DSM Delvotest Minis Скачать руководство пользователя страница 7

Prólogo

Le agradecemos que se haya decidido a adquirir nuestro producto: 

Delvotest

®

 Incubator. Este manual del usuario incluye información 

e instrucciones importantes relacionadas con la utilización de la 

incubadora. La Delvotest

®

 Incubator ha sido diseñada para ser 

utilizada junto con los kits analíticos para detección de antibióticos 

de la serie Delvotest

®

.

Verificación del contenido de la caja 

Tras abrir por primera vez la caja, examine el aparato y su adaptador 

de corriente. De observarse alguna anomalía en el aparato y/o 

adaptador de corriente, póngase en contacto con su representante 

local de DSM para que le asesore al respecto.

Contenido de la caja

N.º

Elemento

Tipo

CANT.

1

Delvotest

®

 Incubator

MiniS

2

Adaptador de corriente 

(con múltiples enchufes)

12 VCC 18 W

3

Manual de instrucciones

Precauciones de seguridad

•   Lea detenidamente el manual antes de utilizar el equipo.

•   Este producto deberá utilizarse en interiores, sobre una superficie horizontal, plana y nivelada.

•   El bloque de metal se calienta durante su uso, no toque para evitar lesiones. También tenga en cuenta que necesita tiempo para 

enfriarse después de su uso.

•   Se ruega al usuario no intentar abrir ni reparar el aparato por su cuenta. Póngase en contacto con su representante local de DSM 

para solicitar asistencia técnica.

•   El aparato deberá utilizarse en ambientes donde la temperatura ambiente oscile entre 5 y 35 °C (40 a 100 °F). No ubique el aparato 

cerca de ventanas abiertas ni expuesto a la acción directa de los rayos del sol. El ambiente de utilización deberá estar exento 

de gases corrosivos y de fuertes campos magnéticos propensos a producir interferencias. No ubique el aparato en ambientes 

húmedos o polvorientos. La incubadora no deberá utilizarse en salas donde se almacenen antibióticos.

•   Apague el aparato una vez que haya terminado de utilizarlo. Asimismo, desenchúfelo de la red eléctrica si no va a utilizarlo 

durante períodos prolongados y evite que acumule polvo almacenándolo en condiciones adecuadas.

Instrucciones de limpieza

Apague el aparato antes de proceder a su limpieza. Si el aparato llegara a ensuciarse, límpielo utilizando un paño seco. Los huecos 

del bloque para tubos de ensayo deberán limpiarse utilizando un paño seco o toallitas de papel. No utilice agua ni ningún otro líquido.

Parámetros preconfigurados

Delvotest

®

 BLF 1-step (prueba rápida)

Programma: Pr A

Temperatura: 64 °C

Intervalo: 7 minutos

Delvotest

®

 T (prueba de espectro extendido)

Programma: Pr b

Temperatura: 64 °C

Intervalo: 3 horas y 15 minutos

Delvotest

®

 BLF 2-step (prueba rápida)

 Programma: Pr d

Temperatura 1: 64 °C

Intervalo 1: 2 minutos

Temperatura 2: 64 °C

Intervalo 2: 3 minutos

Delvotest

®

 Incubator 

Manual de utilización 

Version 2.0 (13-10-14)

Réglage du programme Pr E

Une fois que vous avez sélectionné Pr E, observez les étapes suivantes.

Au bout de 5 secondes sans entrée, l’appareil va quitter le mode de réglage. Si les étapes 2, 3 et/ou 4 n’ont pas encore été ac-

complies, démarrez de nouveau à l’étape 1. Les modes sont identifiés par P1/P2/P3/P4/P5 affichés dans le coin supérieur gauche. 

Chaque programme peut être annulé en cours de fonctionnement, en appuyant sur « Start/Stop » pendant 3 secondes.

1   Appuyez sur et maintenez enfoncé « Prog. 

 » pendant 3 secondes pour définir les paramètres.

2   L’option de température de mode 1 va clignoter. Réglez la température en appuyant sur « 

 » ou « 

 ». 

Au bout de 5 secondes, l’appareil va automatiquement confirmer votre température. L’affichage va 

s’arrêter de clignoter.

3   Désormais, vous pouvez régler le temps pour chaque mode. L’option de temps ne va pas clignoter 

pour indiquer cette condition. Choisissez le mode en appuyant sur « Prog. 

 ».

4   Réglez le temps en appuyant sur « 

 » ou « 

 ». L’option de temps va alors commencer à clignoter. Au 

bout de 5 secondes, l’appareil va automatiquement confirmer votre temps et l’affichage va arrêter de clignoter.

5   Les étapes 3 et 4 doivent être répétées pour paramétrer les cinq modes.

6   Sélectionnez le mode à exécuter en appuyant sur  « Prog. 

 » jusqu’à ce que le mode souhaité soit affiché dans le coin supérieur 

gauche.

7   Attendez que l’appareil atteigne la température définie à l’étape 2.

8   Appuyez sur « Start/Stop » pour exécuter le programme choisi. L’appareil va émettre un bip et le voyant vert à côté de « Running 

» va s’allumer. L’appareil va émettre un bip lorsque le mode sélectionné prend fin. Le voyant vert à côté de « Running » va 

s’éteindre.

Dépannage

Erreur

Cause 

Solution

Pas d’affichage

Pas d’alimentation électrique

Branchez l’adaptateur.

Défaillance du contrôleur

Contactez votre représentant DSM local 

pour obtenir de l’aide.

Affiche « Er1 » avec une alarme

Circuit de capteur interrompu 

Contactez votre représentant DSM local 

pour obtenir de l’aide.

Affiche « Er2 » avec une alarme

Court-circuit de capteur

Affiche « Er4 » avec une alarme

Alarme de température de surchauffe

Aucun chauffage du bloc

Défaillance du dispositif de chauffage

Pression invalide

Défaillance du clavier

Caractéristiques techniques

Modèle 

MiniS

Dimensions (l×L×h)

99×135×34 mm

Poids

0,5 kg

Alimentation électrique

c.c. 12 V 

Puissance

15 W

Consommation énergétique moyenne

5 W

Adaptateur (multiprise)

c.c. 12 V 18 W

Prise allume-cigare disponible sur demande (12/24 V)

Plage de température 

Température am5 °C 

 80 °C 

Précision de la température 

≤ 0.5 °C 

Précision d’affichage 

0.1 °C

Temps de chauffe (de 20 °C à 80 °C)

≤ 20 min 

Température ambiante

5 °C 

 35 °C

Plage de temps

1 h 

 999 h

1 min 

 999 min

1 s 

 999 s (en option)

Émet un bip lorsque le programme est terminé

   

FR

ES

Содержание Delvotest Minis

Страница 1: ...Delvotest Incubator EN Operation Manual DE Betriebsanleitung FR Manuel d utilisation ES Manual de utilizaci n PT Operation Manual NL Gebruikershandleiding...

Страница 2: ...asegurarse que la informaci n proporcionada en este documento es exacta nada de lo en l contenido puede interpretarse que implica cualquier tipo de afirmaci n o garant a por la cual asumamos responsab...

Страница 3: ...ner Mode 2 is identified with 2 black squares displayed in the right top corner Each program can be cancelled during running by pressing the Start Stop for 3 seconds 1 Press and hold Prog for 3 second...

Страница 4: ...Zeit 3 Stunden 15 Minuten Delvotest BLF 2 step Schnelltest Programm Pr d Temperatur 1 64 C Zeit 1 2 Minuten Temperatur 2 64 C Zeit 2 3 Minuten Delvotest Inkubator Betriebsanleitung Version 2 0 13 10...

Страница 5: ...stellte Temperatur bei Pr d verf gt ber zwei Betriebsmodi F r jeden Betrieb stellt der Bediener die Temperatur und die Zeit ein Beim Start von Pr d wird der erste Timer gestartet Nach Ablauf der einge...

Страница 6: ...arr s noirs affich s dans le coin sup rieur droit Chaque programme peut tre annul en cours de fonctionnement en appuyant sur Start Stop pendant 3 secondes 1 Appuyez sur et maintenez enfonc Prog pendan...

Страница 7: ...peratura 2 64 C Intervalo 2 3 minutos Delvotest Incubator Manual de utilizaci n Version 2 0 13 10 14 R glage du programme Pr E Une fois que vous avez s lectionn Pr E observez les tapes suivantes Au bo...

Страница 8: ...ci n O para apagarlo Encienda el dispositivo 4 La incubadora iniciar el proceso de calentamiento hasta alcanzar la temperatura configurada durante la ltima utilizaci n La primera vez que se utilice el...

Страница 9: ...rem sido terminados a programa o inicia no passo 1 novamente Modo 1 identificado com um quadrado negro que aparece no canto direito superior Modo 2 identificado com 2 quadrados negros que aparecem no...

Страница 10: ...ratuur 2 64 C Tijd 2 3 minutes Delvotest Incubator Gebruikershandleiding Version 2 0 13 10 14 Programar a op o Pr E Assim que selecione o Pr E siga os seguintes passos Ap s 5 segundos sem adicionar qu...

Страница 11: ...ruiker de temperatuur en tijd in Bij het starten van Pr d gaat de eerste timer van start Als deze tijd voorbij is klinkt er een pieptoon en moet de gebruiker handmatig de tweede timer activeren Wannee...

Страница 12: ......

Страница 13: ...DSM Food Specialties B V P O Box 1 2600 MA Delft Nederland info food dsm com www delvotest com...

Отзывы: