background image

 

VTSS220

 

 

 

TEMPERATURE-CONTROLLED SOLDERING STATION 
TEMPERATUURGESTUURD SOLDEERSTATION 
STATION DE SOUDAGE AVEC CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE 
ESTACIÓN DE SOLDADURA CON TEMPERATURA REGULABLE 
LÖTSTATION MIT TEMPERATURREGELUNG 

STACJA LUTOWNICZA Z ELEKTRONICZNĄ REGULACJĄ TEMPERATURY

 

ESTAÇÃO DE SOLDAR COM TEMPERATURA CONTROLADA 

 

USER MANUAL 

3

 

HANDLEIDING 

7

 

MODE D'EMPLOI 

12

 

MANUAL DEL USUARIO 

17

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

22

 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

27

 

MANUAL DO UTILIZADOR 

32

 

 

  

 

 

 

Summary of Contents for VTSS220

Page 1: ...ÉRATURE ESTACIÓN DE SOLDADURA CON TEMPERATURA REGULABLE LÖTSTATION MIT TEMPERATURREGELUNG STACJA LUTOWNICZA Z ELEKTRONICZNĄ REGULACJĄ TEMPERATURY ESTAÇÃO DE SOLDAR COM TEMPERATURA CONTROLADA USER MANUAL 3 HANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 12 MANUAL DEL USUARIO 17 BEDIENUNGSANLEITUNG 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 27 MANUAL DO UTILIZADOR 32 ...

Page 2: ...VTSS220 V 03 29 01 2021 2 Velleman nv ...

Page 3: ...aler 2 Safety Instructions This device can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the device in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the device Cleaning and user maintenance shal...

Page 4: ...s manual Plug the power cord into a suitable earthed mains outlet Risk of electroshock when opening the cover Touching live wires can cause life threatening electroshocks Do not disassemble or open the housing yourself Have the device repaired by qualified personnel Do not operate the device with wet hands Never use the device on live electronic circuits Make sure power to the work piece is cut an...

Page 5: ...ing iron on a heatproof workbench Place the soldering iron in its holder after use Let a hot soldering iron cool down naturally and do not immerse in water 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual Protect this device from shocks and abuse Avoid brute force when operating the device Keep this device away from rain moisture splashing an...

Page 6: ...ad The operating temperature of this type of solder is detailed below and can vary from manufacturer to manufacturer However to meet RoHS requirements these solders are no longer allowed and are replaced by lead free solders that require a working temperature which is 30 C 54 F higher leaded solder lead free solder melting point 215 C 419 F 220 C 428 F normal operation 270 320 C 518 608 F 300 360 ...

Page 7: ... concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www velleman eu The information in this manual is subject to change without prior notice COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv All worldwide rights reserved No part of this manual may be copied reproduced translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the pri...

Page 8: ...iligheidsinstructies vóór ingebruikname Gebruik het toestel enkel binnenshuis Bescherm het toestel tegen regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Plaats nooit objecten gevuld met vloeistof op of naast het toestel Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is of voordat u het toestel reinigt Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel Opge...

Page 9: ...den Open de behuizing niet zelf Laat het onderhoud van het toestel over aan een vakman Bedien het toestel nooit met natte handen Gebruik dit toestel nooit in een elektronisch circuit onder spanning Schakel eerst de voeding van het circuit uit en ontlaad alle condensatoren Vermijd gebruik in de buurt van brandbare producten of explosieve gassen Door de hitte kunnen brandbare stoffen ontvlammen ook ...

Page 10: ...it onder in water 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding Bescherm tegen schokken Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel Bescherm dit toestel tegen regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbreng...

Page 11: ...u de werktemperatuur van dit type soldeer Die temperatuur kan verschillen van fabrikant tot fabrikant De Europese RoHS standaard verbiedt echter het gebruik en de verkoop van loodsoldeer Het toegelaten loodvrije soldeer smelt aan een temperatuur die gemiddeld 30 C 54 F hoger ligt dan dat van loodsoldeer loodsoldeer loodvrij soldeer smeltpunt 215 C 419 F 220 C 428 F normale werking 270 320 C 518 60...

Page 12: ... www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen te kopiëren te vertalen te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaand...

Page 13: ...projections d eau Ne jamais placer d objets contenant du liquide sur ou près de l appareil Toujours déconnecter l appareil lorsque l appareil n est pas utilisé ou avant de le nettoyer Tirer sur la fiche pour débrancher l appareil non pas sur le câble Attention Après avoir éteint l appareil laisser le câble d alimentation branché pendant quelques minutes Après l extinction de l appareil la fonction...

Page 14: ...reil si le circuit est sous tension Déconnecter l alimentation du circuit et décharger tous les condensateurs Éviter l usage à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs La chaleur peut enflammer les produits combustibles même s ils ne sont pas visibles Utiliser uniquement dans un endroit bien ventilé Un usage incorrect peut engendrer des risques d incendie Ne pas toucher le support la...

Page 15: ...midité et des projections d eau Se familiariser avec le fonctionnement de l appareil avant de l utiliser Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie N utiliser l appareil qu à sa fonction prévue Un usage impropre annule d office la garantie La garantie ne se s applique pas aux dommages su...

Page 16: ...680 770 F Une bonne connexion est assurée si la température de travail du fer à souder correspond à la température de travail du type de soudure employée Une température trop basse entraîne une coulée trop lente le flux de la soudure risque de brûler en cas d une température trop élevée ce qui produira une fumée dense Cette fumée peut résulter en un soudage sec ou même endommager le circuit imprim...

Page 17: ...ion intégrale ou partielle du contenu de ce mode d emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l accord préalable écrit de l ayant droit MANUAL DEL USUARIO 1 Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que si tira las ...

Page 18: ...ación durante unos minutos Después de haber desconectado el aparato la función de enfriamiento se activará automáticamente soplando brevemente aire frío a través del tubo del elemento calentador De esa manera se evitarán daños y se prolongará la duración de vida del elemento calentador No desconecte el aparato de la red eléctrica durante el proceso de enfriamiento No aplaste el cable de alimentaci...

Page 19: ...s inflamables incluso si no son visibles Utilice el aparato sólo en un lugar aireado Un uso incorrecto puede causar un incendio No toque el soporte la punta etc Riesgo de quemaduras Mantenga la punta y el aire caliente lejos del alcance del cuerpo la ropa o materiales inflamables No dirija el soldador a los ojos Utilice guantes y o herramientas resistentes al calor para coger el circuito impreso P...

Page 20: ...anula la garantía completamente Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios ocasionales o indirectos sea cual sea la índole financiera física etc causados por la posesión ...

Page 21: ...uede dañar permanentemente el circuito impreso 7 Funcionamiento 1 Conecte el soldador a la estación de soldadura Ponga el soldador en el soporte 2 Enchufe la estación de soldadura y actívela 3 Seleccione la unidad de temperatura y la temperatura deseada 4 Deje que el soldador se caliente y espere hasta que alcance la temperatura deseada 5 Puede empezar a soldar en cuanto el soldador haya alcanzado...

Page 22: ...gt an dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann Entsorgen Sie die Einheit oder verwendeten Batterien nicht als unsortierter Hausmüll die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling Unternehmen retourniert werden Respektier...

Page 23: ...iert und wird kalte Luft durch das Rohr des Heizelements geblasen Dies schützt das Heizelement vor Schäden und verlängert die Lebensdauer Ziehen Sie den Netzstecker nicht aus der Steckdose wenn die automatische Kühlfunktion aktiviert ist Achten Sie darauf dass die Netzleitung nicht gequetscht werden kann Achtung Ist der Stromkabel beschädigt dann soll der Hersteller eine Fachkraft oder eine andere...

Page 24: ...ntzünden auch wenn diese nicht sichtbar sind Verwenden Sie das Gerät nur in gut belüfteten Räumen Bei falscher Anwendung entsteht Brandgefahr Fassen Sie nie den Ablageständer die Lötzspitze usw an Verbrennungsgefahr Halten Sie die Spitzen und warm Luft von allen Körperteilen Kleidung oder anderen entflammbaren Materialien fern Richten Sie das Gerät niemals auf die Augen Tragen Sie Handschuhe und o...

Page 25: ...s Gerät keiner Flüssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung Bei...

Page 26: ...ionsapplikationen 320 380 C 608 716 F 360 410 C 680 770 F Eine gute Lötverbindung wird gewährleistet wenn die Temperatur des Lötkolbens für die Betriebstemperatur des verwendeten Lötzinns geeignet ist Eine zu geringe Temperatur führt zu einem schlechten Fluss des Lötmittels Eine zu hohe Temperatur führt zum Verbrennen des Flussmittels und verursacht eine starke Rauchentwicklung Das führt zu einer ...

Page 27: ...s ist es nicht gestattet diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren zu kopieren zu übersetzen zu bearbeiten oder zu speichern INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej Ważne informacje dotyczące środowiska Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska Nie należy wyrzuc...

Page 28: ...przedmiotów wypełnionych cieczą na urządzeniu Jeżeli urządzenie nie jest użytkowane a także podczas serwisowania i konserwacji należy odłączać zasilanie sieciowe Przewód zasilający należy trzymać wyłącznie za wtyczkę Uwaga Po wyłączeniu urządzenia pozostawić wtyczkę w gniazdku na kilka minut Gdy urządzenie zostanie wyłączone funkcja automatycznego chłodzenia przez krótki okres powoduje wydmuchiwan...

Page 29: ...zenia mokrymi rękami Nigdy nie używać urządzenia na obwodach elektronicznych znajdujących się pod napięciem Upewnić się że zasilanie w obrabianych przedmiotach jest odłączone a kondensatory są rozładowane Nie używać w pobliżu materiałów łatwopalnych i atmosferach wybuchowych Ciepło może spowodować zapłon łatwopalnych materiałów nawet gdy są niewidoczne Używać jedynie w odpowiednio wentylowanych po...

Page 30: ...formacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman na końcu niniejszej instrukcji Chronić urządzenie przed wstrząsami i użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem Podczas obsługi urządzenia unikać stosowania siły Chronić urządzenie przed deszczem wilgocią rozpryskami i ściekającymi cieczami Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z jego...

Page 31: ...py do lutowania składają się w 60 z cyny a w 40 z ołowiu Temperatura robocza tego typu lutu określona jest w poniższej tabeli i może się różnić w zależności od producenta Niemniej jednak aby spełnić wymagania RoHS tego typu luty są wycofane i zastąpione przez luty bezołowiowe których temperatura robocza jest o 30 C 54 F wyższa lut ołowiowy lut bezołowiowy temperatura topienia 215 C 419 F 220 C 428...

Page 32: ...zenia Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji należy odwiedzić naszą stronę internetową www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv Wszelkie prawa są zastrzeżone ...

Page 33: ...utilização ou instalação Usar apenas no interior Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas Nunca coloque recipientes com líquidos em cima do aparelho Desligue sempre o aparelho da tomada elétrica se este não vai ser utilizado ou antes de quaisquer operações de manutenção Segure sempre na ficha para desligar o cabo da rede nunca no próprio cabo Atenção Após...

Page 34: ...car choques elétricos mortais Não tente abrir o aparelho Recorra a pessoal qualificado se forem necessárias reparações Não utilize o aparelho com as mãos molhadas Nunca utilize o aparelho num circuito sob tensão Primeiro desligue a alimentação do circuito e descarregue todos os condensadores Não utilize o aparelho perto de produtos inflamáveis ou gás explosivo O calor pode inflamar os produtos inf...

Page 35: ...ações locais Utilize o ferro de soldar numa superfície que seja resistente ao calor Coloque sempre o ferro de soldar no suporte após cada utilização Deixe a ponta arrefecer naturalmente e numa a coloque debaixo de água 3 Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador Proteja o aparelho de quedas e má utilização Evite usar força excessiva...

Page 36: ... A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão 5 Descrição Veja as imagens na página 2 deste manual 1 ecrã 3 aumentar a temperatura 2 unidade de medição da temperatura C ou F 4 diminuir a temperatura 6 Temperatura de funcionamento A maioria das ligas de soldadura no mundo da electrónica são ligas 60 40 estanho 60 chumbo 40 Abaixo está indicada a temperatura de tr...

Page 37: ... aparelho com um pano húmido para que se mantenha como novo Não use químicos solventes ou detergentes abrasivos Limpe o aparelho e os acessórios antes de os guardar Armazenamento Guarde o aparelho os acessórios e o manual do utilizador dentro da embalagem original Guarde sempre o aparelho num local fresco e seco 9 Especificações alimentação 220 240 V 50 Hz consumo 60 W máx 90 W amplitude de temper...

Page 38: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Page 39: ...utorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del f...

Page 40: ...ki produktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos p...

Reviews: