background image

Funktionsbeschreibung Functional description

Verwenden des ERSA Tool Selectors

Der  ERSA  Tool  Selector  ermöglicht  es,  vier

verschiedene  Löt-  und  Entlötwerkzeuge  im

Wechsel an der DIGITAL 2000 A zu betreiben.

Beim Umschalten am Tool Selector erkennt die 

DIGITAL 2000 A das jeweilige Tool und führt den 

automatischen Programmwechsel durch. Sie ist 

damit  ideal  für  den  Einsatz  des  Tool  Selector 

geeignet.

5.1.1 Programmauswahl

Die Auswahl eines Programms erfolgt nach dem 

folgenden Schema (siehe Abb. 2: Ablaufschema 

Programmauswahl).

5.1.2 Beschreibung des Ablaufschemas

Über  die  (+)  und  (-)  Tasten  gelangt  der 

Anwender  aus  der  Istwertanzeige  in  die

Programmanzeige. Nun kann über die gleichen 

Tasten das gewünschte Programm (Pr1 bis Pr4) 

ausgewählt  werden.  Mit  der  ENTER  Taste 

erfolgt  der  Rücksprung  zur  Istwertanzeige. 

Die  Parameter  des  eingestellten  Programms 

werden  sofort  geladen  und  aktiv.  Wird  die 

ENTER  Taste  nicht  betätigt,  so  springt  die 

Station automatisch nach 8 s zurück in die Ist-

wertanzeige. Auch in diesem Falle werden dann 

die  Parameter  des  eingestellten  Programms 

geladen und sofort aktiv.

Using the ERSA Tool Selector

The  ERSA  Tool  Selector  allows  four  different 

soldering  and  desoldering  tools  to  be  used

alternately at the DIGITAL 2000 A.

When  the  Tool  Selector  is  switched,  the

DIGITAL  2000  A  recognizes  the  given  tool 

and  automatically  shifts  the  program.  The 

DIGITAL  2000  A  is  therefore  ideally  suited  for 

use of the Tool Selector.

5.1.1 Program Selection

A program is selected according to the following 

flow  chart  (see  fig.  2:  Program  selection  flow 

chart).

5.1.2 Description of the Flow Chart

By pressing the (+) and (-) keys, the user moves 

from  the  actual  value  display  to  the  program 

display.  The  same  keys  can  now  be  used  to 

select the desired program (Pr1 to Pr4). The user 

can  return  to  the  actual  value  display  by  pres-

sing the ENTER key. The parameters of the set 

program  are  immediately  loaded  and  active. 

If  the  ENTER  key  is  not  pressed,  the  station 

automatically  jumps  back  to  the  actual  value 

display after 8 s. In this case, too, the parameters 

of  the  set  program  are  loaded  and  take  effect 

immediately.

5.

Abb. 2/ fig. 2

Einschalten / switch on

Istwertanzeige / actual value display

Programmanzeige

program display

Programm auswählen

choose program

oder 8 s

oder 8 s

Содержание DIGITAL 2000 A

Страница 1: ...Betriebsanleitung Operatinginstructions ERSA DIGITAL 2000 A...

Страница 2: ...diagnose und Fehlerbehebung 7 Wartung und Instandhaltung 8 Ersatzteile und Bestelldaten 9 Garantie 10 Index 1 Introduction 2 Technical Data 3 Safety information 4 Commissioning 5 Functional descriptio...

Страница 3: ...ntrolbuttons 4 Holder 5 Tip magazine 6 Soldering tool 7 Soldering tip 8 Sponge bin 3 9 Viscose sponge 10 Power switch 11 Potential equalization jack 12 Soldering iron plug 13 Soldering iron connecting...

Страница 4: ...ent Durch ihre vielf ltigen Funktionen die hohe Schnelligkeit und Regelgenauigkeit eignet sich diese L tstation besonders f r den Einsatz in Fertigungsprozessen mit hohem Qualit ts anspruch We appreci...

Страница 5: ...tial equalisation Full wave control 24 V small voltage for soldering irons VDE GS CE VDE EMC marks of conformity 1 2 Soldering and Desoldering Tools Tech tool The Tech tool is a heavy duty universally...

Страница 6: ...mit hohem W rmebedarf Power tool The Power tool is an extremely sturdy soldering iron with high thermal output The tool is superbly suited for soldering switches cables and connectors and for all sol...

Страница 7: ...g Zuleitung 1 5 m hochflexibel hitzebest ndig antistatisch Ausf hrung antistatisch nach MIL SPEC ESA Standard DIGITAL 2000 A soldering station DIG 203 A electronics station Supply voltage 230 V 50 60...

Страница 8: ...uleitung 1 2 m hochflexibel hitzebest ndig antistatisch Ausf hrung antistatisch nach MIL SPEC ESA Standard Tech tool soldering iron Voltage 24 V Output 70 W 280 C 60 W 350 C Heat up rating 130 W Heat...

Страница 9: ...i Thermoelement Startvakuum bis zu 800 mbar Weg Griff Entl tspitze ca 70 mm Ausf hrung antistatisch SMD desoldering Pincette 40 Voltage 24 V Output 2 x 30 W 280 C 2 x 20 W 350 C Heat up rating 130 W H...

Страница 10: ...icherheitshinweise Safety information Bitte beachten Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die beiliegenden Sicherheitshin weise Before commissioning be sure to note the enclosed safety information 3 1...

Страница 11: ...tip Holder with viscose sponge These Operating Instructions Safety Information With X tool X Tool Operating Instructions 3BA00023 00 Should the above components be damaged or incomplete please contac...

Страница 12: ...egrenzung so einstellen dass sich beim Greifen des Bauteils die Schenkel nicht ver biegen Bei zu starker Biegung k nnen die Heizk rper besch digt werden Observe the following points for safe and long...

Страница 13: ...emente leuchten f r einen kurzen Moment gleichzeitig auf wird die Ist Temperatur der L tspitze angezeigt Sie k nnen nun mit der L t station arbeiten 4 2 Switching On for the First Time Please read thr...

Страница 14: ...sch erhalten Sie kostenlos eine detaillierte Prozessbeschreibung Fine Pitch Installation von ERSA 4 3 Instructions for soldering The soldering joints must always be clean and grease free Soldering tim...

Страница 15: ...einen guten W rme bergang zwischen den Entl tein s tzen und den Anschlusspins der Bauteile herzustellen Hinweis Um zu verhindern dass die Entl teins tze nach dem Reinigungsprozess passiv werden m ssen...

Страница 16: ...nnen dadurch besch digt werden Dem Bauteil so lange W rme zuf hren bis der Kleber erweicht ist und das Bauteil leicht abgenommen werden kann Bei Arbeitspausen die Enl tpinzette in den Ablagest nder le...

Страница 17: ...ne Sollwerte und Parameter eingegeben wurden gelten die werkseitigen Voreinstellungen Das ndern der Einstellungen wird in den folgenden Abschnitten beschrieben 5 1 The Programs The DIGITAL 2000 A has...

Страница 18: ...meter des eingestellten Programms geladen und sofort aktiv Using the ERSA Tool Selector The ERSA Tool Selector allows four different soldering and desoldering tools to be used alternately at the DIGIT...

Страница 19: ...g 3 In dieser Ansicht erscheint dreistellig immer die aktuelle L tspitzentempe ratur und in der vierten Stelle die Temperaturein heit C Celsius oder F Fahrenheit 5 2 The Menu System The operating conc...

Страница 20: ...erten Stelle des Displays immer ein das dem Men punkt zugeh rige Symbol blinkend angezeigt To assist your navigation within the menu structure a symbol corresponding to the menu item always flashes in...

Страница 21: ...ow chart for parameter setting 21 2x Istwertanzeige actual value display Sollwert setpoint Einheit unit Standby standby Tip Offset Tip Offset Kalibrierung calibration Energie energy Passwort password...

Страница 22: ...on speichert nun diesen Men punkt Mittels eines erneuten Dop pelklicks in der Istwertanzeige kann nun direkt wieder den zuletzt gew hlten Men punkt ver zweigt werden Das Durchlaufen des gesamten Men s...

Страница 23: ...it Funktion U Diese Funktion dient zum Einstellen der gew nschten Temperatureinheit C oder F ber die und Tasten Table 3 Temperature ranges of the individual soldering irons 5 3 2 Temperature Unit Func...

Страница 24: ...d der Pincette nicht ein Arbeiten sicher zu erkennen Deshalb die L tstation nach Ablauf der Standby Zeit mit diesen beiden Werkzeugen immer in den Standby Betrieb schalten 5 3 3 Standby Function S Thi...

Страница 25: ...rms The Tip Offset serves to adapt the temperature measurement to the given sol dering tip The soldering tips used are set in the form of numbers Since the station automatically recognizes the connect...

Страница 26: ...icht optimal geregelt werden Weitere Hinweise zur Verwendung des X Tool entnehmen Sie bitte der Betriebsanleitung ERSA X Tool 3BA00023 00 5 3 5 Kalibrierfunktion C Diese Funktion dient zur Kalibrierun...

Страница 27: ...given area of application Three settings are possible values 1 3 27 E1 Minimales Nachheizverhalten F r L tarbei ten mit geringem W rmebedarf E2 St rkeres Nachheizverhalten F r L tarbei ten mit erh hte...

Страница 28: ...gig ist Trotz aktiviertem Passwort kann das Programm ber den Tool Selector 0 und auch manuell gewechselt werden Auf diese Weise k nnen alle Einstellungen weiterhin genutzt werden 5 3 7 Password Functi...

Страница 29: ...Rechts drehen an der R ndelmutter entsprechend aufschrauben X Tool Die Entl tspitze kann mit Hilfe des am Ablagest nder angebauten Spitzenhalters gewechselt werden Verfahren Sie zum Wechseln der Entl...

Страница 30: ...elektrische und W rmeleitf hig keit zu erhalten sollte die L tspitze gelegentlich abgenommen und der Heizk rperschaft mit einem Messingb rstchen gereinigt werden Power tool The soldering tip can also...

Страница 31: ...den positionieren und befestigen Kraftbegrenzung mit R ndelschraube einstellen Abb 9 L tstation einschalten Micro tool SMD Desoldering Pincette 40 The soldering or desoldering tip can also be replaced...

Страница 32: ...s die Station eingeschaltet werden bis der Anzeigentest alle Segmenteleuchtenkurzauf beendetist 5 6 Passwort zur cksetzen Im Fall eines vergessenen Passwortes l sst sich dieses wie in 5 5 beschrieben...

Страница 33: ...L tspitzen sind bei der Auslieferung direkt mit demNetzschutzleiterverbunden 5 7 Working with sensitive components Many components may be damaged by electro static discharge please observe the warning...

Страница 34: ...den und Tasten auf 0 stellen Zur ckspringen zur Istwertanzeige und warten bis die angezeigte Temperatur stabil ist 5 8 Calibrating the soldering station Two calibrating functions are in principle ava...

Страница 35: ...ierung Determine the temperature of the soldering tip using a calibrated gauge e g ERSA DTM 100 Compare the two display values Compute the temperature difference with T TDIGITAL 2000A Tgauge Set the c...

Страница 36: ...7 and 3 In the event of interruption the heating element is to be replaced see below Abb 12 Fig 12 6 1 Allgemeine Fehler Sollte die L tstation nicht den Erwartungen entsprechend funktionieren pr fen S...

Страница 37: ...At the same time the error code is displayed as the fourth character The error codes are listed in Table 9 Tabelle 9 Fehlercodes der DIGITAL 2000 A Table 9 Error Codes of the DIGITAL 2000 A 6 3 Sonsti...

Страница 38: ...nicht selbst repa rieren Bei einem Defekt setzen Sie sich bitte mit Ihrem H ndler oder mit ERSA Anschrift siehe letzte Seite direkt in Verbindung The station permanently displays an actual temperature...

Страница 39: ...he station Pull off cooled tip pos 1 fig 14 and tip mount pos 2 fig 14 from the heating element Unscrewhandlemountingscrew pos 4 fig 14 Pull off handle pos 5 fig 14 Disconnect soldering connection bet...

Страница 40: ...ke certain that the effectiveness of the ventilation holes is not impaired by a build up of dust 7 1 Important care jobs Hinweis Verwenden Sie ausschlie lich Original ERSA Verbrauchs und Ersatzteile u...

Страница 41: ...12AD Description Stations DIGITAL 2000 A electronic station 80 W antistatic compl with Power tool soldering iron DIGITAL 2000 A electronic station 80 W antistatic compl with Tech tool soldering iron D...

Страница 42: ...60 W Heizk rper f r Micro tool 24 V 20 W Description Micro tool soldering iron 24V 20 W antistatic with tip 212 BD SMD Desoldering Pincette 40 24V 2 x 20 W antistatic with tips 422 ED X tool desolder...

Страница 43: ...er Weitere Einzelteile f r den X Tool siehe Betriebsanleitung ERSA X Tool 3BA00023 00 Description Heating elements pair for SMD Desoldering Pincette 40 24 V 20 W Heater insert for X tool with thermoco...

Страница 44: ...m Aufheizen Schlauch Schutzt lle entfernen Weitere L tspitzen auf Anfrage Consideration Before you start to solder please remove the hose protection nozzle More soldering tips upon request 44 X tool E...

Страница 45: ...C 28 422 QD2 25 mm PLCC 68 422 QD3 17 5 mm PLCC 48 422 QD4 20 mm PLCC 52 422 QD5 10 mm PLCC 20 422 QD6 15 mm QFP TQFP TTQFP 80T25 422 QD7 30 mm PLCC 84 422 RD1 22 5 x 16 5 mm QFP 100 422 RD2 15 x12 5...

Страница 46: ...D 832 UD 832 PW 832 GD 832 LD 832 MD 832 VD 832 C8 7 62 832 C14 7 62 832 C16 7 62 832 C18 7 62 832 C20 7 62 832 C20 12 7 46 Achtung Vor dem Aufheizen Schlauch Schutzt lle entfernen Weitere L tspitzen...

Страница 47: ...Vor dem Aufheizen Schlauch Schutzt lle entfernen Consideration Before you start to solder please remove the hose protection nozzle 842 UD 842 SD 842 BD 842 YD 842 CD 842 KD 842 ED 842 ID 842 JD 8 Ers...

Страница 48: ...8 Potentialausgleich 33 Power tool 6 7 30 39 Programm wechseln 17 abbreviatedprocedureforparametersetting 22 actual value display 19 calibration 26 34 changing the heating element 38 changing the prog...

Страница 49: ...ool 6 9 26 29 39 Zuordnungstabelle Men punkt Symbol 20 Zuordnungstabelle Programm Werkzeug 17 program tool assignment table 17 program selection flow chart 18 programs 17 resetting the password 32 saf...

Страница 50: ...szugsweise nicht ohne die schriftliche GenehmigungderERSAGmbHreproduziert bertragen oder in eine andere Sprache bersetzt werden ERSA has produced these Operating Instructions with the utmost care Neve...

Отзывы: