background image

EN

DE

FR

E

Insert the posi�on screws into the proper holes on the back plate. Then use the washers to fix 

the posi�on screws. (If your CPU pla�orm is Intel LGA 2011/2011-3/2066, please skip to step 2-B)
Stecken Sie die Posi�onsschrauben in die entsprechenden Löcher auf der Backplate passend zu 

Ihrenm CPU-Sockel. (Wenn Ihr CPU-Sockel Intel LGA 2011/2011-3/2066 ist, fahren Sie bi�e mit 

Schri� 2-B fort).
Installez les vis de posi�on dans les trous appropriés sur la plaque arrière. Ensuite, u�lisez les 

rondelles  pour fixer les vis de posi�on. (Si votre socket du processeur est Intel LGA 2011/2011-3/

2066, passez à l'étape 2-B)
Inserire le vi� di posizione nei fori appropria� sul back plate per il socket della vostra CPU (se la 

vostra pia�aforma CPU è Intel LGA 2011/2011-3/2066 si prega di andare dire�amente allo step 2-B).
Colocar los tornillos de posición en los agujeros adecuados para el zócalo de su CPU en el back 

plate ( si la plataforma de su CPU  es Intel LGA 2011/2011-3/2066 se ruega ir directamente a 

la fase 2-B).
Wsuń śruby pozycjonujące do odpowiednich otworów w tylnej płytce dla odpowiedniego 

gniazda CPU. (W przypadku pla�ormy CPU Intel LGA 2011/2011-3/2066 przejdź od razu do 

czynności 2-B)

在背板上依系統

 CPU 

腳位所標示的孔位插入定位螺絲並套上墊圈固定

 (

如您的主機板是

Intel LGA 

2011/2011-3/2066

請直接跳至步驟

 2-B)

在背板上根据系统

 CPU 

脚位所标示的孔位插入定位螺丝并套上垫圈固定

 (

如您的主机板是

Intel 

LGA 2011/2011-3/2066

请直接跳至步骤

 2-B)

CPU

ソケットに合った

 Back Plate

の取付穴をご確認いただき、

Posi�on Screw

を差し込みます。

(CPU

ソケットが

Intel LGA 2011/2011-3/2066

の場合は、ステップ

2-B

へお進み下さい

)

 

플레이트의

 

적절한

 

구멍에

 

포지션

 

나사를

 

위치시키십시오

와셔를

 

이용하여

 

포지션

 

나사를

 

고정하십시오

. (CPU 

플랫폼

 Intel LGA 2011/2011-3/2066 

사용자라면

, step 2-B

 

가십시오

)

Masukkan sekrup posisi ke lubang yang tepat pada back plate. Kemudian gunakan washers/

cincin penutup untuk memperbaiki sekrup posisi.(Jika pla�orm CPU anda adalah Intel LGA 

2011/2011-3/2066, lompatlah ke langkah 2-B)

IT

ES

PL

TW

CN

ID

JP

KR

LGA115X

LGA1366

All AM2/AM3/

FM1/FM2 bracket 

C

AM4

- 7 -

Installa�on

Step 2-A-1

Содержание LIQFUSION 240

Страница 1: ...A l l I N O N E L I Q U I D C P U C O O L E R...

Страница 2: ...Limited Warranty Speci ca on Part list Intel Installa on Motherboard Sync RGB Control Box Re lling Coolant 1 2 3 5 16 20 30 Index...

Страница 3: ...epaid and if inspec on reveals that the product is defec ve Please present the proof of purchase for reques ng RMA Charges for removing or installing the product are excluded under the terms of this w...

Страница 4: ...00 mm 120 x 120 x 25 mm 500 2000 RPM 10 12V 0 15A 0 8A 13 71 62 1 CFM 0 19 2 95 mm H2O 14 28 dBA 4 Pin PWM 3 Pin RGB W extension adapter Dow Corning TC 5121C Radiator Tube Weight W O fan Compa bility...

Страница 5: ...ntroller Power cable SATA x 1 O 24P Power Adaptor x 1 S GIGABYTE RGB adapter x 1 P RGB Control Box x 1 J Washer x 4 L Molex Adaptor x 1 M Scraper x 1 I Set Screw x 4 D Posi on Plate x 1 Maintenance Ki...

Страница 6: ...H Fan Screw x 12 G Case Screw x 12 K PWM 3 to 1 cable x 1 N Thermal Grease x 1 J Washer x 4 L Molex Adaptor x 1 M Scraper x 1 I Set Screw x 4 D Posi on Plate x 1 Maintenance Kit Please re ll the coola...

Страница 7: ...Installation 5 A l l I N O N E L I Q U I D C P U C O O L E R...

Страница 8: ...Sie den L er und den Radiator am Geh use fest Fixez le ven lateur et le radiateur sur le ch ssis Fissare la ventola e il radiatore al case Fijar el ven lador y el radiador a la caja Zamontuj wentylato...

Страница 9: ...el LGA 2011 2011 3 2066 si prega di andare dire amente allo step 2 B Colocar los tornillos de posici n en los agujeros adecuados para el z calo de su CPU en el back plate si la plataforma de su CPU es...

Страница 10: ...z les avec les crous F boulons Installare il back plate nella parte posteriore della scheda madre posizionare le rondelle sulle vi di posizione e ssarle con i distanziali Instalar el back plate en la...

Страница 11: ...r les crous F boulons et u lisez les vis I pour les xer Collocare la piastra di posizione sui distanziali e u lizzare le vi per ssare Colocar la placa de posici n en los separadores y usar los tornill...

Страница 12: ...Collocare la piastra di posizione sui distanziali e u lizzare le vi per ssare il Socket LGA 2011 2011 3 2066 non necessita del back plate Colocar la placa de posici n en los separadores y usar los tor...

Страница 13: ...une couche uniforme de p te thermique sur la surface du CPU Applicare in modo uniforme la pasta termica sulla super cie della CPU Aplicar de forma uniforme la pasta t rmica en la super cie de la CPU N...

Страница 14: ...ie von der K hlpla e der Pumpe Re rez le lm protecteur de la plaque froide Rimuovere la pellicola di protezione dalla piastra di ra reddamento Quite la pel cula de protecci n del bloque de refrigeraci...

Страница 15: ...den Schrauben fest Placez la waterblock sur le CPU et serrez les 2 vis Posizionare il waterblock sulla CPU e avvitare le due vi Posicionar el bloque de refrigeraci n en la CPU y jar los dos tornillos...

Страница 16: ...madre Avviso se notate che il socket PWM o il socket per la ventola della CPU non forniscono un tensione su ciente per alimentare la pompa si prega di u lizzare l ada atore Molex a 4 pin in dotazione...

Страница 17: ...s am Mainboard an Branchez le connecteur du ven lateur la carte m re Collegare il conne ore della ventola alla scheda madre Conecte el conector del ven lador a la placa madre Pod cz wtyczk 4 pin PWM w...

Страница 18: ...Motherboard Sync 16...

Страница 19: ...la scheda madre fornita di conne ori RGB compa bili collegare il cavo RGB Sync alla scheda madre Si su placa base est equipada con conectores RGB compa bles conecte el cable RGB Sync a la placa base...

Страница 20: ...SION Par cons quent lorsque vous installez le refroidisseur air sur la carte m re vous devrez connecter le c ble RGB Sync l adaptateur les deux c bles sont inclus avec le LIQFUSION Connectez ensuite l...

Страница 21: ...GB Sync adapter GIGABYTE 5V RGB GIGABYTE Addressable RGB LED V D G GIGABYTE Addressable RGB LED LIQFUSION LIQFUSION RGB Sync RGB Sync adapter RGB Sync adapter GIGABYTE 5V RGB GIGABYTE Addressable RGB...

Страница 22: ...RGB Control Box 20 For non addressable RGB motherboard...

Страница 23: ...Power Supply When you install the cooler onto the motherboard please connect the RGB Sync cable to the water block and then connect the power connectors to RGB control box Meanwhile connect the SATA p...

Страница 24: ...ying RED 9 Overlaying GREEN 10 Overlaying BLUE 4 Pressing for 3 seconds will return to the default Racing Rainbow e ect Die 4 LED Farben zeigen die verschiedenen Modi an GR N Lichte ekt ROT E ektgesch...

Страница 25: ...0 e e luminosi pre imposta i 1 Racing Rainbow Default 2 Breathing Rainbow 3 Flash Rainbow 4 Overlaying Rainbow 5 Flow Rainbow 6 Esecuzione Automa ca colori 8 colori Tenere premuto per 3 secondi per ss...

Страница 26: ...nie ustawionych efekt w wiat a 1 T czowe wy cig domy lny 2 T czowe oddychaj ce 3 T czowe migaj ce 4 T czowe nak adka 5 T czowe przep yw 6 Automatyczne uruchamianie kolor w 8 kolor w Przytrzymaj przez...

Страница 27: ...ek Pencahayaan HIJAU 2 Untuk menggan efek tekan tombol atau 3 10 efek cahaya yang telah diset sebelumnya 1 Racing Rainbow Default 2 Breathing Rainbow 3 Flash Rainbow 4 Overlaying Rainbow 5 Flow Rainbo...

Страница 28: ...uyez sur ou 1 Premere M nch si raggiunge la modalit velocit e e luminosi ROSSO 2 Per cambiare la velocit degli e e luminosi premere I bo oni o 1 Presionar M hasta llegar a la modalidad Velocidad Efect...

Страница 29: ...odalit Esecuzione Automa ca GIALLO 2 Nella modalit Esecuzione Automa ca tu i 10 e e pre imposta scorrono in un ciclo 1 Presionar M hasta llegar a la modalidad Ejecuci n Autom ca AMARILLO 2 En la modal...

Страница 30: ...s pour teindre la lumi re Appuyez de nouveau sur M pour allumer la lumi re et reprendre avec l e et lumineux pr c dent 1 Premere M nch si raggiunge la modalit luminosit BLU 2 Per regolare la luminosit...

Страница 31: ...3 M M 1 M 2 3 M 3 M 1 M 2 3 M 3 M 1 Tekan M sampai menyala Mode Kecerahan BIRU 2 Untuk menyesuaikan kecerahan tekan tombol atau 3 Tekan M dalam mode apapun selama 3 de k untuk mema kan lampu Tekan M l...

Страница 32: ...Refilling Coolant 30 A l l I N O N E L I Q U I D C P U C O O L E R...

Страница 33: ...nzia Se il misuratore del usso non ruota Ogni danno causato da un uso improprio del prodo o o dall incapacit di eseguire corre amente le istruzioni del manuale non coperto da garanzia Si prega di comp...

Страница 34: ...aterblock Remplissez le liquide de refroidissement ad quat dans le waterblock Apr s le remplissage fermez fermement le bouchon de remplissage du waterblock Aver ssement Si le bouchon de remplissage n...

Страница 35: ...Iuszkodzenie element w systemu Uszkodzenia tego typu nie s obj te gwarancj CPU Jika indikator aliran dak dapat diputar isi ulang pendingin Silahkan lakukan operasi ini di luar casing Longgarkan dua s...

Страница 36: ...alimentatore e il conne ore a 4 pin della pompa dalla scheda madre Collegare I conne ori all ada atore a 24 pin fornito Accendere l alimentatore che alimenter la pompa facendo ruotare l indicatore di...

Страница 37: ...e couche uniforme de p te thermique sur la surface du CPU Applicare in modo uniforme la pasta termica sulla super cie della CPU Aplicar de forma uniforme la pasta t rmica en la super cie de la CPU Na...

Страница 38: ...n Schrauben fest Placez la waterblock sur le CPU et serrez les 2 vis Posizionare il waterblock sulla CPU e avvitare le due vi Posicionar el bloque de refrigeraci n en la CPU y jar los dos tornillos Us...

Страница 39: ...adre Avviso se notate che il socket PWM o il socket per la ventola della CPU non forniscono un tensione su ciente per alimentare la pompa si prega di u lizzare l ada atore Molex a 4 pin in dotazione e...

Страница 40: ...2020 Enermax Technology Corporation All rights reserved Technical changes printing errors and mistakes excepted...

Отзывы: