[SK] CRAMPON ADAPTER DYNAFIT TLT7
A VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte priložený popis a dodržiavajte obsiahnuté pokyny.
Nedodržanie ďalej uvedených pokynov môže viesť k zníženiu ochranného účinku tohto
výrobku. Pamätajte si: Horolezectvo a lezenie patria k rizikovým športom, pri ktorých môžu
vzniknúť nepredvídateľné nebezpečenstvá. Vy sami nesiete zodpovednosť za všetky akcie
a rozhodnutia. Pred vykonávaním týchto športov sa informujte o rizikách, ktoré sú s nimi
spojené. Spoločnosť SALEWA odporúča nechať sa pred samotným horolezectvom a lezením
vyškoliť odborníkmi (napr. horský vodca, škola lezenia). Používateľ má takisto zodpovednosť
oboznámiť sa so správnym používaním techník na vykonávanie záchranných akcií. Na
zneužitie alebo nesprávne použitie sa nevzťahuje záruka výrobcu. Dbajte takisto na certifikáciu
všetkých ostatných súčastí ochrannej výbavy. Tento výrobok je vyrobený v súlade s nariadením
č. (EÚ) 2016/425 o OOV. EÚ vyhlásenie o zhode nájdete na stránke www.dynafit.com.
Produkt spadá do druhej triedy o osobných ochranných prostriedkoch (OOV).
B NÁVOD PRE POUŽÍVATEĽA
Používajte tento produkt iba na účel, na ktorý je určený, a nepresahujte jeho limity.
: Riziko úmrtia
: Riziko zranenia
: Správne použitie
Adaptér DYNAFIT Crampon umožňuje používanie automatických mačiek na lyžiarkach
DYNAFIT so „Speed Nose“ (bez drážky na viazanie vpredu na topánke). Nato sa inštaluje
adaptér Crampon na mačku. Mačky, s ktorými sa používa adaptér Dynafit Crampon, musia
spĺňať normu EN 893:2010.
Mačky značiek Climbing Technology, Camp, Edelrid, Grivel a Salewa sú kompatibilné, ak:
možno odobrať predné držadlo mačky, adaptér sa namontuje podľa tohto návodu, potom sa
mačka aj adaptér nemusia vymeniť. Používajte iba kompatibilné mačky. Dodržujte návod na
používanie mačiek.
POZOR: chybné používanie tohto zariadenia môže viesť k materiálnym škodám, pádu a
dokonca smrti. Na tento fakt neustále pamätajte a zariadenie nepoužívajte, ak nie ste schopní
ho používať správne.
Montáž je popísaná na OBRÁZKU B.
1. POPIS SÚČASTÍ
T) Adaptér, U) Oceľový kábel, V) Skrutka dlhá (M4x12), W) Skrutka krátka (M4x8), X)
Samouzatváracia matica M4, Y) Podložka, Z) Rozperný poistný krúžok
2. MONTÁŽ
Pri montáži postupujte podľa príslušných obrázkov:
a) Umiestnite lyžiarsku topánku na mačku a posuňte ju dopredu tak, aby sa dotýkala
predného držadla. Držadlo ohnite do uhla tak, aby bočné spoje viazania topánky pred
držadlom mačky boli voľne prístupné (pozri obr. a). Čiarou zaznačte pozíciu špičky topánky na
mačke.
b) Topánku dajte dole a predné držadlo vypáčte z ukotvenia v mačke (pozri obrázok b).
c) Nastavte topánku k vopred nakreslenej čiare na mačke. Adaptér „T“ umiestnite na špičku
topánky a zistite, ktorý z dvoch upevňovacích otvorov adaptéra vyhovuje otvoru na ukotvenie
držadla na mačke. Skontrolujte to na oboch stranách (pozri obrázok c).
d) Topánku dajte dole. Upevnite adaptér s dlhšími skrutkami „V“ na mačke. Skrutky pritom
veďte z vonkajšej strany dovnútra cez určené (v bode c) upevňovacie otvory a zaskrutkujte ich
samouzatváracími maticami „X“ na vnútornej strane mačky. Príslušné náradie je priložené v
balení. POZOR: Montáž nesmie viesť k akejkoľvek trvalej deformácii adaptéra „T“, pretože by
to mohlo obmedziť jeho funkciu (obrázok d).
e) Skrutky musia prechádzať aspoň cez celú príslušnú maticu. Skrutka a matica musia doliehať
na adaptér, resp. mačku. Uistite sa, že matica má s mačkou dostatočnú styčnú plochu a je
bezpečne uložená (obrázok e).
f) Skontrolujte, či je spodná hrana adaptéra čo najbližšie k predným hrotom mačky (pozri
obrázok f).
g) Topánku umiestnite na mačku tak, aby sa adaptér dotýkal špičky topánky a obklopoval ju.
Teraz cez špičku topánky priečne napnite kábel „U“, aby na ňu tesne doliehal a aby matice
na koncoch kábla na oboch stranách súhlasili s aretačnými otvormi adaptéra. Zapamätajte si
vhodné aretačné otvory (obrázok g).
h) Topánku dajte dole. Kábel sa teraz zaskrutkuje na práve definovaných aretačných otvoroch.
Najprv nasuňte rozperný poistný krúžok „Z“, potom podložku „Y“ na skrutku „W“. Veďte
skrutku s oboma krúžkami z vonkajšej strany cez zvolený aretačný otvor na adaptéri a pevne
ju zaskrutkujte pomocou matice na konci kábla, ktorá musí priliehať na vnútornej strane
adaptéra (pozri obrázok h). Rovnako postupujte na druhej strane. POZOR: Bezpodmienečne
zabezpečte, aby sa rozperný poistný krúžok „Z“ nachádzal medzi hlavou skrutky a podložkou
„Y“ (obrázok h).
i) Namontujte topánku na mačku. Ubezpečte sa, že kábel je pevne napnutý a medzi topánkou
a káblom nie je žiaden voľný priestor. Ubezpečte sa, že adaptér dobre obopína špičku topánky
a vpredu sa jej dotýka. Medzi špičkou topánky a adaptérom „T“ musí byť dostatočná dosadacia
plocha, adaptér preto nesmie byť príliš hlboko. Skontrolujte, či sú všetky skrutky a matice
pevne zaskrutkované. Podľa potreby upravte veľkosť mačky. Uistite sa, že sa spoľahlivo zatvára
a je bezpečne uložená (obrázok i). Mačky sú kompatibilné len vtedy, keď je možná uvedená
montáž a sú dodržané všetky body pri i).
C BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Pred každým použitím výrobku starostlivo skontrolujte všetky súčasti. OBRÁZOK C
Skontrolujte všetky časti výrobku, či neprejavujú známky opotrebenia, trhlín, deformácií a
korózie, a v prípade potreby výrobok vyraďte.
Priložené informácie (návod na použitie) treba uchovávať pri výstroji. Výrobok smú používať
len adekvátne vyškolené a/alebo inak spôsobilé osoby, alebo ak je používateľ pod priamym
dohľadom kompetentnej osoby.
Ubezpečte sa, že sa použijú kompatibilné a certifikované súčasti.
VÝSTRAHA
· Ak existuje aj najmenšia pochybnosť ohľadom bezpečnosti výrobku, bezodkladne ho
vymeňte.
· Akákoľvek úprava výrobku môže závažným spôsobom ovplyvniť bezpečnosť.
D ŽIVOTNOSŤ
Životnosť výrobku závisí od mnohých faktorov, napríklad od druhu a frekvencie používania,
oderov, UV žiarenia, vlhkosti, ľad, poveternostných vplyvov, skladovania a nečistôt (piesok, soľ
atď.). Za extrémnych podmienok sa môže životnosť skrátiť na jediné použitie alebo ešte menej
v prípade, že sa vybavenie poškodí ešte pred prvým použitím (napr. pri preprave).
Kovové výrobky majú teoreticky neobmedzenú životnosť, avšak pretože skutočná životnosť
závisí od vyššie uvedených faktorov, spoločnosť Salewa odporúča výrobok vymeniť po max.
10 rokoch.
E ČISTENIE, SKLADOVANIE, PREPRAVA A ÚDRŽBA
Pokyny pre správne skladovanie a údržbu nájdete na obrázku E.
Tento výrobok nesmie prísť do styku s agresívnymi chemikáliami (napr. batériová kyselina,
rozpúšťadlá, ...), a nesmie byť vystavený extrémnym teplotám. Oba javy môžu negatívne
ovplyvniť mechanické vlastnosti materiálov. Ubezpečte sa, že výrobok je pri skladovaní a
preprave bezpečne uložený a chránený pred poškodením.
V prípade potreby výrobok umyte (kontakt s nečistotami, slaná voda a pod.) vo vlažnej vode
a následne ho vypláchnite čistou vodou (max. 30°C). Zabezpečte, aby sa výrobok nedostal do
styku s chemikáliami. Po každom premočení ho vysušte pri izbovej teplote.
POZOR: Samouzatváracie matice M4 adaptéra Dynafit Crampon umožňujú montovať/
demontovať maximálne 5-krát. Potom musia byť vymenené, aby bolo zabezpečené bezpečné
uloženie. V prípade opotrebovania ich vymeňte výlučne za nové originálne diely značky
Dynafit.
F OZNAČENIE
Značka výrobcu
Crampon Adapter: Názov výrobku
Symbol, ktorý upozorňuje na to,
aby ste si prečítali návod na obsluhu
Informácia pre spätnú dohľadateľnosť
mm: Mesiac výroby (01 = január)
yy: Rok výroby (13 = 2013)
DYNAFIT - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy:
Značka, meno a adresa výrobcu
Содержание CRAMPON
Страница 1: ... CRAMPON ADAPTER USER MANUAL ...
Страница 2: ......
Страница 17: ...DYNAFIT Oberalp S P A Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4 I 39100 Bozen Italy salewa com RN 134696 0818 ...