017
STANDARDIZATION
WORKHOLDING SYSTEMS
MT
S 2
.0
ER-096901
Les palettes (21) sont munis de
douilles de centrage (22). Les
plaques de base (24) sont mu-
nis de pré-boulons de centrage
(25). Cela permettra d'assurer
un fonctionnement sûr. Ainsi,
dégâts aux mandrins (26) ou
tiges de préhension (23) seront
empêchés.
Pour le déplacement de porte-
pièces et de palettes lourdes,
il est recommandé d’utiliser les
dispositifs EROWA conçus à
cette fin. Consultez votre con-
seiller EROWA pour toute ques-
tion à ce sujet.
23
21
22
24
25
26
9. Anwendung schwerer
Palettenwechsel
WICHTIG
Beim Bewegen von schweren
Paletten und Werkstückträgern
empfehlen wir die dafür entwi-
ckelten EROWA Geräte einzu-
setzen. Wenden Sie sich bei
Fragen hierzu an Ihren EROWA
Berater.
Vorzentrierung
In der Palette (21) werden Zen-
trierhülsen (22) angebracht. Auf
der Basisplatte (24) werden Vor-
zentrierzapfen (25) befestigt.
Danach kann die Palette sicher
eingesetzt werden.
Beschädigungen am Spannfut-
ter (26) oder an den Spannzap-
fen (23) werden somit verhin-
dert.
Beim Wechseln von grossen /
schweren Paletten mit Decken-
kran oder EROWA Lift empfeh-
len wir mit Vorzentrierung zu
arbeiten.
IMPORTANT
When moving heavy pallets and
workpiece carriers, we recom-
mend using the EROWA de-
vices specially designed for this
purpose. For more information,
please contact your EROWA
consultant.
Precentering
The pallets (21) will be fitted
with centering sleeves (22).
The base plates (24) will be fit-
ted with pre-centering bolts (25).
This will ensure safe operation.
Therefore, damage to either
chucks (26) or chucking spigots
(23) will be prevented.
If handling large / heavy pallets
with overhead cranes or ERO-
WA Lift, the use of pre-centering
is recommended.
9. Changing heavy pallets
DOC-104183-04
9. Utilisation de transfert de
palettes lourdes
IMPORTANT
Pré-centrage
Pour la manipulation de grandes
palettes avec des ponts roulants
ou le EROWA Lift, l'utilisation de
pré-centrage est recommandé.