das an der Unterseite des Arbeitsfeldes angebrachtist die Anlage ber eine wirksame den geltendenVorschriften und Gesetzesbestimmungenentsprech...

Страница 8: ...stufef reinenZeitraumvonwenigerals15 Sekundenwerdennichtaufgenommen Esk nnenKochzyklenmiteinermaximalenDauervon10Stunden und mit h chstens 10Ver nderungen der Heizstufe aufgezeichnet werden Aufzeichnu...

Страница 9: ...o montar un panel separador respetando las distancias indicadas Fig 1C Si se instala debajo de un horno esto no es necesario CONEXI N ELECTRICA Fig 2 Antes de efectuar la conexi n el ctrica asegurese...

Страница 10: ...bot n de ON OFF Ejecuci n de un ciclo de cocci n Para realizarunciclodecocci nqueyaestememorizadosolamen tehayqueapretarelbot n ON OFF delacorrespondientezonade cocci n y luego apretar el bot n Memor...

Страница 11: ...on est accessible par la partie inf rieure du meuble il faut monter un panneau de s paration en respectant les distances indiqu es Fig 1C Ceci n est pas n cessaire si l instal lation se fait sous un f...

Страница 12: ...cycle de m morisation appuyer de nouveau sur la touche ON OFF Ex cution d un cycle de cuisson Pourex cuteruncycledecuissond j m moris ilsuffitd appuyer sur la touche ON OFF de la zone de cuisson conc...

Страница 13: ...he ground cable is 2 cm longer than the other cables the system ratings meet the ratings indicated on the identification plate fixed on the lower part of the worktop the system is fitted with efficien...

Страница 14: ...ready memorised it is sufficient to press the ON OFF button of the interested cooking area followed by the Memory button Display The cooking surface is supplied with a display that in normal function...

Страница 15: ...1B Zet het elektrische apparaat vast op het werkblad met de 4 bijgeleverde beugels hierbij rekening houdend met de dikte van het werkblad Afb 1A Als de onderzijde van het apparaat na de installatie va...

Страница 16: ...Er kan een kookcyclus van maximaal 10 uur gememoriseerd wor den en met hoogstens 10 afwisselingen van krachtniveau Het memoriseren van een kookcyclus Druk op de knop Memory selecteer vervolgens de ge...

Страница 17: ...arte dos acess rios que acompanham o aparelho tendo pre sente a espessura do tampo Fig 1A Se ap s a instala o a parte inferior do aparelho for acess vel pela parte inferior do m vel ne cess rio montar...

Страница 18: ...m ximo de 10 varia es do n vel de pot ncia Memoriza o de um ciclo de cozimento Pressionar a tecla Memory e depois seleccionar a placa desejada atrav s da relativa tecla ON OFF Pressionar as teclas ou...

Страница 19: ...osti Obr 1C Uveden operacenen nutn vp pad instalace podtroubou ELEKTRICK P IPOJEN obr 2 P ed vykon n m p ipojen se p esv d te zda elektrovodi pro uzem n mus b t o 2 cm del ne ostatn vodi e vlastnostie...

Страница 20: ...n do pam ti stiskn te op t tla tko ON OFF Proveden varn ho cyklu K proveden ji ulo en ho varn ho cyklu posta stisknout tla tko ON OFF ve vybran varn z n a pot tla tko Memory Displej Varn plochajevybav...

Страница 21: ...de i overensstemmelsemeddeanf rteafstande Fig 1C Hvisderinstal leres under en ovn er dette ikke n dvendigt ELEKTRISKETILSLUTNINGER Fig 2 F r udf relsen af de elektriske tilslutninger skal man sikre at...

Страница 22: ...rende tast for ON OFF Tryk p tasterne eller indtil man har valgt den nskede effekt For at afslutte en cyklus for gemning skal man igen trykke p tasten ON OFF Udf relse af en tilberedningscyklus Forat...

Страница 23: ...itaso ty tasoon tehtyyn aukkoon levit sinet iv materiaali silikooniliima upotusaukon koko reunapintaan kiinnit liesitaso mukana tulleilla kiinnikkeill 4 kpl Kiinnike on kaksipuoleinen riippuen ty taso...

Страница 24: ...t v t alle 15 sekuntia ei tallenneta muis tiin Yhdenkypsennysjaksonenimm ispituuson10tuntiajasiin voiolla korkeintaan10tehonmuutosta Kypsennysjakson tallentaminen muistiin Paina n pp int Memory ja val...

Страница 25: ...C Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1C 2 2 cm 50 C 3 mm 4 SIDOL STAHLFIX optional 4 spray touch control 5 4 2 4 KW 3 4 KW 4 4 KW Pmax Pmax Level Power Control...

Страница 26: ...n off led display 10 4 9 Display 9 2 on off 3 Timer 5 timer timer 1 99 Timer 2 display 00 Timer Timer Display Timer 3 Timer MEMORY 15 10 10 Memory 2on OFF ON OFF ON OFF Memory Display display COUNT DO...

Страница 27: ...es akkor ha egy s to al t rt nt a beszerel s ELEKTROMOS BEK T SEK 2 bra Az elektromos bek t sek v grehajt sa elott gyozodjenek meg arr l hogy a f ldvezet k 2 cm rel hosszabb legyen a t bbi vezet kn l...

Страница 28: ...g a Memory billenty t majd v lassza ki a k v nt f z fel letet a megfelel BE KI gomb seg ts g vel Nyomja meg a vagy a gombot a k v nt teljes tm ny kiv laszt s hoz A memoriz l s befejez s hez nyomja meg...

Страница 29: ...e 4 vedlagte klem mene oghuskp tykkelsenp benkemodulen Fig 1A Dersomun dersiden av apparatet etter installasjon er tilgjengelig fra undersiden av kj kkenskapet m det monteres en skilleplate i henhold...

Страница 30: ...effektniv i tidsrom p under 15 sekunder vil ikke re gistreres Detkanlagresentilberedningssyklusmedenvarighetp maks 10 timer og med maks 10 endringer av effektniv Lagring av en tilberedningssyklus Try...

Страница 31: ...pdodolnej cz ci urz dzenia od dolnej cz ci szafki to nale y zamontowa panel oddzielaj cy w odleg o ci podanej na rys 1C Nie jest to wymagane je eli urz dzenie instalowane jest pod piekarnikiem PO CZEN...

Страница 32: ...pobierania mocy Rejestrowanie cyklu gotowania Nacisn klawisz Memory Pami po czym wybra dany palnik za po rednictwem odpowiedniego klawisza ON OFF Za pomoc klawiszy lub wybra dan moc Abyzako czy rejes...

Страница 33: ...la prin partea inferioara al mobilei este necsar a se monta un panou separator respectand distantele indicate in fig 1 C Daca dedesubt se instaleaza un cuptor nu este necesar CONEXIUNI ELECTRICE Fig 2...

Страница 34: ...zenzort s v lassza ki a k v nt f z z n t a hozz tartoz ON OFF szenzor seg ts g vel A k v nt teljes tm nyt a vagy szenzor seg ts g vel v lassza ki A mem ri ba r si folyamat lez r s t az ON OFF szenzor...

Страница 35: ...35 3 2002 96 WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1 2 2 50 C 3 4 SIDOL STAHLFIX 4 touch control 5 4 2 4 3 4 4 4 Pmax Pmax Multi Level Power Control 3 RUS...

Страница 36: ...36 E plus 3 4 2 4 3 4 4 4 FULL E plus 10 E PLUS E PLUS E PLUS 3 10 4 9 9 2 3 5 1 99 2 00 1 3 Memory 15 10 10 Memory ON OFF ON OFF ON OFF Memory 3 3 00 1 2 90 50 C 2 4 3 4 4 4 B C...

Страница 37: ...ugn installeras under apparaten ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR Fig 2 Innan du utf r de elektriska kopplingarna f rs kra dig om att den elektriska jordledningskabeln r 2 cm l ngre n de andra kablarna anl ggni...

Страница 38: ...p ON OFF tangenten f r att avsluta programmeringscykeln Fullf ljande av en matlagningscykel Tryckp ON OFF tangentenf rdenaktuellakokytanochd refter p Memory tangentenf rattfullf ljaenmatlagningscykels...

Страница 39: ...2002 96 EC WEEE o 60 C TOUCHCONTROL I 1 1B 4 1A 1C 2 2 50 C 3 4 S DOL STAHLF 4 I touchcontrol I 5 i i i i i i i i i 4 i i i i2 4KW 3 4KW 4 4KW Pmax i Pmax Multi Level Power Control MLP i i i i i i i 3...

Страница 40: ...i 9 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i I I I I I I I 3 E plus i i 2 4KW 3 4KW 4 4KW FULL i i i i i i i 10 E plus i i i E PLUS i i i i i i i E PLUS i i i i i i i E PLUS i i i i 5 i i I...

Страница 41: ...j cpritomvyzna en odstupy Obr 1C Totoniejepotrebn v pr pade in tal cie pod r rou ZAPOJENIE NA ELEKTRICK SIE Pred zapojen m na elektrick siet je potrebn ubezpe it sa e uzem ovac elektrick k bel mus byt...

Страница 42: ...yklu varenia do pam ti Stla i tla idlo Memory a potom zvoli po adovan plat u prostredn ctvom pr slu n ho tla idla ON OFF Stl a tla idl alebo a k m bude zvolen po adovan v kon Na ukon enie procesu ukla...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...3LIP0077...

Отзывы: