18
GB
Activate Offset / Parallel adjustment
Offset/parallel adjustment is activated by external equipment
such as an external watch or a GSM module for example
ESBE GSM module CRB915, art.number 1705 59 00.
1.
Disconnect power to the controller.
2.
Unscrew the cover (A) and connect two conductors to
the green connector (B).
3.
Place the connector on the PCB (C) and assembly the
cover back (D).
4.
Connect power to the controller (E).
When the two conductors are interconnected the parallel
adjustment is activated and the T2 symbol is shown in
the display. In this mode, a change of the target flow
temperature can only be made in menu (Cur) or menu
(OFS). The connection shall be without any voltage or
current and with a maximum resistance of 100Ω. (F)
DE
Offset / Parallelverschiebung aktivieren
Der Offset / die Parallelverschiebung wird über externe Geräte
wie eine externe Uhr oder ein GSM-Modul, z. B. das ESBE GSM-
Modul CRB915, Artikelnummer 1705 59 00, aktiviert.
1.
Trennen Sie den Regler von der Stromversorgung.
2.
Schrauben Sie die Abdeckung ab (A) und schließen Sie die
beiden Leiter an den grünen Steckverbinder an (B).
3.
Setzen Sie den Steckverbinder auf der Leiterplatte ein (C)
und bringen Sie die Abdeckung wieder an (D).
4.
Trennen Sie den Regler von der Stromversorgung (E).
Wenn die beiden Leiter miteinander verbunden werden, wird
die Parallelverschiebung aktiviert und das T2-Symbol erscheint
in der Anzeige. In diesem Modus kann eine Veränderung
der Sollvorlauftemperatur nur in Menü (Cur) oder (OFS)
vorgenommen werden. An dieser Verbindung darf weder
Spannung noch Strom anliegen und sie muss einen maximalen
Widerstand von 100 Ω aufweisen (F).
PL
Aktywacja Offsetu / Przesunięcia równoległego
Offset / przesunięcie równoległe jest aktywowane przez
urządzenie zewnętrzne np. zegar zewnętrzny lub moduł GSM
(ESBE moduł GSM CRB915, art.number 1705 59 00).
1.
Odłączyć zasilanie sterownika.
2.
Odkręcić obudowę sterownika (A) i podłączyć dwa
przewody do
zielonej kostki (B).
3.
Podłączyć kostkę do PCB (C) i zamontować obudowę
sterownika (D).
4.
Podłączyć zasilanie do sterownika (E).
Gdy styk T2 jest zwarty Offset jest aktywny. Na wyświetlaczu
sterownika wyświetlany jest symbol T2. Podczas tego trybu
pracy zmiana docelowej temperatury zasilania może być
dokonana tylko w menu (Cur) lub (OFS). Uwaga: Styk T2
jest beznapięciowy. Połączenie musi być bez napięcia i/lub
prądu, maksymalna rezystancja 100Ω. (F)
SE
Aktivera Offset / Parallell förflyttning
Offset / parallell förflyttning aktiveras av extern utrustning,
såsom en extern klocka eller en GSM-modul till exempel ESBE
GSM-modul CRB915, art.number 1705 59 00.
1.
Bryt spänningen till reglerdonet.
2.
Skruva loss locket (A) och ansluta två ledare till den
gröna kontakten (B).
3.
Placera kontakten på kretskortet (C) och montera
tillbaka locket (D).
4.
Anslut spänning till reglerdonet (E).
När de två ledarna kortslutes aktiveras parallell
förflyttningen och T2 symbolen visas på displayen. I detta
läge kan en justering av önskad framledningstemperatur
endast göras i meny (Cur) eller meny (OFS). Anslutningen
skall vara utan spänning eller ström och med en maximal
resistans på 100Ω. (D)
C
A
B
Offset