background image

Care

35

Operating Ins

tructions V

amos, 1

. US ed. 

Replacing/Emptying the WaterLock

®

 Water Trap

  

Disposal

Water traps can be disposed of as domestic waste 
(see also page 38). 

CAUTION !

Do not allow any alcohol or detergent/disinfectant to enter 
the water trap!

It may be damaged.

CAUTION !

Do not wash or sterilize the water trap! 
It can be damaged by washing/sterilizing!

RETURN TO THIS MANUAL'S TABLE OF CONTENTS

RETURN TO CD-ROM TABLE OF CONTENTS

Содержание Vamos

Страница 1: ...M E D I C A L D Operating Instructions Software 2 n Vamos Variable Anesthetic Gas Monitor MT 481 2001 RETURN TO THIS MANUAL S TABLE OF CONTENTS RETURN TO CD ROM TABLE OF CONTENTS ...

Страница 2: ... Repairs on this device shall be performed only by DrägerService or factory authorized technical service personnel Information about repairs can be obtained from Dräger or Authorized Dealers Dräger will not be responsible for injury to persons or damage to property arising directly or indirectly out of unauthorized repairs or modifications to this device Furthermore any unau thorized repairs or mod...

Страница 3: ...asurement CO2 Scale 26 Selecting Other SpO2 Averaging Intervals 27 Setting the Volume of the Pulse Tone Alarm Tone 27 Configure Display Brightness and MEDIBUS Baud Rate 28 Selecting parameters to measure 29 Calibration 29 In the Event of an Alarm 30 Replacing Emptying the WaterLock Water Trap 31 Terminating Operation 32 Enabling Anesthetic Agent Measurement Release Mode 33 Care 34 Dismantling 34 R...

Страница 4: ... system must recognize their responsibility for choosing appropriate safety monitoring that supplies adequate information on equipment performance and patient condition Patient safety may be achieved through a wide variety of different means ranging from electronic surveillance of equipment performance and patient condition to simple direct observation of clinical signs The responsibility for the ...

Страница 5: ...ot be liable beyond the original selling price Application of this warranty is subject to the following conditions 1 Dräger or its authorized representative must be promptly notified in writing upon detection of the defective material or equipment 2 Defective material or equipment must be returned shipping prepaid to Dräger or its authorized representative 3 Examination by Dräger or its authorized ...

Страница 6: ... 48 for explanations Labels on the equipment Please refer to Labels on page 42 WARNING A WARNING statement refers to conditions with a possibility of personal injury if disregarded CAUTION A CAUTION statement designates the possibility of damage to equipment if disregarded Inspection examination of actual condition Service measures to maintain specified condition Repair measures to restore specified...

Страница 7: ...dards and of EN 60601 1 2 IEC 601 1 2 However depending on the type of mobile telephone and the situation where it is used field strengths exceeding the values specified in these standards may be generated and can therefore lead to interference Precautions during preparation WARNING Always consult operating instructions of the anesthesia machine with regard to placement of the monitor Observe all lo...

Страница 8: ...nt of situations with the possibility of patient injury Precautions during care WARNING The alarm silence button is intended to provide a way of muting audible alarms while corrective action is taken Failure to identify and correct alarm situations may result in patient injury WARNING Do not expose the Vamos monitor to mechanical vibra tions or shock during measurement Mechanical vibra tions or sh...

Страница 9: ...tor always use genuine Dräger replacement parts Dräger cannot warrant or endorse the safe performance of third party replacement parts for use with the Vamos monitor WARNING Treatment of batteries Do not throw into fire Risk of explosion Do not force open Danger of bodily injury Follow all local state and federal regulations with respect to environmental protection when disposing of batteries CAUTI...

Страница 10: ...her without SpO2 measurement or without the capability of measuring N2O and anesthetic gas or without the battery option CAUTION USA only Federal law restricts this device to sale by or on the order of a physician WARNING The Vamos anesthetic gas monitor must only be used under the supervision of qualified medical personnel in order to provide immediate corrective action in case of a malfunction WA...

Страница 11: ... in black on an orange background Press dial knob to confirm The confirmed new anesthetic agent is now displayed in orange on black and is marked by an arrow To return to the main menu Press dial knob Parameters can be set from the main menu Turn or press dial knob to select main menu Turn dial knob to select a parameter in the main menu The selected parameter is highlighted in black characters on...

Страница 12: ...toring 8 Press g to silence the audible alarm for 2 minutes The LED in the key lights up if audible alarm is silenced 9 In the event of an alarm situation one of the two warning indicator lights yellow or red lights up accompanied by an audible alarm The respective light color indicates the alarm level 10 Power supply status light green if device is mains operated yellow if device is battery opera...

Страница 13: ...adapter 3 Push power plug into shockproof socket The power supply indicator light will now show green WARNING Always consult operating instructions of the anesthesia machine with regard to placement of the monitor Observe all load limits and other restrictions Always protect Vamos monitor and its power adapter against falling in order to prevent personal injury and equipment damage WARNING To main...

Страница 14: ...supply indicator light shows yellow and the advisory message Power fail appears A battery symbol together with the remaining capacity of the battery is shown in the field for the battery status 33 Example If the internal battery is completely discharged the screen display will disappear and the power failure alarm will sound If the battery is discharged to a level below 10 the following caution mes...

Страница 15: ... the back of the monitor Push the other end of the exhaust hose into the anesthetic gas scavenging hose Secure against disconnection The hose of the anesthetic gas scavenging line should have an inner diameter measuring at least twice that of hose 11 90 520 i e at least 0 55 inches 14 mm NOTE The sample gas taken from the Y piece reduces the tidalvolume WARNING Leaks in the pneumatic system can le...

Страница 16: ...o help in selecting the appropriate sensor All available sensors with their specific characteristics are listed Sensor type OXISENSOR I 20 OXISENSOR D 20 DURASENSOR DS 100A OXISENSOR D 25 Age group Infants Children Adults Adults Weight of patient 1 to 20 kg 10 to 50 kg more than 40 kg more than 30 kg Duration of use Short and long term monitoring Check application site at least every 8 hours Short ...

Страница 17: ...tructions Vamos 1 US ed Connecting the SpO2 Sensor Select sensor Plug the connector of the selected sensor into the SpO2 port on the back panel 01137163 RETURN TO THIS MANUAL S TABLE OF CONTENTS RETURN TO CD ROM TABLE OF CONTENTS ...

Страница 18: ...ndby Software X XX with X XX being replaced by the software revision number To start Measuring mode press key The yellow light will go out If Vamos is equipped with the battery option if the battery is partially discharged the symbol appears in the field for the battery status to indicate that the battery is charged automatically if the battery is completely charged the field for the battery statu...

Страница 19: ...m the following numeric values are displayed Inspiratory concentration of the volatile anesthetic agent used End tidal concentration of the volatile anesthetic agent used Inspiratory N2O concentration FiN2O End tidal N2O concentration FetN2O Inspiratory CO2 concentration FiCO2 End tidal CO2 concentration FetCO2 To change to other units of measurement for CO2 and a different scale for the real time...

Страница 20: ...one The display can vary between an unshaded and a shaded heart symbol The extent of shading indicates the strength of the SpO2 signal If the SpO2 signal is weak Check position of the SpO2 sensor Setting the Volume of the Pulse Tone Alarm Tone see page 27 SpO2 Measurement see page 21 Selecting Other SpO2 Averaging Intervals see page 27 Strong SpO2 signal Weak SpO2 signal No SpO2 signal no pulse CO...

Страница 21: ...ith arterial catheters sphygmomanometer sleeve or intravascular venous infusion otherwise the pulse signal may fail and measurements may be inaccurate Significant concentrations of dyshemoglobins e g carboxyhaemoglobin or methemoglobin can lead to inaccurate measurements Intravascular dyes such as methylene blue can lead to inaccurate measurements Electrosurgery can affect measurement precision Pos...

Страница 22: ...ex finger or another finger For large or obese patients choose the little finger Open the clip slightly and push it onto the finger The end of the finger must touch the end stop and the soft pads must rest on the nail and the fingertip Route leads over the top of the fingers Make sure that the clip does not pinch or cause pressure points Applying the Oxisensor D 25 and D 20 Option Self adhesive senso...

Страница 23: ... and wrap the lateral adhesive tabs around the finger NOTE With very obese patients a thinner finger might be more suitable than the index finger Applying the Oxisensor I 20 Option Self adhesive sensor for short and long term monitoring of patients with limited movement and activity and a body weight ranging from 3 kg to 15 kg 6 6 to 33 lbs Remove protective backing from the adhesive strip Positio...

Страница 24: ...or as described above Other measuring point The preferred application site is the big toe because it moves less than the hand If the big toe is not available the thumb can also be used Remove protective backing from the adhesive tab Place sensor under the thumb so that the dotted line overlaps the edge of the thumb and the marking is centered over the surface of the thumb Wrap the sensor around th...

Страница 25: ...re always monitored After standby the gas concentration related alarms are disabled until the first complete breath has been detected Default value Adjustment range FiCO2 hi 5 mmHg 0 7 Vol 0 7 kPa 1 to 20 mmHg 0 1 to 2 6 Vol kPa FetCO2 hi 50 mmHg 6 6 Vol 6 6 kPa 1 to 75 mmHg 0 1 to 9 9 Vol kPa lo 0 to 74 mmHg 0 to 9 8 Vol kPa FiHal hi 1 5 Vol 0 1 to 7 0 Vol FiEnf hi 3 4 Vol 0 1 to 7 0 Vol FiIso hi ...

Страница 26: ...be selected as units of measurement for CO2 mmHg Vol kPa The following ranges can be selected for the CO2 measurement scale 0 to 50 mmHg 0 to 6 Vol kPa 0 to 75 mmHg 0 to 10 Vol kPa Turn or press dial knob to select main menu Turn dial knob to select CO2 parameter Press dial knob to open the parameter menu Turn dial knob to set units for CO2 and if necessary also set the scale of the CO2 waveform P...

Страница 27: ... Turn dial knob top select the desired averaging interval Press dial knob to confirm The selected averaging interval is marked with an arrow Press dial knob to return to the main menu Press dial knob again to return to the measurement display Setting the Volume of the Pulse Tone Alarm Tone The volume for the pulse indicator is selectable from 0 to 9 The volume for the alarm is selectable from 1 to...

Страница 28: ...ob to open the configuration menu Turn dial knob to set display brightness Press dial knob to confirm the setting The selected brightness is marked with an arrow Turn dial knob to set baud rate Press dial knob to confirm the setting The selected baud rate is marked with an arrow Press dial knob again to return to the measurement display The settings for brightness and baud rate will be used until ...

Страница 29: ...e main menu Press dial knob again to return to the measurement display If a parameter is switched off the respective values are replaced by XX If the gases measurement is switched off the field for the CO2 curve shows XX in its center Calibration SpO2 measurement does not need to be calibrated Gas measurement is calibrated every 2 hours by the monitor During calibration which lasts approximately 30...

Страница 30: ...ghted with a priority according to their importance The priority levels are visually acoustically distinct Warning messages are indicated by 3 exclamation marks and have top priority They indicate a condition requiring immediate action The red upper alarm LED flashes accompanied by a double sequence of 5 tones each which is repeated approx every 7 seconds Caution messages are indicated by 2 exclama...

Страница 31: ...um operating period of 4 weeks has been exceeded Emptying the water trap Connect an empty syringe without needle to the port The syringe capacity must be at least 20 mL Draw off the water Remove syringe and discard the full syringe with domestic waste Push water trap back into its holder until it tangibly clicks into place Disposal Water traps can be disposed of as domestic waste see also page 38 ...

Страница 32: ...ellow LED in the key lights up The next time the monitor is operated the following individually set will again be activated CO2 unit display brightness MEDIBUS baud rate language For all other parameters the default values will be activated To shut down the monitor Switch the ON OFF switch in the back of the unit to in order toswitch off the monitor 02737163 D Vamos 02837163 RETURN TO THIS MANUAL ...

Страница 33: ... to be given for ordering the anesthetic agent measurement option After ordering a device specific 10 digit Release code will be sent by Dräger Please write down the Release code here To enter the Release Code Turn dial knob to set first digit of Release code Press dial knob to confirm setting Repeat this procedure for all digits of the Release code After the last digit has been entered Vamos verifi...

Страница 34: ...ing the WaterLock Water Trap When the level has reached the full mark or in the event of an Occlusion advisory message on the monitor Grip water trap by the ridged surfaces and pull it out of its holder Replace water trap if it is severely fouled if emptying the water trap does not remove the error message if its maximum operating period of 4 weeks has been exceeded Emptying the water trap Connect...

Страница 35: ...be disposed of as domestic waste see also page 38 CAUTION Do not allow any alcohol or detergent disinfectant to enter the water trap It may be damaged CAUTION Do not wash or sterilize the water trap It can be damaged by washing sterilizing RETURN TO THIS MANUAL S TABLE OF CONTENTS RETURN TO CD ROM TABLE OF CONTENTS ...

Страница 36: ...apter and Vamos Wipe off visible soiling with a damp disposable cloth Wipe disinfect Sample gas scavenging hose Wipe off visible soiling with a damp disposable cloth Steam sterilize at 134 o C 273 o F Before reusing Reassemble the unit see page 13 and following CAUTION Certain components of the monitor consist of materials that are sensitive to certain organic solvents sometimes used for cleaning ...

Страница 37: ... seem to operate properly In this case always refer servicing to DrägerService or factory trained and authorized technical service personnel WARNING When servicing the monitor always use genuine Dräger replacement parts Dräger cannot warrant or endorse the safe performance of third party replacement parts for use with the Vamos monitor WaterLock water trap Replace if fouled or if the message Occlu...

Страница 38: ...ocal environmental and public health authorities or from approved waste disposal companies Disposal of the gas monitor at the end of its useful life Contact a licensed waste disposal company for appropriate disposal of Vamos Follow all local state and federal regulations with respect to environmental protection when disposing of the monitor WARNING Treatment of batteries Do not throw into fire Risk...

Страница 39: ...ment failure Call DrägerService Fan The internal exhaust fan is not operating correctly Call DrägerService FetCO2 hi FetCO2 measured value high than max alarm limit Check ventilation FetCO2 lo FetCO2 measured value lower than min alarm limit Check ventilation Check that the sample line Luer Lock is firmly connected FiCO2 hi FiCO2 measured value higher than max alarm limit Replace the soda lime in t...

Страница 40: ...all DrägerService Hal INOP Anesthetic gas measurement failure Call DrägerService Iso INOP Anesthetic gas measurement failure Call DrägerService N2O INOP N2O measurement failure Call DrägerService Occlusion Sample gas supply line or scavenging line blocked Water trap check level and replace if necessary Sample line check and replace if necessary Check scavenging line and replace if necessary Power ...

Страница 41: ...ator light 7 WaterLock water trap 8 Connection port for sample line Rear View 9 ON OFF switch 10 connection for desktop power adapter 11 Connection for RS232 interface MEDIBUS 12 Connection for RS232 interface For maintenance purposes only 13 SpO2 connection for SpO2 sensor 14 port for sample gas scavenging 15 Carrying handle 00137163 D Vamos 7 5 4 3 8 1 2 6 00337163 9 10 11 12 13 14 15 15V E RETU...

Страница 42: ... REFER SERVICING TO A DRAEGER MEDICAL INC QUALIFIED TECHNICAL SERVICE REPRESENTATIVE DANGER DO NOT BLOCK AIR INTAKES CAUTION NE PAS OBSTRUER LES ENTRÉES D AIR BEFORE USE CONSULT OPERATOR S INSTRUCTION MANUAL AVANT DE L UTILISIER CONFERER AVEC LE MANUAL D OPERATION ATTENTION DANGER RISQUE D EXPLOSION EN CAS D UTILISATION EN PRÉSENCE D ANESTHESIONES INFLAMMABLES POSSIBLE EXPLOSIVE HAZARD IF USED IN ...

Страница 43: ...0 240V 50 60Hz Fuse T 2 A L Output 15 V 2A Application acc EN 60601 Made in Germany Dräger Medical AG Co KGaA 23542 Lübeck Germany C FWG8 Accuracy Per ASTM F 1452 ASTM F 1456 Agent 0 15 Vol 15 rel N2O 2 Vol 8 rel CO2 4 mmHg 0 5 Vol kPa or 12 rel which ever is greater RETURN TO THIS MANUAL S TABLE OF CONTENTS RETURN TO CD ROM TABLE OF CONTENTS ...

Страница 44: ...h ever is greater Resolution 1 mmHg 0 1 Vol 0 1 kPa Response time t 10 90 350 ms Delay time 4 sec with original sample line Warm up phase 4 min Drift Zero point within the required specifications NOTE CO2 accuracy is maintained up to a respiratory rate of 40 BPM with an I E ratio of 1 1 and up to a respiratory rate of 75 BPM with an I E ratio of 1 2 Anesthetic gas measurement Sidestream sample flow ...

Страница 45: ...in 3 5 SpO2 in the range 1 to 69 SpO2 not specified Precision neonates in the range 70 to 100 SpO2 Min 4 5 SpO2 in the range 1 to 69 SpO2 not specified Pulse rate 20 to 250 min Resolution 1 min Precision 3 min Trigger point 1 s Averaging Slow 10 to 15 seconds Normal 5 to 7 seconds Fast 2 to 3 seconds Sensors Type Compatible with the following Nellcor sensors Oxisensor Oxiband and Durasensor Waveleng...

Страница 46: ...n 1 5 kV Pin assiqnment 1 shield 2 T x D 3 R x D 5 GND MEDIBUS RS 232 C Connector 9 pin sub D electrical isolation 1 5 kV Pin assiqnment 1 shield 2 T x D 3 R x D 5 GND MEDIBUS Settings Databits 8 Stopbit 1 Parity even Handshake none Classifications Enclosure protection class Class I with SpO2 option Type BF Electromagnetic compatibility EMC Tested to EN 60601 1 2 EC Classification conforming to Dire...

Страница 47: ...absorption of the other components is constant during a defined unit of time both with regard to quantity and optical density The arterial blood which pulsates with every heartbeat causes a change of volume in the tissue penetrated in synchrony with pulse and consequently a change in the absorption of the light sent through it again in synchrony with pulse Light absorption is determined first when n...

Страница 48: ...ntration Fi Inspiratory concentration Hal Halothane hi Upper max alarm limit Iso Isoflurane lo Lower min alarm limit normal Normal SpO2 averaging interval Pulse Heart rate pulse frequency Sev Sevoflurane slow Long SpO2 averaging interval SpO2 Functional oxygen saturation Standby key Key for silencing audible alarms for 2 minutes Exhaust outlet for sample gas scavenging Pulse symbol appearing togethe...

Страница 49: ...ia filter 8600225 Sample gas scavenging hose 1190520 SpO2 sensors Dura Sensor DS 100 A 5720072 Adhesive sensor D 25 24 piece set 8201002 Adhesive sensor D 20 24 piece set 8201003 Adhesive sensor I 20 24 piece set 8201004 Adhesive sensor N 25 24 piece set 8201005 Sensor extension cable 1 3 m 5720071 Technical documents on request RETURN TO THIS MANUAL S TABLE OF CONTENTS RETURN TO CD ROM TABLE OF CO...

Страница 50: ... sensors 9 38 Explosion risk of 9 38 Limitation of liability 4 Maintenance intervals 37 Measurement display 12 Measurement mode 18 Measuring CO2 47 Measuring volatile anesthetics 47 Mobile telephones 7 10 Operating characteristics 45 Patient Safety Operator s responsibility for 4 Performance characteristics 44 Phones mobile 7 10 Positioning 13 Power supply 13 Preparation 13 Pulse tone 27 Sample ga...

Страница 51: ...51 Operating Instructions Vamos 1 US ed This page intentionally left blank RETURN TO THIS MANUAL S TABLE OF CONTENTS RETURN TO CD ROM TABLE OF CONTENTS ...

Страница 52: ... com Distributed by Draeger Medical Inc z 3136 Quarry Road Telford PA 18969 U S A y 215 721 5400 800 4DRAGER 800 437 2437 FAX 215 723 5935 These Instructions for Use apply only to Vamos with Serial No If no Serial No has been filled in by Dräger these Instructions for Use are provided for general information only and are not intended for use with any specific machine or device RETURN TO THIS MANUAL ...

Отзывы: