background image

 

12

PROTECTION  THERMIQUE 

Les postes à l'arc sont équipés de protection thermique à réinitialisation automatique. La protection intervient en cas de surchauffe de 
la machine. L'intervention de la protection thermique est signalée par un Led jaune . Avant de réinitialiser le poste, attendre qu'il se 
refroidisse. 

VENTILATION FORCEE 

Tous le modeles ont une ventilateur. 

INSTALLATION 

OPERATIONS PRELIMINAIRES 

Pour la mise en service, les conditions suivantes doivent êtres remplies: 
- Placer le poste à l'arc dans un lieu bien aéré et, si possible, non poussieureux. Ne pas boucher les ailettes de refroidissement situées 
sur les deux côtés de la carrosserie du poste. 

IMPORTANT

: Ne pas provoquer aucune diminution de la circulation de l'air autour du poste car ceci pourrait engendrer la 

surchauffe de la machine et en endommager les composants situés à l'intérieur. 

MISE EN OEUVRE 

L’installation du poste doit se faire uniquement par personnel qualifié. Tous les branchements doivent être faits selon les normes en 
vigueur et en conformité avec les règlements de la prévention des accidents. 

Remarques générales 

Avant d'utiliser ce poste à l'arc, vérifier l'intégrité de l'isolation des câbles, de la pince porte-électrode et de la fiche. Contrôler que la 
longueur des câbles soit compatible avec le courant utilisé: 
- Jusqu'à 4m = section du câble 16mm2 min. 
- de 4m à 10m = section du câble 25mm2 min. 
 

IMPORTANT

: contrôlez que la tension indiquée sur la plaque de la machine soit la même du réseau et que le cordon d'alimentation 

soit branché sur une prise munie de contact de terre.  
 
Contrôler que la valeur des fusibles correspond à celle indiquée ci-après. 
 

MODELE VOLT 

Cable 

mm° 

Fusible 
retardè 

MMA 1255 

230V 

1,5 

16A 

 

SOUDAGE 

SOUDAGE A L’ELECTRODE ENROBEE (MMA) 

Ces postes à l'arc sont adaptés pour le soudage de tous les types d'électrodes. Vérifiez que le sélecteur principal du poste soit à la 
position Off (éteint) et que le cordon d'alimentation ne soit pas branché sur la prise de courant, puis relier les câbles en respectant la 
polarité indiquée par le fabricant d'électrodes. Reliez le câble de la pince porte-électrode à la borne positive (+) Fig. 1 détail 3. Reliez 
le câble de la pince de masse à la borne négative (-) Fig. 1 Détail 4. La pince de masse doit être reliée à la pièce à souder ou à un 
point le plus proche possible. 

Rappel:

 relier et tourner les connecteurs Dinse (tiges) des câbles aux bornes situées sur le panneau frontal du poste – fig. 1 détails 

3/4 – pour assurer un bon contact électrique et éviter toute surchauffe des connecteurs qui pourrait engendrer une perte d'efficience 
de la machine. Régler le courant selon le diamètre de l'électrode, la position de soudure et le type de joint à faire. Une fois la soudure 
terminée, ETEIGNEZ le poste et enlevez l'électrode de la pince porte-électrodes. 

SOUDAGE TIG 

Ces postes à l'arc sont indiqués pour souder avec le procédé TIG: l'acier inoxydable, le fer et le cuivre. Relier le connecteur du câble 
de masse à la borne positive (+) - Fig. 1 détail 3 - du poste et la pince dans le point le plus proche possible à la soudure. Contrôler 
qu'il y a un bon contact électrique. Utiliser le chalumeau TIG et brancher le connecteur de puissance sur la prise négative (-) – Fig.1 
détail 4 – de la machine. Rappel relier et tourner les connecteurs Dinse (tiges) des câbles aux bornes situées sur le panneau frontal du 
poste – fig. 1 détails 3/4 – pour assurer un bon contact électrique et éviter toute surchauffe des connecteurs et donc une perte 
d'efficience de la machine. Connecter le tube du gaz du chalumeau TIG à la sortie du détendeur, installé sur la bouteille de gaz 
ARGON. 
Régler le débit de gaz à l'aide de la valve située sur le chalumeau. Utiliser une électrode de tungstène au thorium 2% (voir Tableau 
suivant). 
• Jusqu'à 60 A 

diam. 1 mm 

• De 60A à 140A diam. 1,6 mm 
• De 140A à 200 A 

diam. 2,4 mm 

 
Allumer le poste à l'aide de l'interrupteur. Régler le courant selon les bésoins du travail à effectuer puis régler la valve sur le 
chalumeau pour permettre la sortie du gaz. Amorcer l'arc, par contact, avec un mouvement sûr et rapide. 
N.B.: ne pas utiliser de dispositifs d'allumage de commerce!!! 
Le chalumeau TIG est conçu de telle sorte que au terme de la soudure le gaz continue a sortir pour protéger l'électrode qui est ancore 
chaude. Après quelques secondes, en fermant complètement la valve, le gaz s'arrête également. A la fin de la soudure, RAPPELEZ-
VOUS d'éteindre le poste à l'arc et de fermer la valve de la bouteille de gaz. 

Содержание MMA 1255

Страница 1: ...D ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES MMA 1255 ITALIANO 2 ENGLISH 7 FRAN AIS 11 DEUTSCH 15 ESPA OL 19 PORTUGU S 23 COD 0106 REV 01...

Страница 2: ...gulaci n corrente Manopla regula o corrente 2 Attacco Dinse Dinse coupling Borne dinse Dinse Anschlu Conexi n Dinse Engate Dinse 3 Attacco Dinse Dinse coupling Borne dinse Dinse Anschlu Conexi n Dinse...

Страница 3: ...ldatura Sar quindi indispensabile in questi casi che l operatore sia fornito di attrezzatura speciale in grado di garantire il flusso di aria fresca Non effettuare operazioni di saldatura su metalli r...

Страница 4: ...to 3 Il cavo con pinza di massa va collegato al polo negativo fig 1 punto 4 La pinza di massa deve essere collegata al pezzo da saldare oppure il pi vicino possibile Raccomandazioni inserire e ruotare...

Страница 5: ...nza Massima Tensione a Vuoto Campo di Regolazion e Fattore di Utilizzo Elettrodi Diam mm Peso Kg Dimensioni Num Ventilatori MMA 1255 3KVA 80V 10 90 90A 40 75A 60 1 5 2 5 3 265X105X178 1 SPIEGAZIONI DE...

Страница 6: ...diaci o apparecchi acustici ecc La saldatrice deve essere collegata alla rete di alimentazione come da indicazioni del costruttore In caso di maggiori disturbi necessario prendere ulteriori misure per...

Страница 7: ...nd make sure the work area is properly ventilated or that the operator is equipped with adequate breathing apparatus UV Radiation Arc welding gives off UV rays which can burn the skin and eyes Always...

Страница 8: ...he nearest point REMEMBER Plug and rotate Dinse couplings male connectors of welding cables into terminals located on the machine front panel fig 1 items 3 4 to assure optimum electric contact and avo...

Страница 9: ...grit hard abrasive wheel used only for tungsten shaping Grind the tip of the tungsten electrode to a taper for a length of 1 5 2 times the electrode diameter Model Max Power No Load Voltage Welding C...

Страница 10: ...ic interference Before installing the equipment the user must assess the electromagnetic interference which may be generated in the surrounding area resulting from the activities run within the worksh...

Страница 11: ...az toxiques pendant les op rations de soudure L utilisateur doit se prot ger l aide d un respirateur ad quat Ne jamais souder de m taux recouverts de substances susceptibles de d gager de la fum e tox...

Страница 12: ...borne positive Fig 1 d tail 3 Reliez le c ble de la pince de masse la borne n gative Fig 1 D tail 4 La pince de masse doit tre reli e la pi ce souder ou un point le plus proche possible Rappel relier...

Страница 13: ...odes au tungst ne avec une meule abrasive dure grains fins utilis e uniquement pour fa onner le tungst ne Roder l extr mit de l lectrode au tungst ne selon une forme conique sur une longueur gale 1 5...

Страница 14: ...ilisateur doit valuer les probl mes lectromagn tiques susceptibles de se pro duire en exploitation dans la zone environnante en fonction des activit s effectu es dans l usine Par exemple standards t l...

Страница 15: ...n der N he des Schwei bogens bleiben Metalle die Blei Kadmium Zink Quecksilber oder Beryllium in hohen Mengen enthalten bzw damit beschichtet sind k nnen beim Schwei en giftige Gase entwickeln In dies...

Страница 16: ...ungen m ssen folgenden Angaben entsprechend dimensioniert sein siehe Tabelle MODELL VOLT QUERSCHNIT T mm VERZ GERTE SICHERUNG MMA 1255 230V 1 5 16A METALL LICHTBOGENSCHWEISSEN MANUAL METAL ARC Dieses...

Страница 17: ...Aus diesem Grund mu vermieden werden da die Wolfram Elektrode mit dem Schwei bad in Ber hrung kommt Die Wolframelektrode ausschlie lich an einem sicheren Ort mit einer Schleifmaschine richten die mit...

Страница 18: ...llers reduzieren Vor der Installation des Ger ts mu der Betreiber in Abh ngigkeit der werkeseitig ablaufenden T tigkeiten eine Einsch tzung der im umliegenden Bereich ggf bestehenden elektromagnetisch...

Страница 19: ...sometidos a procesos de soldadura por lo tanto ser indispensable en estos casos que el operador posea un equipo especial que pueda garantizar un flujo de aire fresco Antes de efectuar operaciones de s...

Страница 20: ...hufe del cable de alimentaci n no est introducido en la toma de alimentaci n despu s conectar los cables de soldadura respetando la polaridad pedida por el fabricante de los electrodos El cable con pi...

Страница 21: ...te con una lijadora provista de adecuados c rter de protecci n en una zona segura poni ndose protecciones para la cara las manos y el cuerpo Perfilar los electrodos de tungsteno con una muela abrasiva...

Страница 22: ...mas electromagn ticos que se pueden verificar en la zona circunstante en funci n de las actividades desarrolladas en el mbito de la f brica Por ejemplo centrales telef nicas ordenadores m quinas de co...

Страница 23: ...s subst ncias desengordurantes n o devem encontrar se em proximidadade do arco de soldagem Metais revestidos ou contidos com significativa quantidade de chumbo c dmio zinco merc rio e ber lio podem pr...

Страница 24: ...rresponda aos valores indicados na seguinte tabela MODELO VOLT SE Cabo mm Fus vel retardado MMA 1255 230V 1 5 16A OPERA ES DE SOLDAGEM SOLDAGEM COM ELETRODOS REVESTIDOS MMA Estas soldadoras s o idonea...

Страница 25: ...aixar a qualidade da soldagem necess rio evitar que o eletrodo de tungst nio venha a contacto com o banho de soldagem Moldar o eletrodo de tungst nio unicamente com uma esmerilhadora com adequados c r...

Страница 26: ...eletromagneticos que se podem verificar na zona circunstante em fun o das atividades desenvolvidas no ambito do estabelecimento Por exemplo mesa telefonica computador m quinas controle pessoass dotad...

Отзывы: