background image

- 27 -

MAGYAR

H

ÚTMUTATÓ

Figyelmesen olvassák el az alábbi kézikönyv tartalmát, amely a
biztonságos beszerelésre, használatra és karbantartásra vonatkozóan
fontos útmutatásokat közöl. Orizzék meg a kézikönyvet késobbi
tanulmányozás céljából. Az érvényben lévo szabályok értelmében
valamennyi beszereléssel/cserével kapcsolatos mûveletet (elektromos
bekötések) szakképzett szerelo végezheti el.

BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK

A felmelegített felület átmérojével megegyezo vagy annál kissé nagyobb
átméroju, lapos aljú edény javasolt. Ne használjanak érdes alapú
edényeket azért, hogy elkerüljék a lap termikus felületének
megkarcolását (3. ábra). Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy
gyermekek vagy felügyeletre szoruló személyek használják.
Figyeljenek arra, hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel.

IFONTOS
-

akadályozzák meg a folyadékok kiömlését, ez okból a folyadékok

forralásához vagy melegítéséhez csökkentsék a ho mennyiségét.
-ne hagyják bekapcsolva a futoelemeket üres fazekakkal és
serpenyokkel vagy edény nélkül.
-A fozés befejezése után kapcsolják ki a vonatkozó futoellenállást a
késobiekben megjelölt kapcsolóval.

FIGYELEM: Goztisztító nem használható.
FIGYELEM: Ha a felület megsérült, akkor kapcsolják ki a készüléket
az esetleges áramütés elkerülése végett.

A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékairól (WEEE) szóló 2002/96/EK európai uniós irányelvnek.
Gondoskodjon a termék megfelelõ kezelésérõl, annak mûködésbõl
történõ kivonása után, a felhasználó hozzájárul a környezetre és az
egészségre való káros hatások megelõzéséhez.

A terméken vagy a mellékelt dokumentáción feltüntetett  

  jelölés azt

jelzi, hogy a termék nem kezelhetõ háztartási hulladékként, hanem a
megfelelõ begyûjtõ állomásra kell vinni az elektromos és elektronikus
berendezések újrahasznosítása érdekében.
Készülékétõl a hulladékkezelésre vonatkozó helyi elõírásoknak
megfelelõen váljon meg.
A termékkel kezelésével, összegyûjtésével és újrahasznosításával
kapcsolatos további információkért forduljon a megfelelõ helyi
irodához, a háztartási hulladékokat begyûjtõ szolgálathoz, vagy ahhoz
az üzlethez, ahol a készüléket megvásárolta.

BESZERELÉSI UTASÍTÁS

Az érvényben lévo törvények és szabályok értelmében az alábbi
utasítások szakképzett szerelohöz szólnak és a beszereléshez, a
beállításhoz valamint a karbantartáshoz szükséges eloírásokat
tartalmazzák.
Ha egy beépíthetõ sütõt vagy bármilyen más készüléket, amely hõt
fejleszt, közvetlenül a kerámiaüveg fõzõlap alá kell beszerelni, akkor
NÉLKÜLÖZHETETLEN, HOGY A KÉSZÜLÉK (sütõ) ÉS A
KERÁMIAÜVEG FÕZÕLAP MEGFELELÕEN SZIGETELVE
LEGYENEK oly módon, hogy a sütõ által fejlesztett és a fõzõlap aljának
jobb oldalán mért hõ foka ne haladja meg a 60°C-ot. Ezen
elõvigyázatosság elmulasztása a  TOUCH CONTROL  rendszer hibás
mûködését eredményezheti.

ELHELYEZÉS (1. ábra)

A villamos háztartási készülék munkalapba történo beépítésre készült,
mint azt az illeto ábra is mutatja. Illesszenek a keretre teljes
hosszúságában szigeteloanyagot   (a vágás méreteiben 1B ábra).
Rögzítsék a villamos háztartási készüléket a 4 tartókar segítségével
a munkalaphoz, ügyelve a munkalap vastagságára (1A ábra). Ha a
készülék alsó része a beszerelés után megközelítheto a szekrény
alsó részébol, akkor a megjelölt távolságokat betartva fel kell szerelni
egy elválasztólapot (1C ábra). Ez nem szükséges akkor, ha egy süto
alá történt a beszerelés.

ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK  (2. ábra)

Az elektromos bekötések végrehajtása elott gyozodjenek meg arról,
hogy:
-a földvezeték 2 cm-rel hosszabb legyen a többi vezetéknél;
-a berendezés jellemzoi megfeleljenek a munkalap alsó részére
felerosített azonosító tábla eloírásainak;
-a berendezés az érvényben lévo törvényrendelkezéseknek és
szabványoknak megfelelo, hatékony földeléssel rendelkezzen.
A földelést a törvény kötelezoen eloírja. Abban az esetben, ha a villamos
háztartási készülék nem rendelkezik vezetékkel és/vagy megfelelo
csatlakozódugóval, akkor az azonosító táblán megjelölt
abszorpcióhoz és az üzemi homérséklethez alkalmas anyagot
használjanak. A vezeték semmilyen pontján nem érheti el a környezeti
homérsékletnél 50°C-kal magasabb homérsékletet. Ha közvetlenül
be akarják kötni az elektromos hálózathoz ,akkor egy olyan többpólusú
kapcsoló beiktatása szükséges, amely az érintkezok között minimum
3 mm-es nyitással rendelkezik, a táblácskán feltüntetett terheléshez
alkalmas és az érvényben lévo szabványoknak megfelel (a sárga/
zöld földvezetéket nem szakíthatja meg a kapcsoló). A készülék
beszerelése után a többpólusú kapcsoló könnyen elérheto legyen.

Figyelem!

 Egyes modelleknél az elektromos vezérlõegységet a

peremhez rögzített megszakító védi az esetleges káros hálózati
hatásoktól.
Csere esetén ugyanilyen mûszaki jellemzõkkel rendelkezõ

megszakítót

 alkalmazzon!

HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

KARBANTARTÁS

A rendelés alapján mellékelt speciális kaparókés alkalmazásával
távolítsák el az esetleges ételmaradékokat és zsírcseppeket a
fozofelületrol (4. ábra).
SIDOL, STAHLFIX vagy hasonló termék és egy törlopapír használatával
a leheto legjobban tisztítsák meg a felmelegített felületet, majd vízzel
öblítsék le és egy tiszta törloruhával töröljék szárazra. A speciális
kaparókés (opcionális) segítségével azonnal távolítsanak el a
felmelegített fozofelületrol alumíniumfólia darabokat és észrevétlenül
felolvadt muanyagokat valamint cukor- vagy magas cukortartalmú
ételek maradványait (4. ábra). Ily módon elkerülheto a lap felületének
minden lehetséges károsodása. Semmilyen esetben sem
használhatók dörzsölo szivacsok vagy olyan irritáló tisztító
vegyszerek, mint sütohöz alkalmazandó spray vagy folttisztítószerek.

HASZNÁLAT

A fozési elvárásoknak megfelelo pozíciókra vonatkozóan a touch
control rendszert használják, számolva azzal, hogy minél magasabb
a szám, annál több hot bocsát ki.

MUKÖDÉS (5. ábra)

A fõzési igénynek megfelelõ állás touch control rendszerét használják,
ügyelve arra, hogy minél magasabb a szám, annál nagyobb hõt bocsát
ki.

Mûködés (5. ábra)

Amennyiben az Önök készüléke rendelkezik az erre alkalmas
berendezéssel, optimalizálhatja az energiafelhasználást, a
fozofelületek be- illetve kikapcsolásának intelligens kezelésével. 4
különbözo szintre lehet beállítani a maximálisan felvett
teljesítményt: 2,4 kW – 3,4 kW – 4,4kW – Pmax. 

A fozolap

korlátlan felvett teljesítményre van beállítva (Pmax).

• 

 Multi Level Power Control (MLP)

A beszereléskor, a háztartásban rendelkezésre álló maximális
teljesítménynek megfeleloen, be lehet állítani a maximálisan felvett
teljesítmény kívánt szintjét a következo módon:
- Tegye hozzáférhetõvé a fõzõlapot, úgy hogy megnyomja a 

„kulcs

billentyû”

-t 3 másodpercig, egészen addig, míg a 

„kulcs jelzõfény”

ki nem alszik.
- Nyomja meg az „

E-plus” 

billentyût

 

3 másodpercig: ekkor az óra

display-én meg fog jelenni a választható teljesítmények közül a
beállított: 

2,4 kW / 3,4 kW / 4,4 kW és FULL

.

- A szint megváltoztatásához nyomja meg a (+) vagy a (-) gombot.

Содержание EKF58 LET

Страница 1: ...Instrukcja obs ugi PLACA STICLACERAMICA Manual de utilizare KERAMISK GLASH LL Bruksanvisning I II II SKLOKERAMICKA VARNA DOSKA NAVOD NA POUZITIE CZ DK FIN GR R GB H N PL PIANO VETROCERAMICA Istruzion...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...48 280 570 750 880 30 mm 40 mm L3 L2 L1 220 240V 3 H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 N L1 L2 L3 380 415V 3N H05V2V2 F 5G 2 5mm 2 L N 220 240V 1N H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 L2 L1 N 380 415V 2N H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 L1 L2...

Страница 4: ...zonen Anzeiger on off et indicateur zone de cuisson Tasto Memory Memory Key Taste Memory Touche memoire muistitoiminnon Spia on off tasto chiave on off led key lock Led on off u Schl sseltaste Voyant...

Страница 5: ...odomestico sul piano di lavoro mediante i 4 sostegni tenendopresentelospessoredelpianodilavoro Fig 1A Selaparte inferioredell apparecchio dopol installazione accessibiledallaparte inferiore del mobile...

Страница 6: ...10 variazioni del livello di potenza Memorizzazione di un ciclo di cottura Premere il tasto Memory e poi selezionare la piastra desiderata tramite il relativo tasto di ON OFF Premere i tasti o fino a...

Страница 7: ...rartigsind da siedenAngabenaufdem Typenschild entsprechen das an der Unterseite des Arbeitsfeldes angebrachtist die Anlage ber eine wirksame den geltendenVorschriften und Gesetzesbestimmungenentsprech...

Страница 8: ...stufef reinenZeitraumvonwenigerals15 Sekundenwerdennichtaufgenommen Esk nnenKochzyklenmiteinermaximalenDauervon10Stunden und mit h chstens 10Ver nderungen der Heizstufe aufgezeichnet werden Aufzeichnu...

Страница 9: ...o montar un panel separador respetando las distancias indicadas Fig 1C Si se instala debajo de un horno esto no es necesario CONEXI N ELECTRICA Fig 2 Antes de efectuar la conexi n el ctrica asegurese...

Страница 10: ...bot n de ON OFF Ejecuci n de un ciclo de cocci n Para realizarunciclodecocci nqueyaestememorizadosolamen tehayqueapretarelbot n ON OFF delacorrespondientezonade cocci n y luego apretar el bot n Memor...

Страница 11: ...on est accessible par la partie inf rieure du meuble il faut monter un panneau de s paration en respectant les distances indiqu es Fig 1C Ceci n est pas n cessaire si l instal lation se fait sous un f...

Страница 12: ...cycle de m morisation appuyer de nouveau sur la touche ON OFF Ex cution d un cycle de cuisson Pourex cuteruncycledecuissond j m moris ilsuffitd appuyer sur la touche ON OFF de la zone de cuisson conc...

Страница 13: ...he ground cable is 2 cm longer than the other cables the system ratings meet the ratings indicated on the identification plate fixed on the lower part of the worktop the system is fitted with efficien...

Страница 14: ...ready memorised it is sufficient to press the ON OFF button of the interested cooking area followed by the Memory button Display The cooking surface is supplied with a display that in normal function...

Страница 15: ...1B Zet het elektrische apparaat vast op het werkblad met de 4 bijgeleverde beugels hierbij rekening houdend met de dikte van het werkblad Afb 1A Als de onderzijde van het apparaat na de installatie va...

Страница 16: ...Er kan een kookcyclus van maximaal 10 uur gememoriseerd wor den en met hoogstens 10 afwisselingen van krachtniveau Het memoriseren van een kookcyclus Druk op de knop Memory selecteer vervolgens de ge...

Страница 17: ...arte dos acess rios que acompanham o aparelho tendo pre sente a espessura do tampo Fig 1A Se ap s a instala o a parte inferior do aparelho for acess vel pela parte inferior do m vel ne cess rio montar...

Страница 18: ...m ximo de 10 varia es do n vel de pot ncia Memoriza o de um ciclo de cozimento Pressionar a tecla Memory e depois seleccionar a placa desejada atrav s da relativa tecla ON OFF Pressionar as teclas ou...

Страница 19: ...osti Obr 1C Uveden operacenen nutn vp pad instalace podtroubou ELEKTRICK P IPOJEN obr 2 P ed vykon n m p ipojen se p esv d te zda elektrovodi pro uzem n mus b t o 2 cm del ne ostatn vodi e vlastnostie...

Страница 20: ...n do pam ti stiskn te op t tla tko ON OFF Proveden varn ho cyklu K proveden ji ulo en ho varn ho cyklu posta stisknout tla tko ON OFF ve vybran varn z n a pot tla tko Memory Displej Varn plochajevybav...

Страница 21: ...de i overensstemmelsemeddeanf rteafstande Fig 1C Hvisderinstal leres under en ovn er dette ikke n dvendigt ELEKTRISKETILSLUTNINGER Fig 2 F r udf relsen af de elektriske tilslutninger skal man sikre at...

Страница 22: ...rende tast for ON OFF Tryk p tasterne eller indtil man har valgt den nskede effekt For at afslutte en cyklus for gemning skal man igen trykke p tasten ON OFF Udf relse af en tilberedningscyklus Forat...

Страница 23: ...itaso ty tasoon tehtyyn aukkoon levit sinet iv materiaali silikooniliima upotusaukon koko reunapintaan kiinnit liesitaso mukana tulleilla kiinnikkeill 4 kpl Kiinnike on kaksipuoleinen riippuen ty taso...

Страница 24: ...t v t alle 15 sekuntia ei tallenneta muis tiin Yhdenkypsennysjaksonenimm ispituuson10tuntiajasiin voiolla korkeintaan10tehonmuutosta Kypsennysjakson tallentaminen muistiin Paina n pp int Memory ja val...

Страница 25: ...C Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1C 2 2 cm 50 C 3 mm 4 SIDOL STAHLFIX optional 4 spray touch control 5 4 2 4 KW 3 4 KW 4 4 KW Pmax Pmax Level Power Control...

Страница 26: ...n off led display 10 4 9 Display 9 2 on off 3 Timer 5 timer timer 1 99 Timer 2 display 00 Timer Timer Display Timer 3 Timer MEMORY 15 10 10 Memory 2on OFF ON OFF ON OFF Memory Display display COUNT DO...

Страница 27: ...es akkor ha egy s to al t rt nt a beszerel s ELEKTROMOS BEK T SEK 2 bra Az elektromos bek t sek v grehajt sa elott gyozodjenek meg arr l hogy a f ldvezet k 2 cm rel hosszabb legyen a t bbi vezet kn l...

Страница 28: ...g a Memory billenty t majd v lassza ki a k v nt f z fel letet a megfelel BE KI gomb seg ts g vel Nyomja meg a vagy a gombot a k v nt teljes tm ny kiv laszt s hoz A memoriz l s befejez s hez nyomja meg...

Страница 29: ...e 4 vedlagte klem mene oghuskp tykkelsenp benkemodulen Fig 1A Dersomun dersiden av apparatet etter installasjon er tilgjengelig fra undersiden av kj kkenskapet m det monteres en skilleplate i henhold...

Страница 30: ...effektniv i tidsrom p under 15 sekunder vil ikke re gistreres Detkanlagresentilberedningssyklusmedenvarighetp maks 10 timer og med maks 10 endringer av effektniv Lagring av en tilberedningssyklus Try...

Страница 31: ...pdodolnej cz ci urz dzenia od dolnej cz ci szafki to nale y zamontowa panel oddzielaj cy w odleg o ci podanej na rys 1C Nie jest to wymagane je eli urz dzenie instalowane jest pod piekarnikiem PO CZEN...

Страница 32: ...pobierania mocy Rejestrowanie cyklu gotowania Nacisn klawisz Memory Pami po czym wybra dany palnik za po rednictwem odpowiedniego klawisza ON OFF Za pomoc klawiszy lub wybra dan moc Abyzako czy rejes...

Страница 33: ...la prin partea inferioara al mobilei este necsar a se monta un panou separator respectand distantele indicate in fig 1 C Daca dedesubt se instaleaza un cuptor nu este necesar CONEXIUNI ELECTRICE Fig 2...

Страница 34: ...zenzort s v lassza ki a k v nt f z z n t a hozz tartoz ON OFF szenzor seg ts g vel A k v nt teljes tm nyt a vagy szenzor seg ts g vel v lassza ki A mem ri ba r si folyamat lez r s t az ON OFF szenzor...

Страница 35: ...35 3 2002 96 WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1 2 2 50 C 3 4 SIDOL STAHLFIX 4 touch control 5 4 2 4 3 4 4 4 Pmax Pmax Multi Level Power Control 3 RUS...

Страница 36: ...36 E plus 3 4 2 4 3 4 4 4 FULL E plus 10 E PLUS E PLUS E PLUS 3 10 4 9 9 2 3 5 1 99 2 00 1 3 Memory 15 10 10 Memory ON OFF ON OFF ON OFF Memory 3 3 00 1 2 90 50 C 2 4 3 4 4 4 B C...

Страница 37: ...ugn installeras under apparaten ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR Fig 2 Innan du utf r de elektriska kopplingarna f rs kra dig om att den elektriska jordledningskabeln r 2 cm l ngre n de andra kablarna anl ggni...

Страница 38: ...p ON OFF tangenten f r att avsluta programmeringscykeln Fullf ljande av en matlagningscykel Tryckp ON OFF tangentenf rdenaktuellakokytanochd refter p Memory tangentenf rattfullf ljaenmatlagningscykels...

Страница 39: ...2002 96 EC WEEE o 60 C TOUCHCONTROL I 1 1B 4 1A 1C 2 2 50 C 3 4 S DOL STAHLF 4 I touchcontrol I 5 i i i i i i i i i 4 i i i i2 4KW 3 4KW 4 4KW Pmax i Pmax Multi Level Power Control MLP i i i i i i i 3...

Страница 40: ...i 9 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i I I I I I I I 3 E plus i i 2 4KW 3 4KW 4 4KW FULL i i i i i i i 10 E plus i i i E PLUS i i i i i i i E PLUS i i i i i i i E PLUS i i i i 5 i i I...

Страница 41: ...j cpritomvyzna en odstupy Obr 1C Totoniejepotrebn v pr pade in tal cie pod r rou ZAPOJENIE NA ELEKTRICK SIE Pred zapojen m na elektrick siet je potrebn ubezpe it sa e uzem ovac elektrick k bel mus byt...

Страница 42: ...yklu varenia do pam ti Stla i tla idlo Memory a potom zvoli po adovan plat u prostredn ctvom pr slu n ho tla idla ON OFF Stl a tla idl alebo a k m bude zvolen po adovan v kon Na ukon enie procesu ukla...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...3LIP0077...

Отзывы: