background image

Po

l

Po

l

INSTR

U

K

C

J

A

 OBSŁUGI 

CF1

00  CZEK

OLADO

W

A

 F

ONT

ANN

A ZE ST

ALI SZLA

CHETNEJ

Szanown

y Kliencie,

W celu uniknięcia niepożądan

ych uszk

odz

eń i wypadk

ów
, s
powodowan

ych pr

zez nieprawidłowe uży

cie

ur

ządz

enia, należy pr

zed ur

uchomieniem go uważnie pr

zeczytać poniższą ins

tr

uk
c

ję obsługi. Prosim

y

st

osować ją zawsz

e

 i bez wy

jątku. Pr

ze

k

azując ur

ządz

enie osobie tr

zeciej, należy dołączyć do niego

ins
tr

uk
c

ję obsługi.

BUDO

W

A

1

.

N

asada f

ontann

y

2.
Otwór

3.
Śr

uba trans

por
tująca

4.
Tr

zon podtr

zymujący

5.
Oś silnik

a

6.
K

abel zasilający z wt

yczk
ą

7.

Pr

zełącznik 

0/I/II

8.
Lampk

a k
ontrolna

9.
S

tat

yw z możliwością dopasowania wysok

ości

1

0

.

Misa

WSKAZ

Ó

WKI BEZPIE

CZEŃST

W

A

Błędna obsługa i nieodpowiednie obchodz

enie się z ur

ządz

eniem prowadzić moż

e do zakłóceń w nim lub

do uszk

odz

eń ciała użytk

ownik

a.

U

rządz

enie s

tosowane moż

e b
yć t

ylk
o zgodnie z pr

ze

znacz

eniem. W pr

zypadku użytk

o

wania niezgodnego

z pr

ze

znacz

eniem lub w pr

zypadku niewłaściwego posługiwania się nie z

o

st

anie pr

ze

jęta

odpowiedzialność za pows

tałe ewentualnie szk

ody

.

P

rz

ed podłącz

eniem do sieci należy s

p

rawdzić, czy rodzaj pr

ądu i napięcie sieciowe odpowiadają dan

ym

na tabliczce znamionowej znajdującej się na ur

ządz

eniu.

Nie wolno zanur

zać ur

ządz

enia i wt

yczki w wodzie lub inn

ych płynach. Jeż

eli jednak ładowar

k

a

 dos

tanie

się jednak do wody

, należy nat

ychmias

t wy

jąć wt

yczk
ę z gniazdk

a, a ur

ządz

enie pr

zed ponown

ym uży

ciem

poddać należy k

o

ntroli fachowca. Is

tnieje zagroż

enie ży

cia s

powodowane poraż

eniem pr

ądem! 

Nigdy nie wolno próbować otwierać samemu obudowy ur

ządz

enia! Nie wprowadzać żadn

ych pr

zedmiot

ów

do wnętr

za ur

ządz

enia.

U

rządz

enia nie wolno używać mokr

ymi ręk

ami, jeż

eli ur

ządz

enie jes

t mokre oraz jeż

eli s

toi na wilgotn

ym

podłożu. 

Nie wolno dot

yk

ać zasilacza sieciowego mokr

ymi lub wilgotn

ymi ręk

ami. 

P

rz

ewód zasilający i wt

yczk
a powinn

y b
yć regular

nie k

ontrolowane pod względem ewentualn

yc

h

uszk

odz

eń. Dla uniknięcia zagroż

eń w pr

zypadku wys

tąpienia uszk

odz

eń pr

ze

wód zasilający i wt

yczk
a

powinn

y b
yć wymienione pr

zez producenta lub wykwalifik

owanego fachowca.

Nie wolno ur

uchamiać ur

ządz

enia, jeż

eli pr

ze

wód zasilający względnie wt

yczk
a wyk

azują uszk

odz

enia lub,

jeż
eli ur

ządz

enie upadło na ziemię albo uszk

odz

one z

o

st

ało w inn

y s
posób. W takich pr

zypadk

ach

pr

ze

k

azać należy ur

ządz

enie do k

ontroli, ewentualnie naprawy do war

sztatu.

Nigdy nie naprawiać ur

ządz

enia we własn

ym zakresie. Is

tnieje niebezpiecz

eńs

two poraż

enia pr

ądem!

P

rz

ewód sieciowy nie powinien b

yć zawieszan

y na os

tr

ych k

antach. N

ależy go tr

zymać z dala od gor

ący
ch

pr

zedmiot

ów oraz otwar

tego ognia. Pr

ze

wód wy

ciągać z wt

yczki t

ylk
o za gniazdk

o.

Dodatk

owe zabezpiecz

enie daje montaż w ins

talac

ji domowej wyłącznik

a różnicowego o znamionowym

pr

ądzie wyłączającym nie większym jak 30 mA

. Proszę poradzić się w takim pr

zypadku mont

era ins

talac

ji

elektr

yczn
ych.

P

rz

ewód oraz ewentualnie k

onieczn

y pr

zedłużacz należy tak ułożyć, ab

y nie b

yło możliwe ich

niezamier

zone pociągniecie względnie potknięcie o nie.

Jeż
eli używan

y jes

t pr
zedłużacz

, nadawać się on musi do odpowiedniej mocy

. W pr

zeciwn

ym wypadku

dojść moż

e do pr

zegr
zania pr

ze

wodu i/lub wt

yczki.

U

rządz

enie us

tawione musi b

yć na s

tabiln

ym, równ

ym i odpor

n

ym na działanie ciepła podłożu i z dala od

otwar

tego ognia (np. piecyk

a gaz

owego) oraz poza zasięgiem dzieci.

U

rządz

enie nie jes

t pr
zeznacz

one do użytku pr

ze

m

ysłowego, ani do użytku na woln

ym powietr

zu. 

Dzieci mogą nie rozpoznać niebezpiecz

eńs

tw wynik

ający

ch z niewłaściwego obchodz

enia się

ur

ządz

eniami elektr

yczn
ymi. Dlat

ego nie należy pozwalać dzieciom k

o

rz

ys

tać z ur

ządz

eń gos

podar

st

wa

domowego bez nadz

or

u.

W

yciągnąć wt

yczk
ę z gniazdk

a, jeż

eli ur

ządz

enie nie jes

t w uży

ciu lub pr

zed k

ażdym czyszcz

eniem. 

U

waga! U

rządz

enie znajduje się pod napięciem tak długo, jak podłącz

one jes

t ono do sieci.

P

rz

ed wy

jęciem wt

yczki z gniazdk

a wyłączyć ur

ządz

enie. 

W

olno s

tosować części zamienne pochodzące t

ylk
o od producenta lub miejscowego s

p

rz

edawcy

Nie wolno pr

zenosić ładowar

ki tr

zymając ją za pr

ze

wód. 

Nie wolno zdejmować poszcz

ególn

ych części obudowy

.

SZCZEGÓLNE INSTR

UK
C

JE BEZPIE

CZEŃST

W

A

Niebezpiecz

eństwo pożaru!

Gdy ur

ządz

enie jes

t włącz

one, niekt

óre z jego części s

tają się gor

ące. Dlat

ego t

eż nie należy pr

zenosić

ur

ządz

enia podczas k

o

rz

ys

tania z niego.

Jeśli ur

ządz

enie jes

t włącz

one, wówczas nie należy z

o

st

awiać go bez opieki.

U

rządz

enie pr

zeznacz

one jes

t wyłącznie do cz

ek
olady

.

P

odczas obsługi ur

ządz

enia należy zwrócić uwagę, ab

y k
abel zasilający nie dot

yk

ał gor

ący
ch części

ur

ządz

enia.

PRZED PIERWSZYM UR

UCHOMIENIEM

Zdejmij wszys

tkie element

y pakujące.

W

yczyść i osusz ur

ządz

enie tak, jak z

o

st

ało t

o

 opisane w 

Czyszczeniu i Pielęgnacji

.

OBSŁUG

A

Pr
zy
got

ow
anie

U

mieść ur

ządz

enie na gładkiej powier

zchni.

Musi ono poz

os
tać w pozy

c

ji hor

yz

ontalnej, ab

y możliwy b

ył swobodn

y pr

zepływ cz

ek
olady

.

W celu uzys

k

ania lepsz

ej równowagi możliwe jes

t odkręcenie s

tat

ywu (9).

U

mieść nasadę f

ontann

y (1) na misie w taki s

posób, ab

y wszys

tkie tr

zy tr

zo

n

y (4) dopasowały się do

odpowiednich otworów (2).

N

ałóż śr

ubę trans

por
tującą na ur

ządz

enie i pr

zełóż ją pr

zez otwór nasady f

ontann

y (1) tak, ab

y osiągnęła

ona oś silnik

a (5).

P

odłącz k

abel zasilania do gniazdk

a.

Ab
y podgr

zać ur

ządz

enie (ok

oło 3-5 minut) us

taw pr

zełącznik 

0/I/II

(7) na pozy

c

ję I.

Zapali się lampk

a k
ontrolna (8).

29

30

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Содержание CF100

Страница 1: ...NEN STAINLESS STEEL CHOCOLATE FOUNTAIN FONTAINE À CHOCOLAT EN ACIER INOXYDABLE NEMESACÉL CSOKOLÁDÉ KÚT FONTANA DI CIOCCOLATA IN ACCIAIO INOSSIDABILE FUENTE DE CHOCOLATE DE ACERO FINO POÇO DE CHOCOLATE EM AÇO INOXIDÁVEL CZEKOLADOWA FONTANNA ZE STALI SZLACHETNEJ ROESTVRIJSTALEN CHOCOLADEFONTEIN NEREZOVÁ ČOKOLÁDOVÁ FONTÁNA P P A A S S L L A A N N M M A A Z Z Ç Ç E E L L I I K K Ç Ç I I K K O O L L A ...

Страница 2: ...er aus der Steckdose ziehen Einen zusätzlichen Schutz bietet der Einbau einer Fehlerstrom Schutzeinrichtung mit einem Nennauslösestrom von nicht mehr als 30 mA in der Hausinstallation Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten Das Kabel sowie ein evtl benötigtes Verlängerungskabel so verlegen dass ein unbeabsichtigtes Ziehen daran bzw ein Darüberstolpern nicht möglich ist Wird ein Verlä...

Страница 3: ... Viskosität erreicht wird Die Schokolade sollte leicht von einem Esslöffel laufen Als Richtwert gilt dass man für 3 Tassen Schokolade ca eine 3 4 Tasse Öl benötigt Bei der Zubereitung die Schokolade alle 30 Sekunden umrühren bis Sie vollständig flüssig ist gegebenenfalls etwas mehr Öl hinzufügen Bedienung Sobald der Schokoladenbrunnen vorgeheizt ist und die Schokoladenmischung fertig ist schalten ...

Страница 4: ...over it If a long extension cable is used it must be suitable for the power supply in question Otherwise it causes overheating of the cable and or plug Set the unit on a rigid flat and heat proof surface not near open flames such as gas oven and operate it out of reach of children This appliance is suitable neither for commercial use nor for use outdoors Children cannot sense the dangers caused by...

Страница 5: ...o clean the appliance Dry the appliance and all its parts before it will be connected to power once again TECHNICAL DATA Operating power 230 V 50 Hz Power consumption 60 Watt INSTRUCTIONS ON ENVIRONMENT PROTECTION Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle hand it over at a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances Th...

Страница 6: ...ent sur la fiche et non sur le cordon lui même Vous obtiendrez une protection supplémentaire en installant chez vous un dispositif de sécurité contre les courants différentiels résiduels DDR 30 mA Demandez conseil à votre électricien Placez le cordon et son éventuelle rallonge de telle sorte qu il soit impossible de tirer dessus par inadvertance ou de les arracher avec les pieds Si vous utilisez u...

Страница 7: ...moteur dans un liquide Détachez le fuseau de mélange 3 et le bec de la fontaine 1 Nettoyez la base du moteur avec un chiffon ou une éponge humide et un peu de savon Nettoyez et rincez le bec de la fontaine ainsi que le fuseau de mélange avec de l eau chaude et du savon La base du moteur le bec de la fontaine et le fuseau de mélange ne sont pas faits pour être mis dans la machine à laver Ne pas uti...

Страница 8: ...atlakozónál fogva húzzuk ki az aljzatból További védelemmel szolgál a beépített hibaáram védő berendezés amelynek névleges kioldási árama nem haladja meg a 30 mA t háztartási kivitelnél Kérje ki villanyszerelője tanácsát A hálózati csatlakozó kábel és az esetlegesen szükséges hosszabbító kábel elhelyezésénél ügyeljünk arra hogy ne rántsuk meg azokat és ne botoljunk meg bennük Megfelelő amperszámú ...

Страница 9: ... Vigyázzon hogy a motor aljára ne kerüljön folyadék Válassza le az átvivőtengelyt 3 és a tartályt 1 A motor alját enyhén nedves esetleg mosószeres szivaccsal tisztítsa Tisztítsa át és mossa el a tartályt és az átvivőtengelyt mosószeres forró vízzel A motor a tartály és az átvivőtengely nem mosható mosogatógépben Ne használjon éles tárgyat a tisztításhoz Szárítsa ki a készüléket és részeit mielőtt ...

Страница 10: ...l proprio elettricista Posare il cavo e un eventuale prolunga necessaria in modo che non sia possibile estrarli involontariamente oppure inciamparci dentro Se si utilizza una prolunga deve essere adatta a questo apparecchio Altrimenti il cavo e o la spina possono surriscaldarsi Poggiare l apparecchio su una superficie stabile piana e resistente al calore non metterlo in funzione nei pressi di fiam...

Страница 11: ...ase nel fluido Staccare l asse di trasporto 3 e la fonte 1 Pulire il motore base con un panno umido o una spugna con un pò di detergente Pulire e sciacquare la fonte e l asse di trasporto con acqua calda e detergente Il motore base la fonte e l asse di trasporto non sono progettate per la risciacquatura Non usare alcun oggetto affilato per pulire l apparecchio Asciugare l apparecchio e tutte le su...

Страница 12: ... de modo que los tres pivotes 4 encajen en los agujeros correspondientes 2 Colocar el huso de transporte desde arriba por la abertura de la tapa de fuente 1 de modo que la ola motriz 5 alcance el huso de transporte Conectar el enchufe eléctrico a un tomacorriente Para calentar el aparato aprox 3 5 minutos girar el interruptor 0 I II 7 a la posición I La luz de control 8 se encenderá MANUAL DE INST...

Страница 13: ...pa de fuente 1 Limpiar la base de motor con un paño o esponja húmeda y un poco de detergente Limpiar y enjuagar la tapa de fuente y el huso de transporte con agua caliente y detergente La base de motor tapa de fuente y el huso de transporte no son aptos para lavavajillas No utilizar objetos filosos para limpiar el aparato Secar el aparato y todas sus piezas antes de reconectarlo al tomacorriente D...

Страница 14: ...ire a ficha da tomada puxando pela própria ficha Para protecção suplementar deverá ser montado um dispositivo de protecção de corrente de fuga com uma corrente de activação nominal não superior a 30 mA na instalação da casa Aconselhe se com o seu electricista Coloque o cabo bem como algum eventual cabo de extensão necessário de modo a tornar impossível puxá los acidentalmente ou tropeçar nestes Se...

Страница 15: ...fonte 1 Limpe o motor com um pano humedecido ou uma esponja com um pouco de detergente Limpe e lave a fonte e o eixo de transporte com água morna e detergente O motor a fonte e o eixo de transporte não deverão ser lavados na máquina de lavar loiça Não utilize objectos afiados para limpar o aparelho Seque o aparelho e todas as suas partes antes de voltar a conecta lo à energia novamente DADOS TÉCNI...

Страница 16: ...tów oraz otwartego ognia Przewód wyciągać z wtyczki tylko za gniazdko Dodatkowe zabezpieczenie daje montaż w instalacji domowej wyłącznika różnicowego o znamionowym prądzie wyłączającym nie większym jak 30 mA Proszę poradzić się w takim przypadku montera instalacji elektrycznych Przewód oraz ewentualnie konieczny przedłużacz należy tak ułożyć aby nie było możliwe ich niezamierzone pociągniecie wzg...

Страница 17: ...abel zasilający 6 z gniazdka i poczekaj aż urządzenie ostygnie Nigdy nie zanurzaj podstawy silnika w płynach Odłącz śrubę transportującą 3 i nasadę fontanny 1 Wyczyść podstawę silnika za pomocą wilgotnej szmatki lub gąbki i detergentu Wyczyść i wypłucz nasadę fontanny i śrubę transportującą za pomocą gorącej wody i detergentu Podstawa silnika nasada fontanny i śruba transportująca nie nadają się d...

Страница 18: ...ouwde verliesstroombeveiliging met een nominale verliesstroom van niet meer dan 30 mA in de huisinstallatie zorgt voor een bijkomende beveiliging Vraag advies aan uw elektro installateur Zorg ervoor dat men niet ongewild aan het snoer of aan de verlengdraad kan trekken of erover kan struikelen Als u een verlengdraad gebruikt moet deze geschikt zijn voor het overeenkomstig vermogen Anders is overve...

Страница 19: ...transportdrijfas 3 en de chocoladetoevoer 1 Maak de motor schoon met een vochtige doek of spons en wat schoonmaakmiddel Was de chocoladetoevoer en de transportdrijfas goed met heet water en schoonmaakmiddel De motor chocoladetoevoer en transportdrijfas zijn niet geschikt voor de afwasmachine Gebruik geen scherpe voorwerpen om het apparaat schoon te maken Droog het apparaat en alle onderdelen ervan...

Страница 20: ...mejte čokoládu asi 500 g na malé kousky a rozpuste v nádobě v mikrovlnné troubě nebo na sporáku Dále přidejte olej aby jste získali vhodnou viskozitu Čokoláda by měla stékat ze lžíce Přibližný poměr je 3 4 hrnku oleje na 3 hrnky čokolády Během vaření míchejte čokoládu asi 30 sekund dokud není zcela rozpuštěná Případně přidejte olej NÁVOD K OBSLUZE CF100 NEREZOVÁ ČOKOLÁDOVÁ FONTÁNA Vážený zákazníku...

Страница 21: ...u smontujete TECHNICKÁ DATA Operační napětí 230 V 50 Hz Spotřeba 60 Watt 39 40 CZ CZ CZ UPOZORNĚNÍ K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Tento výrobek se nesmí po ukončení své životnosti likvidovat s normálním domovním odpadem ale musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů Symbol na výrobku návodu k použití či obalu na to upozorňuje Materiály jsou recyklovatel...

Страница 22: ...ýlmayacaðýndan emin olun Uzatma kablosu aletinizin güç tüketim deðerleriyle uyumlu olmalýdýr aksi takdirde kablolarda yada prizde aþýrý ýsýnma olabilir Bu alet ticari kullanýma ya da açýk hava kullanýmýna uygun deðildir Alet kullanýmdayken refakatsiz býrakmayýn Çocuklar elektrikli aletlerin yanlýþ kullanýmýndan doðacak zararlarý anlayamazlar Bu yüzden sizin denetiminiz olmaksýzýn bu aletleri kulla...

Страница 23: ... cihazý prize baðlayýnýz TEKNÝK BÝLGÝLER Çalýþma voltajý 230 V 50 Hz Güç desteði 60 Watt ÇEVRE KORUMA ILE ILGILI AÇýKLAMALAR Bu ürün kullaným tarihinin sona ermesiyle birlikte normal ev çöpü kanalýyla tasfiye edilmeyip elektrik ve elektronik cihazlarýnýn geri dönüþüm toplama noktalarýna býrakýlmalýdýr Ürünün kullanma talimatýnýn veya ambalajýn üzerinde yer alan sembol buna iþaret etmektedir Hammad...

Отзывы: