background image

 

 

15

2.3 DETALLES DEL APARATO 

 

A)  Interruptor general de red. 
B) Potenciómetro regulación corriente de soldadura. 
C) Empalmes Texas. 
D)  Señalización de termostato y protección anti-encolamiento 

del electrodo. 

 

2.4 NOTAS GENERALES 

Antes de usar esta soldadora leer atentamente las normas 
CEI 26/10 CENELEC HD 427 y además controlar el total 
aislamiento de los cables, de las pinzas porta electrodos, de 
los arranques y de las enchufes, como también que la sección 
y la longitud de los cables para soldar correspondan a la 
corriente utilizada: 
hasta 5 m  utilizar 16 mm

2

de 5 a 20 m  utilizar 25 mm

2

de 20 a 30 m  utilizar 35 mm

2

AVISO: Este aparato no cumple la normativa EN/IEC 61000-3-
12. Es responsabilidad del instalador o del usuario 
(consultando con el distribuidor de la red, si es necesario) 
asegurarse de que el aparato pueda ser conectado a una 
línea pública en baja tensión. 
 

2.5 SOLDADURA DE ELECTRODOS REVESTIDOS 

-  Utilizar pinzas porta - electrodos que correspondan a las 

vigentes normas de seguridad y sin sujeción saliente. 

-  Cerciorarse que el interruptor A fig. 1 se encuentre en la 

posición O o que el enchufe del cable de alimentación no 
esté conectado con el arranque de alimentación, por lo 
tanto, hay que adaptar los cables para soldar respetando 
la polaridad exigida por el fabricante de los electrodos que 
se usarán. 

-  El circuito para soldar no se debe poner, deliberadamente 

a contacto directo o indirecto con el conductor de 
protección, sino que solamente en el pedazo que hay que 
soldar. 

-  Si el pedazo sobre el cual se trabaja, se coloca 

deliberadamente a tierra, mediante el conductor de 
protección, la conexión se deber hacer lo más directa 
posible y realizada con un conductor de sección que sea 
igual al del conductor de regreso de la corriente para 
soldar y conectado al pedazo sobre el cual se trabajo, en 
el mismo punto del conductor de regreso, utilizando el 
borne del conductor de retorno o utilizando otro borne de 
masa que se colocará lo más cerca posible. 

-  Hay que tomar todos las precauciones con el fin de evitar 

corrientes de soldar vagantes. 

Si se extrae tensión de una línea trifásica es necesario 
poner mucha atención cuando se coloca el alambre de 
tierra del cable de alimentación con el polo a tierra del 
arranque. 

-  Conectar el cable de alimentación cuando montan una 

enchufe, asegurarse que sea de capacidad apropiada y 
que el conductor amarillo - verde del cable de alimentación  
esté colocado a la ficha de tierra. 

-  Eventuales extensiones tienen que ser de las secciones 

adecuadas a la corriente I

1

 absorbida. 

Encender la máquina mediante el interruptor A fig. 1. 

ATENCION EL SHOCK ELÉCTRICO PUEDE MATAR. 

No tocar partes bajo tensión. 

-  No tocar los bornes de salida para soldar cuando la 

máquina está encendida. 

-  No tocar contemporáneamente la torcía o el porta - 

electrodo y el borne de la pieza. 

-  Regular la corriente de acuerdo al diámetro del electrodo, 

a la posición de soldadura y al tipo de junta que hay que 
realizar. Cuando se ha terminado la soldadura, hay que 
recordarse siempre de apagar la máquina y de quitar el 
electrodo de la junta porta - electrodo. 

 

2.6  SOLDADURA TIG 

-  Con esta soldadora se puede soldar, usando el 

procedimiento TIG: el acero inoxidable, el hierro, el cobre. 

Conectar el conector del cable de masa al polo positivo (+) 
de la soldadora y el borne al pedazo que se encuentre más 
cerca de la soldadura, cerciorándose que exista un buen 
contacto eléctrico. 

Conectar el conector de la antorcha TIG al polo negativo (-
) de la soldadora.  

-  El circuito para soldar no se debe poner, deliberadamente 

a contacto directo o indirecto con el conductor de 
protección, sino que solamente en el pedazo que hay que 
soldar. 

-  Si el pedazo en el cual se trabaja se coloca 

deliberadamente a tierra mediante el conductor de 
protección, dicha conexión se tiene que hacer lo más 
directa posible y realizarla con un conductor de sección, al 
menos, igual al del conductor de retorno de la corriente 
para soldar y conectado al pedazo en el cual se trabaja en 
el mismo punto del conductor de retorno, utilizando el 
borne del conductor de retorno o utilizando otro borne de 
masa colocado lo más cerca posible. 

-  Hay que tomar las precauciones para evitar la circulación 

de corriente para soldar. 

-  Colocar el tubo gas a la salida del reductor de presión 

conectado a una bombona de ARGON. 

-  Abrir la válvula situada en el porta - electrodo y regular el 

gas. 

-  Utilizar un electrodo de tungsteno toriado 2%, elegido de 

acuerdo al cuadro: 

 

ø electrodo 

 

corriente continua 

 

tungsteno 2% torio 

 

electrodo negativo 

 (banda 

roja)   

(Argón) 

 

ø 1 mm (0,040") 

 

hasta 60A 

 

ø 1,6 mm (1/16") 

 

60 : 160A 

-  Controlar que la tensión de alimentación  corresponda a la 

tensión indicada en el letrero de los datos técnicos. 

-  Conectar el cable de alimentación cuando montan una 

enchufe, asegurarse  que sea de capacidad apropiada y 
que el conductor amarillo - verde del cable de alimentación 
esté colocado a la ficha de tierra. 

-  Eventuales extensiones tienen que ser de secciones 

adecuadas a la corriente I

1

 

absorbida. 

ATENCION EL SHOCK ELÉCTRICO PUEDE MATAR. 

No tocar partes bajo tensión. 

-  No tocar los bornes de salida para soldar cuando la 

máquina está encendida. 

No tocar al mismo tiempo la torcía y el borne de masa. 

Encender la máquina mediante el interruptor A  fig. 1. 

-  Regular la corriente de acuerdo al trabajo que hay que 

realizar y luego abrir la válvula situada en el porta-
electrodo para permitir la salida del gas. Poner en 
funcionamiento, por contacto, el arco, mediante  un 
decidido y rápido movimiento. 

N.B. No emplear dispositivos de encendido comerciales. 

Содержание MMA 135

Страница 1: ...age 11 E MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO Pag 14 P MANUAL DE INSTRU ES PARA SOLDADORES A ARCO Pag 17 NL MANUELE INSTRUCTIE VOOR LASTOESTELLEN Pag 20 Parti di ricambio e schema elettrico...

Страница 2: ...4 1 La saldatrice costruita secondo EN 50199 queste norme internazionali 2 INSTALLAZIONE Art Articolo della macchina che deve essere sempre citato per qualsiasi richiesta relativa alla saldatrice 2 1...

Страница 3: ...i di uscita di saldatura quando l apparecchio alimentato Non toccare contemporaneamente la pinza porta elettrodo ed il morsetto di massa Regolare la corrente in base al diametro dell elettrodo alla po...

Страница 4: ...o essere protetti dall essere ritenuti responsabili di difetti quando la colpa da imputare ad altri 3 2 1 Prescrizione da eseguire per le riparazioni Dopo il riavvolgimento del trasformatore o delle i...

Страница 5: ...technology designed for welding with coated electrodes and with the TIG procedure For any requests of information please always state the item and the serial number of the welding machine 1 3 BEFORE...

Страница 6: ...is energized Do not touch electrode holder and earth clamp at the same time Adjust the current according to the diameter of the electrode to the welding position and to the type of joint to be carried...

Страница 7: ...the fault is someone else 3 2 1 Prescriptions to follow for servicing After rewinding the transformer or the inductance the welding machine must pass the voltage test applied according to that indica...

Страница 8: ...hnologie geschaffen Sie ist dazu bestimmt mit umh llten Elektroden oder im WIG Verfahren zu schwei en Sollten Sie Fragen zu dem Schwei ger t haben bitten wir Sie um Angabe der Artikel und Seriennummer...

Страница 9: ...lter und die Masseklemme nicht gleichzeitig ber hren Den Schwei strom aufgrund des Elektrodendurchmessers der Schwei stellung und der auszuf hrenden Schwei naht einstellen Nach dem Schwei en das Ger t...

Страница 10: ...EMEINE HINWEISE L fter l uft ACHTUNG ELEKTRISCHER SCHLAG KANN T DLICHE FOLGEN HABEN Thermostat ausge 5 6 Minuten l st abwarten Keine spannungsf hrenden Teile ber hren die gelbe Kontrol Die Schwei mach...

Страница 11: ...avec le proc d TIG Toutes les fois que vous devez demander des renseignements relatifs ce poste souder vous tes pri s d indiquer l article et le num ro de s rie 1 3 PRELIMINAIRES D USAGE Avant de s ap...

Страница 12: ...e lorsque l appareil est aliment Ne pas toucher simultan ment la torche ou le porte lectrode et la pince de masse R gler le courant sur la base du diam tre de l lectrode de la position de soudage et d...

Страница 13: ...esponsables d un d faut alors que la faute doit tre attribu e d autres personnes 3 2 1 Instructions suivre pour les r parations Apr s le rembobinage du transformateur ou des inductances le poste soude...

Страница 14: ...log a INVERTER proyectada para soldar con electrodos revestidos y con procedimiento TIG Cada vez que se soliciten informaciones acerca de la soldadora s rvanse indicar el articulo y el n mero de matri...

Страница 15: ...ensi n No tocar los bornes de salida para soldar cuando la m quina est encendida No tocar contempor neamente la torc a o el porta electrodo y el borne de la pieza Regular la corriente de acuerdo al di...

Страница 16: ...hecho que se les crea responsables de defectos que en realidad han provocado otros 3 2 1 Prescripciones a las cuales atenerse para efectuar las reparaciones Despu s de haber enrollado el transformador...

Страница 17: ...ERTER projectada para soldar com el ctrodos revestidos e com procedimento TIG Todas as vezes que quiser perguntar algo relativo ao soldador ter de indicar o artigo e o n de matricula 1 3 PRELIMINARES...

Страница 18: ...s grampos de soldadura quando o aparelho esta alimenta o N o tocar contemporaneamente na tocha ou na pin a porta el ctrodo e no grampo de massa Regular a corrente em base ao di metro do el ctrodo a po...

Страница 19: ...emidade do el ctrodo de tungst nio de forma c nica para um comprimento de 1 5 2 vezes o di metro do el ctrodo fig 2 do bloco aceso _________________________________________________ 3 MANUTEN O E CONTR...

Страница 20: ...te huidige generator die de INVERTER technologie gebuikt Geschikt voor het lassen van met een laag bedekte elektroden en met de TIG procedure wordt onderworpen Voor om het even welke informatie geliev...

Страница 21: ...de geelgroene draad van de leveringskabel met de speld van de aardestop wordt verbonden De secties van alle uitbreidingen moet adequaat zijn aan de geabsorbeerde huidige I1 Zet de machine aan met behu...

Страница 22: ...dat vele dodelijke ongevallen voortkwamen uit het onderhoud die niet correct werd uitgevoerd Om deze reden is een zorgvuldige en grondige inspectie van het onderhoud nodig Op deze wijze kan de fabrik...

Страница 23: ...TE INFERIOR SUPORTE INFERIOR ONDERBESCHERMING 14 CIRCUITO CIRCUIT KREIS CIRCUIT CIRCUITO CIRCUITO CIRCUIT 15 PIEDINO FOOT FUSS SUPPORT SOPORTE APOIO VOETSTEUN 16 COPERTURA COVER DECKUNG COUVERTURE COB...

Страница 24: ...7 Schema elettrico Wiring diagram Elektrischer Schaltplan Sch ma lectrique Esquema el ctrico Elektrisch schema _________________________________________________________________________________________...

Отзывы: