background image

- 19 -

Motherboard Sync

PL

TW

CN

ID

JP

KR

W przypadku płyt głównych GIGABYTE układ połączeń na pinach* adresowanego złącza RGB różni się od 

standardowego układu LIQFUSION. Dlatego przy instalowaniu modułu na tych płytach głównych należy 

podłączyć kabel synchronizacyjny RGB znajdujący się w pakiecie LIQFUSION do adaptera, a następnie 

podłączyć jeden z adapterów synchronizacyjnych RGB do adresowanego złącza RGB na płycie głównej, aby 

uzyskać bardziej atrakcyjne efekty oświetleniowe. 

*Układ połączeń w adresowanym złączu GIGABYTE: V/D/G

對於

GIGABYTE

主機板

Addressable RGB LED

針腳定義與

LIQFUSION

不同

請先將

LIQFUSION

包裝內附的

 RGB Sync

同步線與

RGB Sync adapter

連接之後

再將

RGB Sync adapter

另一端接到

GIGABYTE

主機板上的

5V RGB

接頭

*GIGABYTE Addressable RGB LED

接頭針腳定義

V/D/G

对于

GIGABYTE 

技嘉主板

Addressable RGB LED

针脚定义与

LIQFUSION

不同

请先将

LIQFUSION

包装内附的

RGB 

Sync

同步线与

RGB Sync adapter 

连接之后

再将

RGB Sync adapter

另一端接头接到

GIGABYTE

技嘉主板上的

5V RGB

*GIGABYTE 

技嘉

Addressable RGB LED

接头

V/D/G

GIGABYTE

マザーボードの場合、アドレッサブル

RGB LED 

ヘッダーのピン割り当て

*

LIQFUSIONのものとは異なります。そのため、本製品をマザーボードへ接続する場合は、

RGB Sync 

ケーブルをアダ

プターに接続してください(どちらのケーブルも同梱されています)。次に、

RGB Sync

アダプターをマザーボードのア

ドレッサブル

RGB LED

ヘッダーへ接続してください。

GIGABYTE RGB

ヘッダーピンの割り当て:

V / D / G

GIGABYTE

마더보드

 

핀배열은LIQFUSION와

 RGB

헤더와

 

배열이

 

다르므로

쿨러와

 

마더보드

 

연결

 

 RGB Sync

케이블과

 

어댑터와

 

연결하십시오

 (

LIQFUSION패키지에

 

케이블

 

포함

 

되어있습니다

).RGB Sync

어댑터를

 

마더보드

RGB

헤더에

 

연결

 

 

 

화려한

 

라이트닝

 

효과를

 

만끽하세요

.

GIGABYTE RGB

헤더

 

핀배열

:V/D/G

Untuk Motherboard GIGABYTE, penempatan Pin* dari addressable RGB header berbeda dengan LIQFUSION. 

Oleh karena itu, ke�ka anda menginstal cooler ke motherboard, sambungkanlah kabel Sync RGB ke adaptor 

(kedua kabel sudah termasuk ke dalam paket LIQFUSION). Langkah selanjutnya, hubungkanlah adaptor Sync 

RGB ke Motherboard addressable RGB header, untuk memperbanyak dan menyempurnakan pencahayaan 

anda.

*Penempatan Pin RGB header GIGABYTE : V/D/G

Содержание LIQFUSION 240

Страница 1: ...A l l I N O N E L I Q U I D C P U C O O L E R...

Страница 2: ...Limited Warranty Speci ca on Part list Intel Installa on Motherboard Sync RGB Control Box Re lling Coolant 1 2 3 5 16 20 30 Index...

Страница 3: ...epaid and if inspec on reveals that the product is defec ve Please present the proof of purchase for reques ng RMA Charges for removing or installing the product are excluded under the terms of this w...

Страница 4: ...00 mm 120 x 120 x 25 mm 500 2000 RPM 10 12V 0 15A 0 8A 13 71 62 1 CFM 0 19 2 95 mm H2O 14 28 dBA 4 Pin PWM 3 Pin RGB W extension adapter Dow Corning TC 5121C Radiator Tube Weight W O fan Compa bility...

Страница 5: ...ntroller Power cable SATA x 1 O 24P Power Adaptor x 1 S GIGABYTE RGB adapter x 1 P RGB Control Box x 1 J Washer x 4 L Molex Adaptor x 1 M Scraper x 1 I Set Screw x 4 D Posi on Plate x 1 Maintenance Ki...

Страница 6: ...H Fan Screw x 12 G Case Screw x 12 K PWM 3 to 1 cable x 1 N Thermal Grease x 1 J Washer x 4 L Molex Adaptor x 1 M Scraper x 1 I Set Screw x 4 D Posi on Plate x 1 Maintenance Kit Please re ll the coola...

Страница 7: ...Installation 5 A l l I N O N E L I Q U I D C P U C O O L E R...

Страница 8: ...Sie den L er und den Radiator am Geh use fest Fixez le ven lateur et le radiateur sur le ch ssis Fissare la ventola e il radiatore al case Fijar el ven lador y el radiador a la caja Zamontuj wentylato...

Страница 9: ...el LGA 2011 2011 3 2066 si prega di andare dire amente allo step 2 B Colocar los tornillos de posici n en los agujeros adecuados para el z calo de su CPU en el back plate si la plataforma de su CPU es...

Страница 10: ...z les avec les crous F boulons Installare il back plate nella parte posteriore della scheda madre posizionare le rondelle sulle vi di posizione e ssarle con i distanziali Instalar el back plate en la...

Страница 11: ...r les crous F boulons et u lisez les vis I pour les xer Collocare la piastra di posizione sui distanziali e u lizzare le vi per ssare Colocar la placa de posici n en los separadores y usar los tornill...

Страница 12: ...Collocare la piastra di posizione sui distanziali e u lizzare le vi per ssare il Socket LGA 2011 2011 3 2066 non necessita del back plate Colocar la placa de posici n en los separadores y usar los tor...

Страница 13: ...une couche uniforme de p te thermique sur la surface du CPU Applicare in modo uniforme la pasta termica sulla super cie della CPU Aplicar de forma uniforme la pasta t rmica en la super cie de la CPU N...

Страница 14: ...ie von der K hlpla e der Pumpe Re rez le lm protecteur de la plaque froide Rimuovere la pellicola di protezione dalla piastra di ra reddamento Quite la pel cula de protecci n del bloque de refrigeraci...

Страница 15: ...den Schrauben fest Placez la waterblock sur le CPU et serrez les 2 vis Posizionare il waterblock sulla CPU e avvitare le due vi Posicionar el bloque de refrigeraci n en la CPU y jar los dos tornillos...

Страница 16: ...madre Avviso se notate che il socket PWM o il socket per la ventola della CPU non forniscono un tensione su ciente per alimentare la pompa si prega di u lizzare l ada atore Molex a 4 pin in dotazione...

Страница 17: ...s am Mainboard an Branchez le connecteur du ven lateur la carte m re Collegare il conne ore della ventola alla scheda madre Conecte el conector del ven lador a la placa madre Pod cz wtyczk 4 pin PWM w...

Страница 18: ...Motherboard Sync 16...

Страница 19: ...la scheda madre fornita di conne ori RGB compa bili collegare il cavo RGB Sync alla scheda madre Si su placa base est equipada con conectores RGB compa bles conecte el cable RGB Sync a la placa base...

Страница 20: ...SION Par cons quent lorsque vous installez le refroidisseur air sur la carte m re vous devrez connecter le c ble RGB Sync l adaptateur les deux c bles sont inclus avec le LIQFUSION Connectez ensuite l...

Страница 21: ...GB Sync adapter GIGABYTE 5V RGB GIGABYTE Addressable RGB LED V D G GIGABYTE Addressable RGB LED LIQFUSION LIQFUSION RGB Sync RGB Sync adapter RGB Sync adapter GIGABYTE 5V RGB GIGABYTE Addressable RGB...

Страница 22: ...RGB Control Box 20 For non addressable RGB motherboard...

Страница 23: ...Power Supply When you install the cooler onto the motherboard please connect the RGB Sync cable to the water block and then connect the power connectors to RGB control box Meanwhile connect the SATA p...

Страница 24: ...ying RED 9 Overlaying GREEN 10 Overlaying BLUE 4 Pressing for 3 seconds will return to the default Racing Rainbow e ect Die 4 LED Farben zeigen die verschiedenen Modi an GR N Lichte ekt ROT E ektgesch...

Страница 25: ...0 e e luminosi pre imposta i 1 Racing Rainbow Default 2 Breathing Rainbow 3 Flash Rainbow 4 Overlaying Rainbow 5 Flow Rainbow 6 Esecuzione Automa ca colori 8 colori Tenere premuto per 3 secondi per ss...

Страница 26: ...nie ustawionych efekt w wiat a 1 T czowe wy cig domy lny 2 T czowe oddychaj ce 3 T czowe migaj ce 4 T czowe nak adka 5 T czowe przep yw 6 Automatyczne uruchamianie kolor w 8 kolor w Przytrzymaj przez...

Страница 27: ...ek Pencahayaan HIJAU 2 Untuk menggan efek tekan tombol atau 3 10 efek cahaya yang telah diset sebelumnya 1 Racing Rainbow Default 2 Breathing Rainbow 3 Flash Rainbow 4 Overlaying Rainbow 5 Flow Rainbo...

Страница 28: ...uyez sur ou 1 Premere M nch si raggiunge la modalit velocit e e luminosi ROSSO 2 Per cambiare la velocit degli e e luminosi premere I bo oni o 1 Presionar M hasta llegar a la modalidad Velocidad Efect...

Страница 29: ...odalit Esecuzione Automa ca GIALLO 2 Nella modalit Esecuzione Automa ca tu i 10 e e pre imposta scorrono in un ciclo 1 Presionar M hasta llegar a la modalidad Ejecuci n Autom ca AMARILLO 2 En la modal...

Страница 30: ...s pour teindre la lumi re Appuyez de nouveau sur M pour allumer la lumi re et reprendre avec l e et lumineux pr c dent 1 Premere M nch si raggiunge la modalit luminosit BLU 2 Per regolare la luminosit...

Страница 31: ...3 M M 1 M 2 3 M 3 M 1 M 2 3 M 3 M 1 Tekan M sampai menyala Mode Kecerahan BIRU 2 Untuk menyesuaikan kecerahan tekan tombol atau 3 Tekan M dalam mode apapun selama 3 de k untuk mema kan lampu Tekan M l...

Страница 32: ...Refilling Coolant 30 A l l I N O N E L I Q U I D C P U C O O L E R...

Страница 33: ...nzia Se il misuratore del usso non ruota Ogni danno causato da un uso improprio del prodo o o dall incapacit di eseguire corre amente le istruzioni del manuale non coperto da garanzia Si prega di comp...

Страница 34: ...aterblock Remplissez le liquide de refroidissement ad quat dans le waterblock Apr s le remplissage fermez fermement le bouchon de remplissage du waterblock Aver ssement Si le bouchon de remplissage n...

Страница 35: ...Iuszkodzenie element w systemu Uszkodzenia tego typu nie s obj te gwarancj CPU Jika indikator aliran dak dapat diputar isi ulang pendingin Silahkan lakukan operasi ini di luar casing Longgarkan dua s...

Страница 36: ...alimentatore e il conne ore a 4 pin della pompa dalla scheda madre Collegare I conne ori all ada atore a 24 pin fornito Accendere l alimentatore che alimenter la pompa facendo ruotare l indicatore di...

Страница 37: ...e couche uniforme de p te thermique sur la surface du CPU Applicare in modo uniforme la pasta termica sulla super cie della CPU Aplicar de forma uniforme la pasta t rmica en la super cie de la CPU Na...

Страница 38: ...n Schrauben fest Placez la waterblock sur le CPU et serrez les 2 vis Posizionare il waterblock sulla CPU e avvitare le due vi Posicionar el bloque de refrigeraci n en la CPU y jar los dos tornillos Us...

Страница 39: ...adre Avviso se notate che il socket PWM o il socket per la ventola della CPU non forniscono un tensione su ciente per alimentare la pompa si prega di u lizzare l ada atore Molex a 4 pin in dotazione e...

Страница 40: ...2020 Enermax Technology Corporation All rights reserved Technical changes printing errors and mistakes excepted...

Отзывы: