34
CZ
R
SK
U
Bezpečnostní pokyny /
Před prvním použitím přístroje si
pečlivě přečtěte následující pokyny.
t
5FOUPQDzÓTUSPKOFOÓVSǏFOLQPVäJUÓ
osobami (včetně dětí) se sníženými
fyzickými, smyslovými či mentálními
schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud nejsou
pod dohledem nebo jim osoba
odpovědná za jejich bezpečnost
nepodala instrukce k jeho používání.
t
%ÈWFKUFQP[PSBCZTJTQDzÓTUSPKFN
nehrály děti.
t
%ǔUJOFNPIPVQDzÓTUSPKQPVäÓWBU
pokud nejsou pod dohledem.
t
1DzÓTUSPKM[FQDzJQPKJUQPV[FLUBLPWÏNV
zdroji energie, jehož napětí a kmitočet
odpovídají specifikacím uvedeným na
typovém štítku!
t
1DzÓTUSPKOJLEZOFQPVäÓWFKUFBOJKFK
nezapínejte, má-li
- poškozený síťový napájecí kabel,
- poškozený kryt.
t
+FMJQDzÓTUSPKOFCPKFIPOBQÈKFDÓLBCFM
poškozen, musí jej vyměnit výrobce,
jeho autorizovaný servisní zástupce
nebo jiná způsobilá osoba, aby se
QDzFEFÝMPPISPäFOÓ
t
1DzFENPOUÈäÓEFNPOUÈäÓBǏJÝUǔOÓN
QDzÓTUSPKFOFCPQPLVEKFQDzÓTUSPK
ponechán bez dozoru, vždy vytáhněte
zástrčku ze zásuvky.
t
1PLVEKFQDzÓTUSPK[BQPKFOEPTÓUǔ
nikdy se nedotýkejte čepelí ani
WOJUDzOÓDIǏÈTUÓ
t
ƎFQFMFBWOJUDzOÓǏÈTUJNJYÏSVKTPV
velice ostré! Hrozí nebezpečí zranění!
1DzJNPOUÈäJEFNPOUÈäJ[BDzÓ[FOÓQP
QPVäJUÓBQDzJǏJÝUǔOÓCVǒUFPQBUSOÓ
Zkontrolujte, zda je zástrčka vytažena
ze sítě.
t
4QPUDzFCJǏOFNǾäFCâUQPVäÓWÈOQSP
drcení ledu nebo mixování tvrdých
BTVDIâDITVSPWJOKBLPPDzFDIǾ
a tvrdého karamelu, pokud není
QPVäJUPTQFDJöDLÏIPQDzÓTMVÝFOTUWÓ
EPEBOÏIPTFTQPUDzFCJǏFN7UBLPWÏN
QDzÓQBEǔNǾäFEPKÓULPUVQFOÓOPäF
t
1DzÓTUSPKOFQPOPDzVKUFEPWPEZOFCP
jiné kapaliny.
t
1DzJ[QSBDPWÈOÓUǔäLÏIPUǔTUBOFTNÓ
NBYJNÈMOÓEPCBOFQDzFUSäJUÏIP
QSPWP[VQDzÓTUSPKFQDzFLSPǏJUTFLVOE
1DzFEPQǔUPWOâNVWFEFOÓNEP
QSPWP[VQDzÓTUSPKOFDIFKUF[DIMBEOPVU
t
/FQPVäÓWFKUFUFOUPQDzÓTUSPKLNÓDIÈOÓ
barev. Hrozí nebezpečí výbuchu!
t
1DzJQPVäJUÓEPQMǪLǾQSPNJYPWÈOÓNVTÓ
být víko vždy nasazeno.
t
5FOUPQDzÓTUSPKKFVSǏFOQPV[FQSP
domácí použití. Výrobce nemůže
QDzFW[ÓUKBLPVLPMJPEQPWǔEOPTU
[BQDzÓQBEOÏÝLPEZ[QǾTPCFOÏ
nevhodným nebo nesprávným
QPVäÓWÈOÓNQDzÓTUSPKF
t
1PLVEKFUPNPäOÏOBTUBWUFV
doplňků časové a množstevní
omezení.
Bezpečnostné informácie
Pred prvým použitím prístroja si
dôkladne prečítajte nasledujúce
pokyny.
t
5FOUPQSÓTUSPKCZOFNBMJQPVäÓWBǸ
osoby (vrátane detí) so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo
psychickými schopnosťami, prípadne
osoby, ktoré nemajú dostatočné
skúsenosti alebo vedomosti, iba ak
boli o používaní prístroja poučené
osobou zodpovednou za ich
bezpečnosť.
t
/JLEZOFEPWPǥUFBCZTBEFUJ
s prístrojom hrali.
t
/FEPWPǥUFEFǸPNQPVäÓWBǸQSÓTUSPK
CF[EPIǥBEV
t
1SÓTUSPKNÙäFUF[BQPKJǸMFOEP[ESPKB
elektrickej energie, ktorý zodpovedá
technickým parametrom napätia
a kmitočtu uvedeným na typovom
štítku.
t
1SÓTUSPKOJLEZOFQPVäÓWBKUFBOJ
nedvíhajte, ak
– je poškodený kábel napájania,
– je poškodený kryt prístroja.
t
"LTÞQSÓTUSPKBMFCPLÈCFMOBQÈKBOJB
poškodené, musí ich vymeniť
výrobca, servisný technik alebo iná
kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
t
1SÓTUSPKWäEZPEQPKUFPEFMFLUSJDLFK
zásuvky, ak zostane bez dozoru a tiež
pred skladaním, rozobratím alebo
čistením.
t
"LKFQSÓTUSPK[BQPKFOâEPFMFLUSJDLFK
zásuvky, nožov ani vložiek sa nikdy
nedotýkajte rukami ani inými
nástrojmi.
t
/PäFBWMPäLZTÞWFǥNJPTUSÏ)SP[Ó
nebezpečenstvo poranenia. Pri
skladaní, rozoberaní po použití a pri
čistení buďte opatrní. Uistite sa, že
je prístroj odpojený od elektrickej
zásuvky.
t
4QPUSFCJǏTBOFTNJFQPVäÓWBǸOB
TFLBOJFǥBEVBMFCPNJYPWBOJF
tvrdých a suchých potravín, ako sú
orechy a cukrovinky, s výnimkou
použitia špecifického príslušenstva
dodávaného s príslušenstvom a
určeného na takýto účel. V opačnom
prípade môže dôjsť k otupeniu noža.
t
1SÓTUSPKOFQPOÈSBKUFEPWPEZBOJJOâDI
tekutín.
t
1SJWFǥLPN[BǸBäFOÓOFNJYVKUF
nepretržite viac ako 30 sekúnd. Pred
opätovným spustením nechajte
prístroj vychladnúť.
t
5FOUPQSÓTUSPKOFQPVäÓWBKUFOB
miešanie farieb. Nebezpečenstvo,
môže dôjsť k výbuchu.
t
/ÈEPCVOBTFLBOJFOJLEZ
nepoužívajte bez krytu.
t
5FOUPTQPUSFCJǏKFVSǏFOâMFOOB
používanie v domácnosti. Ak sa
prístroj používa na iné ako stanovené
účely alebo sa používa nesprávne,
v prípade poškodenia neposkytuje
výrobca na prístroj záruku.
t
"LKFUPQPUSFCOÏQPVäJUFQSJ
doplnkoch obmedzenia času
a objemu.
ELX12541_IFU_Cosima3_ELX_26lang_validation.indd 34
2009-12-11 15:45:25
Содержание estm4200
Страница 12: ...12 ELX12541_IFU_Cosima3_ELX_26lang_validation indd 12 2009 12 11 15 45 16 ...
Страница 22: ...22 ELX12541_IFU_Cosima3_ELX_26lang_validation indd 22 2009 12 11 15 45 20 ...
Страница 32: ...32 ELX12541_IFU_Cosima3_ELX_26lang_validation indd 32 2009 12 11 15 45 24 ...
Страница 42: ...42 ELX12541_IFU_Cosima3_ELX_26lang_validation indd 42 2009 12 11 15 45 28 ...
Страница 52: ...52 ELX12541_IFU_Cosima3_ELX_26lang_validation indd 52 2009 12 11 15 45 32 ...
Страница 62: ...62 ELX12541_IFU_Cosima3_ELX_26lang_validation indd 62 2009 12 11 15 45 36 ...