background image

 

 

21

 

2.2.4 Generators met motor 

Deze moeten een elektronische regeling van de voltage, 
een macht van groter of gelijk aan 6kVA (art. 135), 7kVA 
(art. 137) hebben en moeten geen voltage leveren groter 
dan 260V. 
 

2.3 BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL 

 

 

 
A) Algemene schakelaar 
B) Lasstroom  
C) Dinze connectie 
D) overhitting en anti-stick LED 
 

2.4 ALGEMENE NOTA’S 
 

Vooraleer het toestel in gebruik te nemen, lees zorgvuldig 
de normen CEI 26/10 CENELEC HD 427 en controleer ook 
de isolatie van de kabels, de klem van de elektrodenhouder, 
contactdozen en stoppen en dat de sectie en de lengte van 
de laskabels met gebruikte stroom compatibel zijn: 
tot 5 meter gebruik 16mm² 
van 5 tot 20m gerbruik 25mm² 
van 20 tot 30m gebruik 35mm² 
WAARSCHUWING: Dit apparaat is niet in overeenstemming 
met de Richtlijn EN/IEC 61000-3-12. Het valt onder de 
verantwoordelijkheid van de installateur of de gebruiker 
(indien nodig in overleg met de netwerkdistributeur) om na 
te gaan of het apparaat op een openbare 
laagspanningsleiding aangesloten mag worden.  
 

2.5 MET EEN LAAG BEDEKTE ELEKTRODEN LASSEN 
 

-  Gebruik de klemmen van de eletrodenhouder 

overeenkomstig de veiligheidsnormen. 

Zorg ervoor dat de schakelaar A (beeld 1) in O positie 
staat of dat de stekker niet in het stopcontact steekt.  
Verbind de laskabels overeenkomstig de geëiste 
normen van de fabrikant van de elektodes die u zult 
gebruiken. 

Het lascircuit mag niet doelbewust in direct of indirect 
contact met de beschermingsdraad worden geplaatst 
als niet in het stuk wordt gelast. 

Als het aanaarden doelbewust op het werkstuk door 
middel van de beschermingsdraad wordt gemaakt; 

 

moet de verbinding zo direct mogelijk zijn, met de draad 
die een sectie heeft minstens gelijk aan de huidige 
draad van de lassenterugkeer en die met het stuk 
verbindt dat aan wordt gewerkt, op dezelfde plaats als 
de terugkeerdraad  

Alle mogelijke voorzorgsmaatregelen moeten worden 
waargenomen om verdwaalde stromen te vermijden. 

Bij het nemen van voltage van een 3-fasige lijn, wees 

zeer zorgvuldig bij het verbinden van de aardedraad 
met de pool van het stopcontact. 

Verbind de elektrische kabel.  Zorg ervoor dat zijn 
capaciteit adequaat is en dat de geelgroene draad 
van de leveringskabel met de speld van de aardestop 
wordt verbonden.   

De secties van alle uitbreidingen moet adequaat zijn 
aan de geabsorbeerde huidige I1. 

Zet de machine aan met behulp van schakelaar A 
(beeld 1) 

WAARSCHUWING : ELEKTRISCHE SCHOK KAN 
DODEN 

Raak geen elektrische delen aan 

Raak geen terminals van de lasoutput aan wanneer 
de eenheid wordt geactiveerd. 

Raak niet terzelfdertijd de elektrodehouder en de klem 
aan 

Pas de stroom aan volgens de diameter van de 
elektrode, de laspositie en aan het type van de uit te 
voeren verbinding. 

-  Bij het stoppen met lassen, de eenheid steeds 

uitzetten en de elektrodes verwijderen uit de 
elektrodehouder 

 

2.6 TIG LASSEN 
 

Deze lasmachine is geschikt voor het lassen met TIG 
procedure : roestvrij staal, ijzer en koper. 

Verbind de draad van de aardekabel met de positieve 
(+) pool van het lastoestel en de terminal aan het  
werk stuk zo dicht zoals mogelijk bij het lastoestel, 
zorg ervoor dat er een goed elektrisch contact is. 

Verbind de connector van de TIG toorts met de 
negatieve (-) pool van het lastoestel. 

De kring van de lasmachine mag niet doelbewust in 
direct in inderect contact komen met de 
beschermingsleider waneer er niet in het stuk wordt 
gelast. 

Als het aanaarden doelbewust op het werkstuk door 
middel van de beschermingsdraad wordt gemaakt;  
moet de verbinding zo direct mogelijk zijn, met de 
draad die een sectie heeft minstens gelijk aan de 
huidige draad van de lassenterugkeer en die met het 
stuk verbindt dat aan wordt gewerkt, op dezelfde 
plaats als de terugkeerdraad  

Alle mogelijke voorzorgsmaatregelen moeten worden 
waargenomen om verdwaalde stromen te vermijden. 

-  Sluit de gaspijp aan de output van het 

drukreductiemiddel die met een cilinder van het 
ARGON wordt verbonden aan. 

Open de klep op de toorts en regel de gascapaciteit 

Gebruik een 2% TH wolframelektrode die volgens de 
lijst wordt gekozen. 

 

 

 

 

 

 

 

 

electrode ø    

 

directe stroom 

 

2% TH elektroden 

 

negatieve electrode 

 (rood) 

 

 (Argon) 

 

 

 

 

 

 

 

 

ø 1 mm (0,040") 

 

tot 60A 

 

ø 1,6 mm (1/16") 

 

60  ÷  160A 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zorg ervoor dat de leidingsvoltage aan de voltage van 
de lasmachine beantwoordt 

Verbind de elektrische kabel.  Zorg ervoor dat zijn 
capaciteit adequaat is en dat de geelgroene draad 
van de leveringskabel met de speld van de aardestop 
wordt verbonden.   

Om het even welke uitbreidingen zouden adequate 
secties voor geabsorbeerde huidige I1 moeten 
hebben. 

Содержание MMA 135

Страница 1: ...age 11 E MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO Pag 14 P MANUAL DE INSTRU ES PARA SOLDADORES A ARCO Pag 17 NL MANUELE INSTRUCTIE VOOR LASTOESTELLEN Pag 20 Parti di ricambio e schema elettrico...

Страница 2: ...4 1 La saldatrice costruita secondo EN 50199 queste norme internazionali 2 INSTALLAZIONE Art Articolo della macchina che deve essere sempre citato per qualsiasi richiesta relativa alla saldatrice 2 1...

Страница 3: ...i di uscita di saldatura quando l apparecchio alimentato Non toccare contemporaneamente la pinza porta elettrodo ed il morsetto di massa Regolare la corrente in base al diametro dell elettrodo alla po...

Страница 4: ...o essere protetti dall essere ritenuti responsabili di difetti quando la colpa da imputare ad altri 3 2 1 Prescrizione da eseguire per le riparazioni Dopo il riavvolgimento del trasformatore o delle i...

Страница 5: ...technology designed for welding with coated electrodes and with the TIG procedure For any requests of information please always state the item and the serial number of the welding machine 1 3 BEFORE...

Страница 6: ...is energized Do not touch electrode holder and earth clamp at the same time Adjust the current according to the diameter of the electrode to the welding position and to the type of joint to be carried...

Страница 7: ...the fault is someone else 3 2 1 Prescriptions to follow for servicing After rewinding the transformer or the inductance the welding machine must pass the voltage test applied according to that indica...

Страница 8: ...hnologie geschaffen Sie ist dazu bestimmt mit umh llten Elektroden oder im WIG Verfahren zu schwei en Sollten Sie Fragen zu dem Schwei ger t haben bitten wir Sie um Angabe der Artikel und Seriennummer...

Страница 9: ...lter und die Masseklemme nicht gleichzeitig ber hren Den Schwei strom aufgrund des Elektrodendurchmessers der Schwei stellung und der auszuf hrenden Schwei naht einstellen Nach dem Schwei en das Ger t...

Страница 10: ...EMEINE HINWEISE L fter l uft ACHTUNG ELEKTRISCHER SCHLAG KANN T DLICHE FOLGEN HABEN Thermostat ausge 5 6 Minuten l st abwarten Keine spannungsf hrenden Teile ber hren die gelbe Kontrol Die Schwei mach...

Страница 11: ...avec le proc d TIG Toutes les fois que vous devez demander des renseignements relatifs ce poste souder vous tes pri s d indiquer l article et le num ro de s rie 1 3 PRELIMINAIRES D USAGE Avant de s ap...

Страница 12: ...e lorsque l appareil est aliment Ne pas toucher simultan ment la torche ou le porte lectrode et la pince de masse R gler le courant sur la base du diam tre de l lectrode de la position de soudage et d...

Страница 13: ...esponsables d un d faut alors que la faute doit tre attribu e d autres personnes 3 2 1 Instructions suivre pour les r parations Apr s le rembobinage du transformateur ou des inductances le poste soude...

Страница 14: ...log a INVERTER proyectada para soldar con electrodos revestidos y con procedimiento TIG Cada vez que se soliciten informaciones acerca de la soldadora s rvanse indicar el articulo y el n mero de matri...

Страница 15: ...ensi n No tocar los bornes de salida para soldar cuando la m quina est encendida No tocar contempor neamente la torc a o el porta electrodo y el borne de la pieza Regular la corriente de acuerdo al di...

Страница 16: ...hecho que se les crea responsables de defectos que en realidad han provocado otros 3 2 1 Prescripciones a las cuales atenerse para efectuar las reparaciones Despu s de haber enrollado el transformador...

Страница 17: ...ERTER projectada para soldar com el ctrodos revestidos e com procedimento TIG Todas as vezes que quiser perguntar algo relativo ao soldador ter de indicar o artigo e o n de matricula 1 3 PRELIMINARES...

Страница 18: ...s grampos de soldadura quando o aparelho esta alimenta o N o tocar contemporaneamente na tocha ou na pin a porta el ctrodo e no grampo de massa Regular a corrente em base ao di metro do el ctrodo a po...

Страница 19: ...emidade do el ctrodo de tungst nio de forma c nica para um comprimento de 1 5 2 vezes o di metro do el ctrodo fig 2 do bloco aceso _________________________________________________ 3 MANUTEN O E CONTR...

Страница 20: ...te huidige generator die de INVERTER technologie gebuikt Geschikt voor het lassen van met een laag bedekte elektroden en met de TIG procedure wordt onderworpen Voor om het even welke informatie geliev...

Страница 21: ...de geelgroene draad van de leveringskabel met de speld van de aardestop wordt verbonden De secties van alle uitbreidingen moet adequaat zijn aan de geabsorbeerde huidige I1 Zet de machine aan met behu...

Страница 22: ...dat vele dodelijke ongevallen voortkwamen uit het onderhoud die niet correct werd uitgevoerd Om deze reden is een zorgvuldige en grondige inspectie van het onderhoud nodig Op deze wijze kan de fabrik...

Страница 23: ...TE INFERIOR SUPORTE INFERIOR ONDERBESCHERMING 14 CIRCUITO CIRCUIT KREIS CIRCUIT CIRCUITO CIRCUITO CIRCUIT 15 PIEDINO FOOT FUSS SUPPORT SOPORTE APOIO VOETSTEUN 16 COPERTURA COVER DECKUNG COUVERTURE COB...

Страница 24: ...7 Schema elettrico Wiring diagram Elektrischer Schaltplan Sch ma lectrique Esquema el ctrico Elektrisch schema _________________________________________________________________________________________...

Отзывы: