background image

Prepar

a

zione del cioccolat

o

Può essere usat

o qualunque tipo di cioccolat

o.

Tuttavia, è più facile usare cioccolat

o in pol

vere o fuso.

N

el caso in cui venga usata la nor

male bar

retta di cioccolat

o, deve essere aggiunt

o dell’

olio (cioè olio di

semi) al fine di raggiungere la viscosità del cioccolat

o.

R

ompere il cioccolat

o che deve essere usat

o, cir

ca 500 g. in piccoli pezzetti e f

onder

lo in un cont

enit

ore

adatt

o nel f

o

rno a microonde o sulla s

tufa.

P

oi, aggiungere l’

olio fino a raggiungere la viscosità appropr

iata.

Il cioccolat

o scivolerebbe facilment

e da un cucchiaio.

Come r

ife

riment

o, è necessar

io cir

ca 

3/4

di una tazza di olio per 3 tazze di cioccolat

o

D

urant

e la preparazione, r

imescolare il cioccolat

per 30 secondi, fino a quando è completament

e liquido.

Quindi aggiungere più olio.

Utilità

N

on appena l’erogat

ore di cioccolat

o è r

iscaldat

o e la miscela di cioccolat

o è pronta, por

re il tas

to 0/I/II

alla posizione II.

Il mot

ore adesso è acceso e l’asse di traspor

to

 inizierà a girare.

L’erogat

ore di cioccolat

o t
e

rrà il cioccolat

o caldo e fluido.

V

er

sare lentament

e il cioccolat

o nella ciot

ola (1

0).

N

on appena c’è abbas

tanza cioccolat

o nella ciot

ola, ver

rà sollevat

o

 dall’asse di traspor

to

 (3) e comincerà a

fluire lentament

e sott

o l’erogat

o

re (1).

Se il cioccolat

o scor

re soltant

o da un lat

o, l’erogat

ore è sos

tenut

o in modo ir

regolare.

Ruotare il suppor

to

 (9) al f

ine di equilibrare l’ir

regolar

ità.

A

desso fr

utta, ecc. possono essere sis

temati in un bas

toncino (o possono essere anche t

enuti con la

mano) e possono essere immer

si nel cioccolat

o liquido.

N

on possono essere aggiunti fluidi freddi o ghiacciati, tramit

e i quali il flusso del cioccolat

o ver

rebbe

os
tacolat

o.

Dopo l’uso, posizionare il tas

to 

0/I/II

(7) alla posizione 

0

e tirare la spina (6).

PULIZIA E MANUTENZIONE

Inoltre, fat

e

 att
enzione ai 

Consigli di sicurezza

.

P

rima della pulizia, spegnere l’apparecchio, tirare la 

spina (6), e lasciare raf

freddare l’apparecchio.

N

on immergere mai il mot

ore base nel fluido.

S

taccare l’asse di traspor

to

 (3) e la f

ont
e(1)

P

ulire il mot

ore base con un panno umido o una spugna con un pò di det

ergent

e.

P

ulire e sciacquare la f

ont
e e l’asse di traspor

to

 con acqua calda e det

ergent

e.

Il mot

ore base, la f

ont
e e l’asse di traspor

to

 non sono progettat

e per la r

isciacquatura!

N

on usare alcun oggett

o af

filat
o per pulire l’apparecchio.

Asciugare l’apparecchio e tutt

e le sue componenti pr

ima di collegar

lo nuovament

e alla cor

rent

e elettr

ica.

D

A

TI TECNICI

Energia:

230 V

~

50 Hz

Consumo energetico:

60 W

att

A

V

VER

TENZE PER L

A

 TUTEL

A DELL

’AMBIENTE

U

na volta inutilizzabile il prodott

o non deve essere smaltit

o con i r

ifiuti domes

tici ma por

tat
o

presso un punt

o di raccolta per il r

iciclo di apparecchiature elettr

iche. Ciò è indicat

o dal simbolo

present

e sul prodott

o, sulle is

tr

uzioni per l’uso o sulla conf

ezione. 

I mat

er

iali r

iciclabili sono r

iutilizzabili a seconda delle loro caratt

er

is

tiche. Con il r

iutilizzo, con il r

iciclaggio di

mat

er

iale o altr

i tipi di r

iciclaggio di apparecchi vecchi f

o

rniret

e un impor

tant

e contr

ibut

o alla tut

ela

ambientale. 

Inf
or

mat

evi presso l’amminis

trazione comunale sui punti di smaltiment

o compet

enti.

G

ARANZIA E SERVIZIO CLIENTI

Pr

ima della conségna i nos

tr

i prodotti sono sott

opos

ti a r

igorosi controlli di qualità.

N

onos

tant

e ciò, se danni dovessero essere s

tati causati durant

e la produzione o il traspor

to, per favore

res
tituit

e il dispositivo al vendit

ore. In aggiunta ai dir

itti s

tabiliti dalla legge, l’acquirent

e ha la possibilità di

usufr

uire, nei    t

e

rmini indicati della seguent

e garanzia:

P

er il dispositivo acquis

tat
o

 f

o

rniamo 2 anni di garanzia, 

a par

tire dalla data di acquis

to. Durant

e ques

to

per
iodo cor

reggeremo ogni possibile dif

ett
o gratuitament

e, 
se è dimos

trat
o che tale anomalia è dovuta a

dif
etti del mat

er

iale o di fabbr

icazióne, provvederemo alla r

iparazione o sos

tituzione del prodott

o.

Dif
etti dovuti ad uso impropr

io di ques

to

 dispositivo, o cattivo funzionamént

o causat

o da r

iparazioni eseguit

e

da t

e

rzi, oppure all’uso di par

ti non or

iginali, non sono coper

ti da ques

ta garanzia.

0605/CF1

00

elta GmbH

Car

l-Zeiss-S

tr

. 8

63322 Röder

mar

k

19

20

I

I

I

I

Omologazione

Содержание CF100

Страница 1: ...NEN STAINLESS STEEL CHOCOLATE FOUNTAIN FONTAINE À CHOCOLAT EN ACIER INOXYDABLE NEMESACÉL CSOKOLÁDÉ KÚT FONTANA DI CIOCCOLATA IN ACCIAIO INOSSIDABILE FUENTE DE CHOCOLATE DE ACERO FINO POÇO DE CHOCOLATE EM AÇO INOXIDÁVEL CZEKOLADOWA FONTANNA ZE STALI SZLACHETNEJ ROESTVRIJSTALEN CHOCOLADEFONTEIN NEREZOVÁ ČOKOLÁDOVÁ FONTÁNA P P A A S S L L A A N N M M A A Z Z Ç Ç E E L L I I K K Ç Ç I I K K O O L L A ...

Страница 2: ...er aus der Steckdose ziehen Einen zusätzlichen Schutz bietet der Einbau einer Fehlerstrom Schutzeinrichtung mit einem Nennauslösestrom von nicht mehr als 30 mA in der Hausinstallation Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten Das Kabel sowie ein evtl benötigtes Verlängerungskabel so verlegen dass ein unbeabsichtigtes Ziehen daran bzw ein Darüberstolpern nicht möglich ist Wird ein Verlä...

Страница 3: ... Viskosität erreicht wird Die Schokolade sollte leicht von einem Esslöffel laufen Als Richtwert gilt dass man für 3 Tassen Schokolade ca eine 3 4 Tasse Öl benötigt Bei der Zubereitung die Schokolade alle 30 Sekunden umrühren bis Sie vollständig flüssig ist gegebenenfalls etwas mehr Öl hinzufügen Bedienung Sobald der Schokoladenbrunnen vorgeheizt ist und die Schokoladenmischung fertig ist schalten ...

Страница 4: ...over it If a long extension cable is used it must be suitable for the power supply in question Otherwise it causes overheating of the cable and or plug Set the unit on a rigid flat and heat proof surface not near open flames such as gas oven and operate it out of reach of children This appliance is suitable neither for commercial use nor for use outdoors Children cannot sense the dangers caused by...

Страница 5: ...o clean the appliance Dry the appliance and all its parts before it will be connected to power once again TECHNICAL DATA Operating power 230 V 50 Hz Power consumption 60 Watt INSTRUCTIONS ON ENVIRONMENT PROTECTION Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle hand it over at a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances Th...

Страница 6: ...ent sur la fiche et non sur le cordon lui même Vous obtiendrez une protection supplémentaire en installant chez vous un dispositif de sécurité contre les courants différentiels résiduels DDR 30 mA Demandez conseil à votre électricien Placez le cordon et son éventuelle rallonge de telle sorte qu il soit impossible de tirer dessus par inadvertance ou de les arracher avec les pieds Si vous utilisez u...

Страница 7: ...moteur dans un liquide Détachez le fuseau de mélange 3 et le bec de la fontaine 1 Nettoyez la base du moteur avec un chiffon ou une éponge humide et un peu de savon Nettoyez et rincez le bec de la fontaine ainsi que le fuseau de mélange avec de l eau chaude et du savon La base du moteur le bec de la fontaine et le fuseau de mélange ne sont pas faits pour être mis dans la machine à laver Ne pas uti...

Страница 8: ...atlakozónál fogva húzzuk ki az aljzatból További védelemmel szolgál a beépített hibaáram védő berendezés amelynek névleges kioldási árama nem haladja meg a 30 mA t háztartási kivitelnél Kérje ki villanyszerelője tanácsát A hálózati csatlakozó kábel és az esetlegesen szükséges hosszabbító kábel elhelyezésénél ügyeljünk arra hogy ne rántsuk meg azokat és ne botoljunk meg bennük Megfelelő amperszámú ...

Страница 9: ... Vigyázzon hogy a motor aljára ne kerüljön folyadék Válassza le az átvivőtengelyt 3 és a tartályt 1 A motor alját enyhén nedves esetleg mosószeres szivaccsal tisztítsa Tisztítsa át és mossa el a tartályt és az átvivőtengelyt mosószeres forró vízzel A motor a tartály és az átvivőtengely nem mosható mosogatógépben Ne használjon éles tárgyat a tisztításhoz Szárítsa ki a készüléket és részeit mielőtt ...

Страница 10: ...l proprio elettricista Posare il cavo e un eventuale prolunga necessaria in modo che non sia possibile estrarli involontariamente oppure inciamparci dentro Se si utilizza una prolunga deve essere adatta a questo apparecchio Altrimenti il cavo e o la spina possono surriscaldarsi Poggiare l apparecchio su una superficie stabile piana e resistente al calore non metterlo in funzione nei pressi di fiam...

Страница 11: ...ase nel fluido Staccare l asse di trasporto 3 e la fonte 1 Pulire il motore base con un panno umido o una spugna con un pò di detergente Pulire e sciacquare la fonte e l asse di trasporto con acqua calda e detergente Il motore base la fonte e l asse di trasporto non sono progettate per la risciacquatura Non usare alcun oggetto affilato per pulire l apparecchio Asciugare l apparecchio e tutte le su...

Страница 12: ... de modo que los tres pivotes 4 encajen en los agujeros correspondientes 2 Colocar el huso de transporte desde arriba por la abertura de la tapa de fuente 1 de modo que la ola motriz 5 alcance el huso de transporte Conectar el enchufe eléctrico a un tomacorriente Para calentar el aparato aprox 3 5 minutos girar el interruptor 0 I II 7 a la posición I La luz de control 8 se encenderá MANUAL DE INST...

Страница 13: ...pa de fuente 1 Limpiar la base de motor con un paño o esponja húmeda y un poco de detergente Limpiar y enjuagar la tapa de fuente y el huso de transporte con agua caliente y detergente La base de motor tapa de fuente y el huso de transporte no son aptos para lavavajillas No utilizar objetos filosos para limpiar el aparato Secar el aparato y todas sus piezas antes de reconectarlo al tomacorriente D...

Страница 14: ...ire a ficha da tomada puxando pela própria ficha Para protecção suplementar deverá ser montado um dispositivo de protecção de corrente de fuga com uma corrente de activação nominal não superior a 30 mA na instalação da casa Aconselhe se com o seu electricista Coloque o cabo bem como algum eventual cabo de extensão necessário de modo a tornar impossível puxá los acidentalmente ou tropeçar nestes Se...

Страница 15: ...fonte 1 Limpe o motor com um pano humedecido ou uma esponja com um pouco de detergente Limpe e lave a fonte e o eixo de transporte com água morna e detergente O motor a fonte e o eixo de transporte não deverão ser lavados na máquina de lavar loiça Não utilize objectos afiados para limpar o aparelho Seque o aparelho e todas as suas partes antes de voltar a conecta lo à energia novamente DADOS TÉCNI...

Страница 16: ...tów oraz otwartego ognia Przewód wyciągać z wtyczki tylko za gniazdko Dodatkowe zabezpieczenie daje montaż w instalacji domowej wyłącznika różnicowego o znamionowym prądzie wyłączającym nie większym jak 30 mA Proszę poradzić się w takim przypadku montera instalacji elektrycznych Przewód oraz ewentualnie konieczny przedłużacz należy tak ułożyć aby nie było możliwe ich niezamierzone pociągniecie wzg...

Страница 17: ...abel zasilający 6 z gniazdka i poczekaj aż urządzenie ostygnie Nigdy nie zanurzaj podstawy silnika w płynach Odłącz śrubę transportującą 3 i nasadę fontanny 1 Wyczyść podstawę silnika za pomocą wilgotnej szmatki lub gąbki i detergentu Wyczyść i wypłucz nasadę fontanny i śrubę transportującą za pomocą gorącej wody i detergentu Podstawa silnika nasada fontanny i śruba transportująca nie nadają się d...

Страница 18: ...ouwde verliesstroombeveiliging met een nominale verliesstroom van niet meer dan 30 mA in de huisinstallatie zorgt voor een bijkomende beveiliging Vraag advies aan uw elektro installateur Zorg ervoor dat men niet ongewild aan het snoer of aan de verlengdraad kan trekken of erover kan struikelen Als u een verlengdraad gebruikt moet deze geschikt zijn voor het overeenkomstig vermogen Anders is overve...

Страница 19: ...transportdrijfas 3 en de chocoladetoevoer 1 Maak de motor schoon met een vochtige doek of spons en wat schoonmaakmiddel Was de chocoladetoevoer en de transportdrijfas goed met heet water en schoonmaakmiddel De motor chocoladetoevoer en transportdrijfas zijn niet geschikt voor de afwasmachine Gebruik geen scherpe voorwerpen om het apparaat schoon te maken Droog het apparaat en alle onderdelen ervan...

Страница 20: ...mejte čokoládu asi 500 g na malé kousky a rozpuste v nádobě v mikrovlnné troubě nebo na sporáku Dále přidejte olej aby jste získali vhodnou viskozitu Čokoláda by měla stékat ze lžíce Přibližný poměr je 3 4 hrnku oleje na 3 hrnky čokolády Během vaření míchejte čokoládu asi 30 sekund dokud není zcela rozpuštěná Případně přidejte olej NÁVOD K OBSLUZE CF100 NEREZOVÁ ČOKOLÁDOVÁ FONTÁNA Vážený zákazníku...

Страница 21: ...u smontujete TECHNICKÁ DATA Operační napětí 230 V 50 Hz Spotřeba 60 Watt 39 40 CZ CZ CZ UPOZORNĚNÍ K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Tento výrobek se nesmí po ukončení své životnosti likvidovat s normálním domovním odpadem ale musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů Symbol na výrobku návodu k použití či obalu na to upozorňuje Materiály jsou recyklovatel...

Страница 22: ...ýlmayacaðýndan emin olun Uzatma kablosu aletinizin güç tüketim deðerleriyle uyumlu olmalýdýr aksi takdirde kablolarda yada prizde aþýrý ýsýnma olabilir Bu alet ticari kullanýma ya da açýk hava kullanýmýna uygun deðildir Alet kullanýmdayken refakatsiz býrakmayýn Çocuklar elektrikli aletlerin yanlýþ kullanýmýndan doðacak zararlarý anlayamazlar Bu yüzden sizin denetiminiz olmaksýzýn bu aletleri kulla...

Страница 23: ... cihazý prize baðlayýnýz TEKNÝK BÝLGÝLER Çalýþma voltajý 230 V 50 Hz Güç desteði 60 Watt ÇEVRE KORUMA ILE ILGILI AÇýKLAMALAR Bu ürün kullaným tarihinin sona ermesiyle birlikte normal ev çöpü kanalýyla tasfiye edilmeyip elektrik ve elektronik cihazlarýnýn geri dönüþüm toplama noktalarýna býrakýlmalýdýr Ürünün kullanma talimatýnýn veya ambalajýn üzerinde yer alan sembol buna iþaret etmektedir Hammad...

Отзывы: