background image

27

Instalación

Instalación - Versión con tubos

Después de haber escogido la opción de  descarga, proceder 

como sigue:

• 

Prepare el ducto  y cortes necesarios

• 

Si es posible, desconecte y mueva individualmente o  deslice la

estufa desde la apertura del gabinete para permitir un acceso fácil 

al muro posterior. De lo contrario, coloque una cubierta protectora 

gruesa sobre la encimera o la cocina para protegerla de daños o 

suciedad. 

Seleccione una superficie plana para montar la unidad.

 

Coloque una cubierta protectora sobre la superficie y coloque 

en ella todas las piezas de la carcasa de la campana, tornillos y 

elementos metálicos.

• 

Determine y marque la línea central en el muro donde se 

 

instalará la carcasa de la campana.

• 

Seleccione una altura de montaje confortable para el usuario y

realice una marca en el muro situado detrás de la estafa.

• 

Preparar los cortes de los conductos y de los tubos, así como es

requerido.

• 

Quitar los precortes del conducto usando un destornillador plano

y un martillo pequeño.

•  De unos pequeños golpes para remover la cubierta, utilizando el

martillo y destornillador de forma similar a la que se hace con un 

cincel.

•  Ponga atención a los filos cortantes.

Salida  

superior

Salida

posterior

Fijar la transición rectangular sobre la apertura del precorte con 4 

tornillos.
Asegurarse que el pivote quede ubicado cerca de la parte superior / 

posterior de la campana.
Quitar la cinta de la tapa de la transición.

NOTA:

 

La transición se puede colocar hasta 1” del centro de la cam-

pana para acomodarse a instalaciones descentradas. En instalacio-

nes extremadamente descentradas, un lado de la transición deberá 

ser recortada para evitar interferencias con la abrazadera del cable.

Transición

Pivote

Parte superior

trasera

Parte superior

trasera

Transición

Pivote

Marcar los orificios

Seleccionar la opción de descarga que requiere su instalación y 

proceder a esa sección: 

Extracción superior al exterior

(Conducto vertical - 3

1

⁄4

”x 10” Rectangular)

Usar el diagrama o la campana como plantilla y marque en el gabi-

nete la ubicación del ducto, cableado eléctrico y puntos de sujeción.

 

 

 

 

 

 

 

 

5

8

” (1.58 cm)

Orificio de acceso eléctrico

(en la parte inferior del gabinete)

Tornillos de

montaje (4)

Parte frontal 

del gabinete

modelo 30”: 6

3

8

” (16.2cm)

modelo 36”: 8

3

4

” (22.2cm)

Orificio de  

acceso para ducto

13

32

(1 cm)

Tiras de 

madera

LÍNEA 

CENTRAL

Parte inferior

del gabinete

7

1

2

(19 cm)

2

1

2

(6.3 cm)

5

1

4

(13.3cm)

5

1

4

(13.3cm)

7

7

8

(20 cm)

3

1

2

(8.9cm)

Sólo para gabinetes huecos:

Si los gabinetes tienen perfiles frontales, laterales o posteriores, hacer 

2 soportes de madera con el ancho del perfil y ensámblelos a ambos 

lados de la parte inferior del gabinete.

Tiras de 

madera

Содержание Sora

Страница 1: ...on Guide Guide d utilisation d entretien et d installation Gu a de instalaci n uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES READ AND SAVE THESE INSTRUCT...

Страница 2: ...nge hood care 10 Warranty 11 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES FOR RESIDENTIAL USE ONLY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING INSTALLATION MUST COMPLY WI...

Страница 3: ...Control Device WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE a Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite Heat oils slo...

Страница 4: ...vided at each end of the power supply conduit at the range hood and at the junction box Copies of the standards listed may be obtained from National Fire Protection Association Batterymarch Park Quinc...

Страница 5: ...ller s respon sibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the vent ho...

Страница 6: ...systems when using ventilation systems with greater than specified CFM of air movement The specified CFM varies from locale to locale Consult your HVAC professional for specific requirements in your...

Страница 7: ...extreme offcenter installations one end of the duct connector may need to be trimmed to clear the electrical cable clamp Exhaust transition damper Pivot Top back edge Top back edge Exhaust transition...

Страница 8: ...oles at marked locations for duct and electrical wiring For the vertical duct cut out 3 4 extra toward the front of the cabi net so you can move the dut freely when installing the hood It may also eas...

Страница 9: ...relief 2 Run 3 wires black white and green according to the National Electrical Code and local codes and ordinances in 1 2 conduit form service panel to junction box 3 Connect black wire from service...

Страница 10: ...Clean using the cloth dampened with neutral liquid detergent Do not use abrasive products DO NOT USE ALCOHOL WARNING Failure to carry out the basic cleaning recommendations of the cooker hood and rep...

Страница 11: ...consumable part Normal wear of finish Wear to finish due to operator abuse improper maintenance use of corrosive or abrasive cleaning products pads and oven cleaner products WHO IS COVERED This warra...

Страница 12: ...EMENT LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT DE COMMENCER L INSTALLATION DE L APPAREIL DOIT RESPECTER TOUS LES CODES EN VIGUEUR IMPORTANT Conservez ces...

Страница 13: ...teurs AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE GRAISSE SUR LES CUISINI RES a Ne laissez jamais la cuisini re sans surveillance lorsqu elle est r gl e une haute temp rature Les d bordements...

Страница 14: ...la canalisation d alimentation la hotte et la bo te de jonction Vous pouvez obtenir un exemplaire des normes indiqu es en vous adressant La National Fire Protection Association Batterymarch Park Quin...

Страница 15: ...cter les distances de s paration sp cifi es sur la plaque signal tique de l appareil La plaque signal tique de l appareil est situ e derri re le filtre de gauche sur la paroi arri re de la hotte On do...

Страница 16: ...ouvellement de l air introduction d air d appoint lors de l utilisation d un circuit d aspiration de d bit sup rieur une valeur sp cifi e en pieds cubes par minute Le d bit sp cifi en pieds cubes par...

Страница 17: ...Dans le cas de syst mes d vacuation tr s d centr s la partie terminale du conduit d vacuation peut tre modifi e pour d gager l attache du fil lectrique Joint soupape d evacuation Pivot Parte arri re e...

Страница 18: ...trou fait 10 au lieu de 10 Serrer une vis de fixation se trouvant dans le kit de montage dans chaque petite ouverture des crochets marqu s sur le fond de l armoire Raccorder le tube lectrique la hott...

Страница 19: ...en respectant les normes du code national de l lectricit ainsi que les codes et les ordonnances en vigueur dans votre r gion dans une canalisation de 1 2 po du panneau de service la bo te de jonction...

Страница 20: ...Pour le nettoyage utiliser un chiffon humidifi avec un d tergent liquide neutre Ne pas utiliser de produit contenant des abrasifs NE PAS UTILISER D ALCOHOL ATTENTION Il y a risque d incendie si vous n...

Страница 21: ...ion ou d entretien Ampoules filtres m talliques ou au charbon et toute autre pi ce consommable Usure normale Usure due une mauvaise utilisation du propri taire un entretien incorrect une utilisation d...

Страница 22: ...S DE USO DOM STICO S LO PARA USO DOM STICO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR LEA LAS INSTRUCCIONES POR COMPLETO LA INSTALACI N DEBE CUMPLIR TODA LA NORMA TIVA LOCAL IMPORTANTE Guarde...

Страница 23: ...campana con ning n dispositivo externo en estado s lido para el control de la velocidad ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA a No deje nunca ninguna unidad externa desa...

Страница 24: ...es enumerado en U L o C S A en cada extremo del canal de cables de fuente de alimentaci n En la campana y en la caja de conexiones Se pueden obtener copias de los est ndares enumerados en National Fir...

Страница 25: ...equisitos de ubicaci n IMPORTANTE Observe todos los c digos y ordenanzas aplicables Deje que un t cnico calificado instale la campana Es re sponsabilidad del instalador cumplir con las especificacione...

Страница 26: ...n local sugieren el uso de sistemas reguladores de aire cuando se usen sistemas de ventilaci n mayores a la CFM especificada o al movimiento del aire El CFM especificado var a dependiendo del rea Cons...

Страница 27: ...i n rectangular sobre la apertura del precorte con 4 tornillos Asegurarse que el pivote quede ubicado cerca de la parte superior posterior de la campana Quitar la cinta de la tapa de la transici n NOT...

Страница 28: ...as de atr s Cortar los agujeros con los puntos marcados para el conducto y la instalaci n el ctrica Para el conducto vertical recorte 3 4 extra hacia al frente del gabinete para poder mover el conduct...

Страница 29: ...S DE TOMA EL CTRICA ESTE APARATO DISPONE DE UNA CAJA DE CONEXIONES EL C TRICAS CON 3 CABLES UNO DE LOS CUALES VERDE Y AMA RILLO SIRVE COMO TOMA DE TIERRA PARA EL APARATO PARA PROTEGERSE DE DESCARGAS E...

Страница 30: ...ar Para instalar los filtros de grasa Sujete las manillas del filtro y col quelo en la parte posterior de la campana Empuje hacia atr s la manija trasera y suba la manija delanteradel filtro de grasa...

Страница 31: ...producto Bombillas filtros de carb n o metal y cualquier otra parte consumible Desgaste normal Desgaste terminal debido a abusos del usuario mantenimiento inadecuado uso de productos toallas de limpie...

Страница 32: ...LIB0104431A Ed 01 15 Printed in Mexico...

Отзывы: