![Enerpac VE33 Скачать руководство пользователя страница 24](http://html1.mh-extra.com/html/enerpac/ve33/ve33_repair-parts-sheet_2411144024.webp)
24
contaminantes atrapados entre las piezas y se haga necesaria
una limpieza a chorro. Sustituirlos por elementos nuevos
incluidos en el kit de reparación.
8. Desmontar el colector que reúne los puertos de conexión
(elemento 52) retirando los 4 tornillos (elemento 5) para separarlo
del cuerpo (elemento 7). Inspeccionar los sellos (elemento 27,
31) y sustituirlos si es preciso.
9.
Inspeccionar la cubierta (elemento 32) y el cuerpo (elemento 7),
tras haberlos limpiado, para ver si presentan daños. Reemplazar
si es preciso.
iii. MONTAJE:
Para el montaje usar piezas nuevas incluidas en el kit de reparación:
1. Limpiar el bloque de la válvula e inspeccionar todos sus
componentes. Comprobar si hay algún asiento de bola
desgastado o dañado (elementos 17, 21) o algún resorte roto
o debilitado (elementos 19, 22, 15, 37, 40). Inspeccionar los
asientos de bola para alivio de presión del interior del bloque de
la válvula (elemento 7). Reemplazar si es preciso.
2. Asentar de nuevo, con cuidado, la pequeña bola (elemento 9)
en el cuerpo (elemento 7) usando la herramienta TXK200468 y
ejerciendo presión. Todos los asientos deberán ser conformados
colocando la bola sobre ellos y ejerciendo una presión de 13,7
bar (200 psi) con una prensa de 10 toneladas. Sustituir las
guías (elemento 14, 10), resortes (elemento 15, 11) y tornillos
de ajuste (elemento 12). Apretar el tornillo de ajuste (elemento
12) de la válvula de alivio de presión piloto (elementos 9, 10,
11) hasta hacer tope en la camisa o en el escalón, luego afl ojar
el tornillo de ajuste una (1) vuelta completa. No instalar, de
momento, el tapón de rosca tubo (13), ya que se harán ajustes
en las válvulas de alivio durante las pruebas de la válvula. La
presión de alivio del puerto B se ajustará posteriormente.
3.
Usando le sfere (voce 18), coniare le sedi (voci 17, 21) a 20,6 bar
[300 psi] su di una pressa da 10 ton oppure a 41.3 bar [600 psi]
su di una pressa da 5 ton.
4. Montar las secciones correspondientes a los pistones de
avance y retroceso insertando la junta de cobre (elemento 16)
sobre el asiento inferior (elemento 17). Apretar los asientos
inferiores con un par de 27-34 N-m (20-25 ft-lbs) usando la
herramienta No. TXK200466-3. Instalar las bolas (elemento 18),
resorte y piezas de distancia (elemento 19), bolas (elemento
18), junta de cobre (elemento 20) y asiento superior (elemento
21). Apretar el asiento superior (elemento 21) a 36-47 N-m (27-
35 ft-lbs) de par.
5. Assiemare la molla di regolazione della pressione pilota (voce
22), il distanziale 22), la sfera (voce 189, la guarnizione (voce 20)
e la sede (voce 21). Stringere la sede (voce 21)con un momento
di 36-47 Nm [27-35 ft-lbs].
6. Acoplar el colector para conexiones (elemento 52) sobre el
cuerpo (elemento 7) usando los tornillos (elemento 5) y apretar
a 30-34 Nm (22-25 ft-lbs) de par.
7.
Colocar un acoplador en cada puerto. Conectar el puerto "B" a
una bomba manual y a un manómetro de 15.000 psi (1034 bar).
Mientras se levanta presión, ajustar la válvula de alivio del puerto
“B” a 207-241 bar (3000-3500 psi) para la VE33 ó 760-800 bar
(11.000-11.500 psi) para la VE43. Una valvola VE-43 dovrebbe
mantenere la pressione al raccordo B a 700 bar [10,000 psi]
senza perdite. Una valvola VE33 non manterrà la pressione al
raccordo B. Controllare sia il circuito di avanzamento che quello
di ritorno per eventuali perdite.
8. Instalar juntas tóricas y arandelas de respaldo nuevas en los
tres pistones (elementos 39, 38).
9. Instalar los pistones (elemento 39) en los cilindros de avance
y retroceso de la cubierta (elemento 32). Engrasar bien las
juntas tóricas y usar la guía de inserción No. DC5122816 como
ayuda para la instalación de los pistones. Instalar los resortes
(elemento 40) sobre los pistones.
10. Instalar la pieza de distancia (elemento 36), el resorte (elemento
37) y el pistón [lubricar la junta tórica] (elemento 38) en el
cilindro piloto de la cubierta (elemento 32) usando la guía de
inserción No. DC5122816. Insertar los sellos (elemento 42, 41)
en la cubierta. No lubricar los sellos (elemento 41, 42).
11. Colocar la cubierta (elemento 32) sobre el cuerpo (elemento 7)
usando los 6 tornillos (elemento 43) y apretar a 18-20 Nm (13-15
ft-lbs) de par. Installare, ma non stringere la vite di regolazione
(voce 35), la rondella di rame (voce 45) ed Il dado di bloccaggio
(voce 46). Non installare il dado a ghianda (voce 47) oppure una
seconda rondella di rame (voce 45) in questo momento, poiché
le regolazioni della regolazione della pressione pilota verranno
fatte più tardi.
12. Installare la valvola a solenoide (voce 48) usando 4 viti (voce 49)
e rondelle di bloccaggio (voce 49A). Stringere le viti (voce 49)
con un momento di 7-8 Nm [5-6 ft-lbs].
13. La válvula está ahora lista para ser ajustada y probada.
iv. AJUSTES:
1. Montar la válvula sobre la bomba. Colocar un manómetro
de 344 bar (5000 psi) en el puerto identifi cado como “Pilot
Pressure" (presión piloto).
2. Se Installato, togliere Il dado a ghianda (voce 47) e la rondella
di rame (voce 45). Avvitare la vite di regolazione (voce 35) fi no a
che vada in battuta, quindi svitarla di due (2) giri completi.
3.
Se installato ,togliere il tappo del tubo (voce 13) sulla valvola di
scarico pilota. Avvitare la vite di regolazione (voce 12) fi no a che
vada in battuta sul manicotto o sul gradino, quindi svitare la vite
di regolazione di un (1) giro completo.
4. Utilizando la correspondiente tecla del control remoto o el
accionamiento manual de la válvula de corredera, energizar el
lado "A" de la misma y apretar poco a poco el tornillo de ajuste
(elemento 12) hasta alcanzar una presión de 137 bar (2000 psi).
Instalar el tapón de rosca tubo (elemento 13).
5.
Tarare la regolazione della pressione pilota ad 82-96 bar [1200-
1400 psi] usando la vite di regolazione (voce 35). Serrare il dado
di bloccaggio (voce 46) per bloccare la vite di regolazione (voce
35). Installare la rondella di rame (voce 45) ed il dado a ghianda
(voce 47).
6. Conectar el puerto “A” al lado de avance de un cilindro de
doble efecto y a un manómetro de 1034 bar (15.000 psi).
7. Conectar el puerto “B” al lado de retroceso de un cilindro de
doble efecto y a un manómetro de 1034 bar (15.000 psi) de
presión (en caso procedente – en el modelo VE33 esto no es
necesario).
8. Hacer avanzar y retroceder el cilindro varias veces sin carga
para eliminar el aire del sistema.
9. La válvula deberá mantener la presión tanto en la dirección
de avance como en la de retroceso (en el caso de un cilindro
de simple efecto y una válvula VE33, sólo en la dirección de
avance). A 700 bar (10.000 psi) la pérdida de presión deberá
ser inferior a 21 bar (300 psi) en 15 segundos. Cuando la válvula
está en la posición de retención, el cilindro no deberá avanzar
lentamente debido a fuga hidráulica.
10. Retirar el bloque remoto e instalarlo sobre la bomba.