background image

Garantía limitada del fabricante y Limitación de responsabilidad:

El fabricante garantiza que a la fecha de compra, este producto cumple con las especificaciones del fabricante para 

este producto (que están disponibles del fabricante si se solicitan). Esta Garantía limitada tiene una duración de 

treinta y seis (36) meses a partir de la fecha de compra. 

LOS DAÑOS EN LAS PIEZAS O PRODUCTOS COMO RESULTADO DE MANIPULACIÓN, ACCIDENTE, 

ABUSO, USO INDEBIDO, NEGLIGENCIA, MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS, INCENDIO U OTROS 

PELIGROS; INSTALACIÓN O PUESTA EN FUNCIONAMIENTO INADECUADAS O NO REALIZACIÓN DE 

MANTENIMIENTO DE CONFORMIDAD CON LOS PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO DETALLADOS EN 

LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL FABRICANTE INVALIDAN ESTA GARANTÍA.

Exclusión de otras garantías:

EL FABRICANTE NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA NI IMPLICITA. QUEDAN EXCLUIDAS 

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, 

O SURGIDAS DE LA NEGOCIACIÓN, USO O PRÁCTICA COMERCIAL, Y NO SE APLICARÁN AL PRODUCTO 

Y SE RENUNCIA A ELLAS, EXCEPTO EN CUANTO ESTÉ PROHIBIDO POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE. LAS 

DECLARACIONES O ALEGACIONES ORALES ACERCA DEL PRODUCTO NO CONSTITUYEN UNA GARANTÍA.

Derechos y acciones y Limitación de responsabilidad:

LA ÚNICA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE Y LOS ÚNICOS DERECHOS Y ACCIONES DEL 

COMPRADOR, DE FORMA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA) O SEGÚN 

CUALQUIER OTRA TEORÍA CONTRA EL FABRICANTE EN RELACIÓN CON EL PRODUCTO Y SU USO SERÁ, 

A DISCRECIÓN DEL FABRICANTE, LA SUSTITUCIÓN O REPARACIÓN DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN 

DEL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO NO CONFORME. LA 

RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA LIMITADA O DE CUALQUIER OTRA 

RECLAMACIÓN RELACIONADA CON LOS PRODUCTOS DEL FABRICANTE NO SUPERARÁN EN NINGÚN 

CASO EL IMPORTE PAGADO POR EL PRODUCTO POR EL COMPRADOR EN EL MOMENTO DE LA COMPRA 

ORIGINAL. EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, 

EL COSTE DE EQUIPOS DE SUSTITUCIÓN O MANO DE OBRA, DAÑOS A BIENES U OTROS DAÑOS 

ESPECIALES, CONSIGUIENTES O INCIDENTALES BASADOS EN CUALQUIER RECLAMACIÓN POR PÉRDIDA 

DE CONTRATO, INSTALACIÓN INADECUADA, NEGLIGENCIA O CUALQUIER OTRA RECLAMACIÓN, INCLUSO 

SI EL FABRICANTE O REPRESENTANTE DEL FABRICANTE HA SIDO AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS 

DAÑOS. EL FABRICANTE NO TENDRÁ NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN NI RESPONSABILIDAD RESPECTO 

AL PRODUCTO O SU VENTA, FUNCIONAMIENTO Y USO, Y EL FABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA 

LA ACEPTACIÓN DE NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD EN CONEXIÓN CON DICHO 

PRODUCTO.

Esta Garantía Limitada define derechos legales específicos. Es posible que tenga otros derechos legales, 

que varían en las distintas jurisdicciones. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños 

fortuitos o resultantes

.

P/N 920-5050-00 (Rev E) 2018-06-29

© 2018 at ECCO Safety Group UK

Página 4 de 4

ECCO Safety Group EMEA

Unit 1, Green Park, Coal Road

Seacroft, Leeds, England

LS14 1FB

+44 (0)113 2375340

www.eccoesg.com

Содержание ED5050 Series

Страница 1: ...rve or react to a warning signal Never take the right of way for granted It is your responsibility to be sure you can proceed safely before entering an intersection driving against traffic responding...

Страница 2: ...ive or a suitable chassis point Red cable Positive Switched 10 30VDC supply to operate the LED light head Must be protected by a fuse as close to the battery supply as possible 2A recommended Blue cab...

Страница 3: ...sim Phase1 YES 12 Quad Flash 150FPM sim Phase2 YES 7 13 Triple Flash 75FPM sim Phase1 YES 14 Triple Flash 75FPM sim Phase2 YES 8 15 Quint Flash 150FPM sim Phase1 YES 16 Quint Flash 150FPM sim Phase2 Y...

Страница 4: ...NOT CONSTITUTE WARRANTIES Remedies and Limitation of Liability MANUFACTURER S SOLE LIABILITY AND BUYER S EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR UNDER ANY OTHER THEORY AGAINST MANUFA...

Страница 5: ...r agiront aux signaux d avertissement Ne jamais consid rer la priorit comme acquise Il est de la responsabilit du conducteur de s assurer qu il peut franchir une intersection avancer contresens de la...

Страница 6: ...fonctionner la t te de lumi re LED Doit tre prot g par un fusible le plus pr s possible de l alimentation de la batterie 2 A recommand C ble bleu R glage de s quence de clignotements Toucher momentan...

Страница 7: ...Phase 1 OUI 14 Clign triple sim 75 FPM Phase 2 OUI 8 15 Clign quint sim 150 FPM Phase 1 OUI 16 Clign quint sim 150 FPM Phase 2 OUI 9 17 clairage permanent NON 10 18 Modulation NON S quences de clignot...

Страница 8: ...PRIS LA N GLIGENCE OU AUTRE CONTRE LE FABRICANT CONCERNANT LE PRODUIT ET SON UTILISATION SERA LA DISCR TION DU FABRICANT LE REMPLACEMENT OU LA R PARATION DU PRODUIT OU LE REMBOURSEMENT DU PRIX D ACHAT...

Страница 9: ...nnen oder werden Halten Sie Ihr Vorfahrtsrecht niemals f r selbstverst ndlich Sie m ssen verantwortungsbewusst sicherstellen dass Sie gefahrlos in eine Kreuzung einfahren bei starkem Verkehr fahren be...

Страница 10: ...r den Betrieb der LED Blitzmodul Muss mit einer Sicherung so nah wie m glich an der Batteriespeisung abgesichert werden 2 A werden empfohlen Blaues Kabel Blinkmustereinstellung Das Kabel zum Minuspol...

Страница 11: ...imul Phase 1 JA 14 Dreifachblitz 75 FPM simul Phase 2 JA 8 15 F nffachblitz 150 FPM simul Phase 1 JA 16 F nffachblitz 150 FPM simul Phase 2 JA 9 17 Dauerhaftes Aufleuchten NEIN 10 18 Modulation NEIN B...

Страница 12: ...EM PRODUKT UND DESSEN VERWENDUNG BESCHR NKT SICH NACH ERMESSEN DES HERSTELLERS AUF DEN ERSATZ ODER DIE REPARATUR DES PRODUKTS ODER DIE ERSTATTUNG DES VOM K UFER F R DAS NICHT KONFORME PRODUKT BEZAHLTE...

Страница 13: ...No asuma que tiene preferencia Es su responsabilidad asegurarse de poder proceder con seguridad antes de entrar en un cruce conducir en sentido contrario al tr fico responder a alta velocidad o camina...

Страница 14: ...ntaci n conmutada 10 30 V CC para operar el luz de LED Debe estar protegido por un fusible lo m s cerca posible del suministro de bater a se recomiendan 2 A Cable azul Configuraci n del patr n de dest...

Страница 15: ...ase 1 S 14 Destello triple 75FPM SIM Fase 2 S 8 15 Destello qu ntuple 150FPM SIM Fase 1 S 16 Destello qu ntuple 150FPM SIM Fase 2 S 9 17 Encendido constante NO 10 18 Modulaci n NO Patrones de destello...

Страница 16: ...O SEG N CUALQUIER OTRA TEOR A CONTRA EL FABRICANTE EN RELACI N CON EL PRODUCTO Y SU USO SER A DISCRECI N DEL FABRICANTE LA SUSTITUCI N O REPARACI N DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCI N DEL PRECIO DE COMPRA PA...

Отзывы: