background image

 

Copyright 2002 Dri-Eaz Products, Inc. 

12

 

gún sea necesario, de lo contrario existirá riesgo de electrocu-
ción e incendio. 

GARANTÍA 

RELLENE LA TARJETA DE GARANTÍA: Rogamos se tome 
un momento para rellenar y registrar la tarjeta de garantía. O 
si lo prefiere, puede hacerlo por Internet en www.dri-
eaz.com. 
INSPECCIÓN A LA ENTREGA: Cuando reciba cualquier pro-
ducto de Dri-Eaz compruebe inmediatamente si existen signos 
de daños durante el transporte. Si nota algún daño, guarde la 
caja como prueba si va a presentar una reclamación, e informe 
inmediatamente del problema a su proveedor y a la empresa de 
transportes. Guarde la caja aunque no haya daños, por si en el 
futuro tuviera que enviar la unidad a reparar a otro lugar. 

Dri-Eaz promete al comprador inicial llevar a cabo las si-
guientes medidas cuando sea necesario para corregir defec-
tos de los materiales y la mano de obra: 

7 años para la carcasa: reparar o sustituir la carcasa de una 
turbosecadora o un deshumidificador Dri-Eaz durante siete 
años a partir de la fecha de compra (sólo Estados Unidos y 
Canadá). 
1 año para piezas y mano de obra: cubrir las piezas y los costes 
de mano de obra para la reparación de la DefendAir EX durante 
un período de un año a partir de la fecha de compra. 

90 días para envío: cubrir los costes de envío para la repa-
ración de la DefendAir EX, al y desde el centro de servicios, 
durante un período de 90 días desde la fecha de compra. 
LIMITACIONES: esta garantía no se aplicará a ningún producto 
que muestre los efectos de un uso indebido, daños accidenta-
les, haya sido desmotado, modificado o no haya recibido el 
mantenimiento correcto, muestre señales de productos quími-
cos corrosivos, voltaje incorrecto, reparaciones no autorizadas, 
utilización de piezas y materiales que no sean los auténticos, 
fuego, inundación, desgaste por uso, averías o cualquier otra 
causa fuera del control de Dri-Eaz Products. Los términos de la 
garantía sólo cubren la reparación o sustitución de piezas que 
Dri-Eaz Products considere defectuosas después de haberlas 
examinado. Las condiciones precedentes constituyen la totali-
dad de la garantía y no se expresa ni se implica ninguna otra 
garantía, responsabilidad, contingencia u obligación, directa, 
indirecta, trascendental o de cualquier otra forma relacionada 
con la venta o el funcionamiento de los productos. 
PARA RECIBIR EL SERVICIO DE GARANTÍA: debe escribir 
o llamar para pedir una autorización de devolución de mate-
rial. Para ello póngase en contacto con el departamento de 
servicio de Dri-Eaz of visite www.dri-eaz.com. Ha de tener 
disponible el número de serie. El departamento de servicio 
de Dri-Eaz debe autorizar todos los costes, incluyendo el 
envío, a cualquier centro de servicios del mundo. Sea tan 
amable de dirigir sus preguntas a un distribuidor autorizado 
o a Dri-Eaz en el número (360) 757-7776, extensión 238. 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS  

MODELO 

DefendAir EX 

 

 

Modelo número 

F258-230v UK 

Tipo de ventilador 

Impulsor motorizado 

Voltaje 

230 V 

Sistema de filtrado 

Hasta 4 fases: 3 pref filtro primario de alta efica-
cia  

Frecuencia 

50 hz. 

Filtro primario 

Alta Eficacia; los elementos filtrantes cumplen las nor-
mas HEPA (99,97% a 0,3 micrones) cuando se com-
prueban según IES-RP-CC001.3; capacidad del 99,5% 
a 0,3 micrones cuando están instalados en la unidad. 

Potencia necesaria 

1,0 amperios 

Dimensiones de los 
prefiltros 

40,6 x 40,6 x 2,5 cm (16 x 16 x 1 pulg.) 

Dimensiones 

99 x 58 x 48 cm (39 x 23 
x 19 pulg.) 

Material de la carcasa 

ABS termoformado 

Peso real 

22,2 kg (49 libras) 

Luces indicadoras 
del sistema 

Dos (2): de cambio de prefiltros y de cambio del filtro 
primario 

Peso de envío 

25,8 kg (57 libras) 

Manija  

Sí 

Índice mínimo  

170 CMH (100 CFM) 

Ruedas 

Sí 

Índice máximo  

715 CMH (421 CFM) 

Normas de seguridad 

CE 

Índice máximo (aire libre) 

1386 CMH (816 CFM) 

 

 

Estas especificaciones pueden ser modificadas sin previo aviso. Algunos valores son aproximados. 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 

Las 

"SC" o Soluciones de campo 

de la COLUMNA 3 pueden ser resueltas por un técnico en ese campo. Otras soluciones deberá llevarlas a 

cabo un técnico de reparaciones, como es el caso de los problemas en los que se indica 

"TSA" o Técnico de servicio autorizado

  

ATENCIÓN

: Todos los procedimientos que se indican a continuación deberán llevarse a cabo con la corriente apagada, es decir, con el apa-

rato desenchufado. 

 
PROBLEMA 

 
CAUSA 

Ver 

arriba 

 
SOLUCIÓN 

La máquina no tiene corriente 

SC 

Enchufe la unidad; compruebe la salida de corriente. 

El interruptor no está encendido 

SC 

Encienda el interruptor 

La toma no tiene corriente 

SC 

Rearme el disyuntor/disyuntor de fallo de tierra 

El cable eléctrico está defectuoso 

TSA 

Sustituya el cable eléctrico 

La unidad no funciona 

Motor disparado por sobrecalentamiento 

SC 

Apague la unidad; vuelva a arrancarla a los 30 minutos. 

Los prefiltros están llenos 

SC 

Cambie los prefiltros; ver sección de Mantenimiento 

La luz de cambio de prefil-
tros está iluminada 

La toma de aire está restringida 

SC 

Elimine cualquier torcedura en el conducto, o retire el 

conducto 

La luz de cambio del filtro 
primario está iluminada 

El filtro primario está lleno 

SC 

Cambie el filtro primario; ver sección de Mantenimiento 

El ventilador está obstruido 

SC 

Elimine la obstrucción 

El tornillo de fijación de la rueda del ven-

tilador está suelto 

SC 

Apriete el tornillo de fijación 

Cable suelto o roto 

TSA 

Cambie el cable roto 

La rueda del ventilador no 
gira 

Motor del ventilador quemado 

TSA 

Cambie el motor del ventilador 

ARA OBTENER PIEZAS Y SERVICIOS, LLAME A SU DISTRIBUIDOR MÁS CERCANO, o al departamento de servicios de Dri-Eaz, al (360) 757-7776

 

Содержание DefendAir EX

Страница 1: ...bs Keep Electrical Components Dry Never allow water inside the DefendAir s electrical components If these areas be come wet for any reason dry thoroughly before using again Always Uplug When Servicing Always unplug the Defen dAir when performing maintenance or service procedures Dispose of used filters in accordance with applicable regulations Be sure to use appropriate personal protective equipme...

Страница 2: ... precautions for mold remediation activity and the OSHA guidelines at www osha gov for more informa tion on appropriate containment and remediation procedures Negative Air Pressure An area has negative air pressure when the air pressure in side is lower than the air pressure outside Since uneven pressures seek equilibrium high pressure air from outside will move toward the low pressure air through...

Страница 3: ... equipment when removing or replacing filters or pre filters PRE FILTERS Pre filter replacement is recommended after every job to prevent cross contamination and extend the service life of the primary filter Pre filters should also be changed whenever the Pre Filter Change light illuminates during operation To change pre filters 1 Open the upper filter access panel on the back of the unit just bel...

Страница 4: ... lb Ship Weight 26 kg 57 lb Minimum CFM Rating 170 CMH 100 CFM Maximum CFM Rating 715 CMH 421 CFM Maximum CFM Rating Free Air 1386 CMH 816 CFM Blower Type Motorized Impeller Filter System Up to 4 Stage 3 Pre filters High Efficiency Primary Filter Primary Filter High Efficiency filter media meets HEPA standards 99 97 at 0 3 microns when tested according to IES RP CC001 3 capable of 99 5 at 0 3 micr...

Страница 5: ...essaire portez d autres équipements de protection personnelle appropriés Utilisez toujours des nouveaux filtres et pré filtres pour éviter la con tamination croisée entre les travaux Les composants électriques doivent toujours être secs L eau ne doit jamais pénétrer dans les composants électri ques du DefendAir Si cela se produisait séchez les entière ment avant d utiliser l unité Toujours débranc...

Страница 6: ...tions concernant les procédures appropriées pour le confine ment et le traitement Pression d air négative La pression d air d un espace est négative quand la pression d air intérieure est inférieure à la pression d air extérieure Etant donné que les pressions inégales recherchent l équilibre l air sous haute pression de l extérieur ira vers l air à faible pression à travers tous les orifices quell...

Страница 7: ...s Portez toujours un masque à filtre approprié et agréé NIOSH et si nécessaire portez d autres équipements de protection personnelle quand vous enlevez ou changez les filtres ou les pré filtres masque respiratoire agréé NIOSH PRE FILTRES il est conseillé de changer les pré filtres après chaque traitement pour éviter les contaminations croisées et pour augmenter la durée de vie du filtre primaire I...

Страница 8: ... les cen tres de réparation dans le monde entier Veuillez adresser vos questions à un distributeur agréé ou à Dri Eaz au 360 757 7776 poste 238 SPECIFICATIONS MODELE DefendAir EX Numéro du modèle F258 230v UK Type de soufflerie Impulseur motorisé Tension 230 V Système de filtre Jusqu à 4 étape 3 Pré filtres filtre primaire de haute efficacité Fréquence 50 Hz Filtre primaire Filtre cylindrique de h...

Страница 9: ...os reglamen tos pertinentes Desenchufe lleve siempre una careta respi ratoria aprobada por el Instituto Nacional de Seguridad y Salud Ocupacionales NIOSH y si es necesario otro equipo de protección personal Utilice siempre filtros y prefil tros nuevos antes de cada trabajo para evitar la contamina ción cruzada entre distintos entornos Mantener secos los componentes eléctricos Jamás permita que se ...

Страница 10: ...ión del exterior Puesto que dos presiones distintas buscan siempre alcanzar un equilibrio el aire de alta presión del exterior se desplazará hacia el aire de baja presión a través de cualquier abertura que pueda encontrar sea cual sea su tamaño Este fenómeno favorece los traba jos de reparación Al extraer el aire filtrado de una zona de contención mediante un conducto se crea una presión ne gativa...

Страница 11: ...a como de la salida y compruebe que no están bloqueados Cuando vaya a extraer o a cambiar los filtros o los prefiltros lleve siempre una careta respiratoria con filtro aprobada por el Instituto Nacional de Seguridad y Salud Ocupacionales NIOSH y si es necesario otro equipo de protección personal PREFILTROS Se recomienda cambiar los prefiltros des pués de cada trabajo para evitar la contaminación c...

Страница 12: ...do el envío a cualquier centro de servicios del mundo Sea tan amable de dirigir sus preguntas a un distribuidor autorizado o a Dri Eaz en el número 360 757 7776 extensión 238 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO DefendAir EX Modelo número F258 230v UK Tipo de ventilador Impulsor motorizado Voltaje 230 V Sistema de filtrado Hasta 4 fases 3 prefiltros filtro primario de alta efica cia Frecuencia 50 hz Fi...

Страница 13: ...n geltenden Vorschriften Immer ist ein NIOSH zugelassenes Atemschutzgerät und wenn erforderlich eine geeignete Personenschutzausrüstung zu tragen Verwenden Sie immer neue Filter und Vorfilter damit Verschmutzungen nicht weitergetragen werden Elektrische Bauteile trocken halten In die elektrischen Bauteile des DefendAir darf kein Wasser eindringen Wenn diese Bereiche aus irgendeinem Grund feucht we...

Страница 14: ...niedriger als auf der Außenseite ist Da der Druckunterschied sich auszugleichen versucht fließt die Luft mit dem höheren Druck von der Außenseite durch alle Öffnungen gleich welcher Größe in den Bereich mit niedrigerem Druck Dies ist für die Sanierungsarbeiten von Vorteil Wenn die gefilterte Luft durch Leitungen aus dem eingeschlossenen Bereich entfernt wird wird in dem betroffenen Bereich ein Unt...

Страница 15: ...ockierungen überprüfen Beim Herausnehmen oder Wechseln eines Filters ist immer ein NIOSH zugelassenes Atemschutzgerät und wenn erforderlich eine geeignete Personenschutzausrüstung zu tragen VORFILTER Es wird empfohlen die Vorfilter nach jedem Einsatz auszuwechseln damit Verschmutzungen nicht zum nächsten Einsatzort mitgebracht werden und um die Lebensdauer des Hauptfilters zu verlängern Die Vorfil...

Страница 16: ...ienstabteilung muss alle Kosten einschließlich Frachtkosten für alle Servicezentren in der ganzen Welt genehmigen Wenn Sie Fragen haben wenden Sie sich bitte an einen zugelassenen Händler oder an Dri Eaz unter Tel 0 360 757 7776 Nebenstelle 238 TECHNISCHE DATEN MODELL DefendAir EX Modellnummer F258 230v UK Größter Luftdurchfluss ohne Last 1386 CMH 816 CFM Spannung 230V Gebläse angetriebenes Lüfter...

Отзывы: