background image

4445103620

79

Il booster di controllo della 
batteria non funziona. Il LED 
“Main Charging” giallo lam-
peggia.

Protezione da sovratensione della bat-
teria di bordo. Tensioni di batteria 
troppo alte (> 15,5 V).

Ridurre le tensioni collegate 
(< 12,75 V). 

Resettare il dispositivo rimuovendo il 
segnale di controllo da D+/morsetto 
15. Spegnere il motore e scollegare il 
dispositivo dalla rete di alimenta-
zione.

Protezione da sovratensione della bat-
teria di avviamento. Tensioni di batteria 
troppo alte (> 16,5 V).

Ridurre le tensioni connesse. 

Il booster di controllo della batteria si riav-
via automaticamente quando la tensione 
scende al valore di riavvio (< 16,5 V).

Collegamento di sistemi di ricarica 
difettosi.

Controllare e rimuovere i sistemi di 
ricarica difettosi, se necessario.

Solo batterie LiFePO4: sensore di tem-
peratura non collegato.

Collegare il sensore di temperatura.

Tempo di carica insolita-
mente lungo. Il LED “Batt. I” 
giallo lampeggia.

Protezione da alte temperature: il boo-
ster di controllo della batteria passa alla 
tensione di carica ridotta (12,8 V) 
quando la temperatura della batteria 
supera il valore di interruzione 
(<50 °C). 

Verificare che le prese d’aria non siano 
coperte od ostruite.

Lasciar raffreddare la batteria.

Il booster di controllo della batteria torna 
automaticamente alla tensione di carica 
completa quando la temperatura scende 
al valore di riavvio (<48 °C).

Protezione da basse temperature (solo 
per batterie LiFePO4): il booster di con-
trollo della batteria passa alla tensione 
di carica ridotta (12,8 V) quando la tem-
peratura della batteria scende al di 
sotto del valore di interruzione 
(<20 °C). 

Spostare la batteria in un luogo più 
caldo.

Il booster di controllo della batteria torna 
automaticamente alla tensione di carica 
completa quando la temperatura supera il 
valore di riavvio (<18 °C).

Tempo di carica insolita-
mente lungo. Il LED “Batt. I” 
giallo lampeggia lenta-
mente.

Protezione da basse temperature (solo 
per batterie LiFePO4): il booster di con-
trollo della batteria passa alla corrente 
di carica ridotta quando la temperatura 
della batteria scende al di sotto del 
valore di interruzione (< 0 °C).

Spostare la batteria in un luogo più 
caldo (>0 °C).

Il booster di controllo della batteria si riav-
via automaticamente quando la tempera-
tura supera il valore di riavvio (> 0 °C).

Il booster di controllo della 
batteria interrompe il pro-
cesso di carica. Il LED 
“Power” verde lampeggia 
lentamente.

Spegnimento con timer di sicurezza. La 
fase I è durata troppo a lungo (> 15 h).

Resettare il dispositivo rimuovendo il 
segnale di controllo da D+. Spegnere 
il motore e scollegare il dispositivo 
dalla rete di alimentazione.

Troppi carichi CC collegati.

Ridurre i carichi CC collegati. 

La batteria è difettosa.

Sostituire la batteria. 

Surriscaldamento del booster di con-
trollo della batteria.

Il booster di controllo della batteria si riav-
via automaticamente quando la tempera-
tura scende.

Guasto

Possibile causa

Rimedio suggerito

Содержание Buttner MTBCB10

Страница 1: ...tage et de service 46 Booster di controllo della batteria Istruzioni di montaggio e d uso 65 Accuregelbooster Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing 82 Batteristyreboosteren Monterings og betjeningsvejledning 100 Batteristyrningsförstärkare Monterings och bruksanvisning 116 Batterikontroll booster Monterings og bruksanvisning 132 EN DE FR IT NL DA SV NO POWER CONTROL CHARGER ...

Страница 2: ...his manual is protected by copyright and design law The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design patent or be patent pending The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB All rights are reserved ...

Страница 3: ...4445103620 3 6 7 1 2 3 5 4 1 Netz D TR D Gel LiFePO4 AGM 2 Pulser V Lead Acid AGM 1 Off T T Temp Sensor Start Bord Com 5 4 3 2 1 8 7 6 2 ...

Страница 4: ...4 4445103620 2 1 3 100 mm 100 mm 4 223 270 74 5 ...

Страница 5: ...13 5 14 0 14 5 15 0 20 10 0 10 20 30 40 50 60 U1 U1 U2 U3 U2 U3 C V 7 12 5 13 0 13 5 14 0 14 5 15 0 20 10 0 10 20 30 40 50 60 U1 U1 U2 U3 U3 U2 C V 8 12 5 13 0 13 5 14 0 14 5 15 0 20 10 0 10 20 30 40 50 60 U1 U2 U3 U2 U3 U1 C V 9 12 5 13 0 13 5 14 0 14 5 15 0 20 10 0 10 20 30 40 50 60 U1 U3 U2 C V 0 ...

Страница 6: ...6 4445103620 1 2 3 90 a 2 3 5 m 5 m 1 4 5 5 m b ...

Страница 7: ... DE FR IT NL DA SV NO rd Red Rot Rouge Rosso Rood Rød Röd Rød bk Black Schwarz Noir Nero Zwart Sort Svart Svart Netz D TR D Gel LiFePO4 AGM 2 Pulser V Lead Acid AGM 1 Off T T Temp Sensor Start Bord Com bk rd A 1 4 3 c ...

Страница 8: ...E FR IT NL DA SV NO rd Red Rot Rouge Rosso Rood Rød Röd Rød bk Black Schwarz Noir Nero Zwart Sort Svart Svart Netz D TR D Gel LiFePO4 AGM 2 Pulser V Lead Acid AGM 1 Off T T Temp Sensor Start Bord Com bk rd rd D B 1 2 d ...

Страница 9: ...t Svart ye Yellow Gelb Jaune Giallo Geel Gul Gul Gul bu Blue Blau Bleu Blu Blauw Blå Blå Blå gn Green Grün Vert Verde Groen Grøn Grön Grønn Netz D TR D Gel LiFePO4 AGM 2 Pulser V Lead Acid AGM 1 Off T T Temp Sensor Start Bord Com bk 86 87 87a 85 30 bk bu ye gn D C1 3 bu ye 1 2 4 e ...

Страница 10: ...art Svart ye Yellow Gelb Jaune Giallo Geel Gul Gul Gul bu Blue Blau Bleu Blu Blauw Blå Blå Blå gn Green Grün Vert Verde Groen Grøn Grön Grønn Netz D TR D Gel LiFePO4 AGM 2 Pulser V Lead Acid AGM 1 Off T T Temp Sensor Start Bord Com bk 86 87 87a 85 30 bk bu ye gn C2 3 bu ye 1 2 f ...

Страница 11: ...hooting 24 Disposal 26 Warranty 26 Technical data 27 Explanation of symbols D A I Safety instructions Also observe the safety instructions and stip ulations issued by the vehicle manufacturer and authorized workshops General safety WARNING Failure to obey these warnings could result in death or serious injury Electrocution hazard Installation and removal of the battery charger may only be carried ...

Страница 12: ...d result in minor or moder ate injury Risk of injury Ensure that the device is standing firmly The device must be set up and fastened in such a way that it cannot tip over or fall down When positioning the device ensure that all cables are suitably secured to avoid any form of trip hazard A NOTICE Damage hazard Do not place the battery charger near heat sources heaters direct sunlight gas ovens et...

Страница 13: ...Safety precautions when handling batteries WARNING Failure to obey these warnings could result in death or serious injury Risk of injury Batteries contain aggressive and caustic acids Avoid battery fluid coming into contact with your body If your skin does come into contact with battery fluid wash that part of your body thoroughly with water If you sustain any injuries from acids contact a doctor ...

Страница 14: ...O4 batteries The battery control booster is not intended to be used to charge other types of batteries eg NiCd NiMH etc The battery control booster is suitable for Installation in caravans small motor homes and vans with low battery capacity max 70 Ah Stationary or mobile use Indoor use The battery control booster is not suitable for Outdoor use This product is only suitable for the intended pur p...

Страница 15: ...llel operation of the battery control booster with other charging sources for example mains supply chargers or generators Automatic compensation of voltage loss caused by the charging cable length house battery The battery control booster has the following pro tective mechanisms High voltage protection Low voltage protection High temperature protection Low temperature protection only for LiFePO4 b...

Страница 16: ...0 2 A No in fig 2 page 3 Designation Description Batt I yellow On House battery is charged in mains or booster charging mode Flashing High temperature pro tection Only LiFePO4 batteries Low temperature protec tion 20 C Flashing slowly Only LiFePO4 batteries Low temperature protec tion 0 C Off No charging Battery full green On House battery fully charged 100 U2 U3 phase Flashing Charging process in...

Страница 17: ...ntain the battery capac ity 100 The U2 phase runs at lowered charging voltage and variable current If DC loads are con nected they are powered by the device Only if the power required exceeds the capacity of the device is this surplus power provided by the bat tery Thebatteryisthendischargeduntilthedevice re enters the I phase and charges the battery The U2 phase is limited to between 24 and 48 h ...

Страница 18: ...al cables or other parts of the vehicle can be damaged by drilling saw ing and filing NOTE The battery control booster can be installed in any mounting position The electrical power supply must be connectedbyaqualifiedelectricianwho has demonstrated skill and knowledge related to the construction and opera tion of electrical equipment and installa tions and has received safety training to identify...

Страница 19: ...riant A fig c page 7 Connection variant for caravans suitable for all 12 V towing vehicles according to previous and future standards Euro 6 A I The battery control booster is controlled via pin 10 by starting battery of the towing vehicle 1 Slide the DIP switch fig 2 1 page 3 to the position D 2 Connect START to pin 10 charging connec tion trailer vehicle battery of the 13 pin trailer socket 3 3 ...

Страница 20: ...or homes with a cutoff relay present not suitable for vehicles according to newer standards Euro 6 I The battery control booster is controlled via the charging voltage at the starting battery After starting the engine the battery control booster is activated when the voltage at the starting battery increases After switching off the engine the battery control booster is deacti vated when the voltag...

Страница 21: ...ee chapter Technical data on page 27 To protect sensitive consumers the charging voltage is limitedto 15 V in all charging programs The specified charging times apply to an average ambient temperature of 20 C DIP switch position gray Desired charging program U1 Full charge U2 Full trickle charge U3 Storage charging Lead acid batteries AGM batteries 14 4 V fig 7 page 5 14 4 V 1 5 6 h 13 5 V 24 h 13...

Страница 22: ...rent LED lights up dimly red NOTE Select the function for TR terminal depending on the connection variant To activate a change of the settings disconnect the device temporarily from the power supply the starting battery and the house battery DIP switch position gray Connection variant A B Note Function selection for con trol via the D signal of the alterna tor or the ignition lock signal terminal ...

Страница 23: ...h a soft damp cloth Regularly check live cables or lines for insulation faults breaks or loose connections Ensure the device is operating properly by regu larly checking the indicator LEDs on the display panel DIP switch position gray Function Charging current limited to 10 A factory setting Note Recommended for motor homes Charging current limited to 8 A Note Recommended for small caravan batteri...

Страница 24: ...s if necessary Only LiFePO4 batteries Temperature sensor is not connected Connect the temperature sensor Unusually long charging time Theyellow Batt I LED flashes High temperature protection The bat tery control booster switches to reduced charging voltage 12 8 V when the temperature of the battery exceeds the cutoff value 50 C Checkthattheairinletsandoutletsare not covered or obstructed Allow the...

Страница 25: ...s defective Replace the battery Full charging current is not reached The green Power LED is lit The house battery is already charged Load with powerful consumers The battery terminals are not connected correctly Check the connections Check the cable cross sections and lengths see table on page 19 Check the stripped cable ends Check the voltages directly at the ter minals The battery is significant...

Страница 26: ...ith purchasing date A reason for the claim or description of the fault Note that self repair or nonprofessional repair can have safety consequences and might void the war ranty Place the packaging material in the appro priate recycling waste bins wherever pos sible If the product contains any non replace able batteries rechargeable batteries or light sources you don t have to remove them before di...

Страница 27: ...t consumption AC 0 001 A Signal output Netz indication light max 12 V 0 1 A Charging current regulated I phase 10 A Charging buffer load current regulated U1 U2 U3 phase 0 10 A Booster operation Max power consumption DC 125 W Max current consumption DC 11 0 A Minimum battery voltage for start of charging 9 5 V Charging buffer load current regulated U1 U2 U3 phase 0 10 A Reduced charging buffer loa...

Страница 28: ...ieb 39 Reinigung und Pflege 41 Fehlersuche und Fehlerbehebung 42 Entsorgung 44 Gewährleistung 44 Technische Daten 45 Erläuterung der Symbole D A I Sicherheitshinweise Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz Handwerk herausgegebenen Sicherheitshinweise und Auflagen Grundlegende Sicherheit WARNUNG Nichtbeachtung dieser Warnungen kann zum Tod oder schwerer Verletzung führen Gefahr durch S...

Страница 29: ...enstände keinen Kurzschluss an den Kontakten des Gerätes verursachen können Achten Sie darauf dass die Plus und Minusan schlüsse niemals miteinander in Kontakt kom men Sichere Installation des Geräts D GEFAHR Nichtbeachtung dieser Warnungen führt zum Tod oder schwerer Verletzung Explosionsgefahr MontierenSiedasGerätniemalsinBereichen in denen die Gefahr einer Gas oder Staubexplo sion besteht VORSI...

Страница 30: ...r Materialien In explosionsgefährdeten Bereichen Gefahr durch Stromschlag Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen verge wissern Sie sich dass das Stromversorgungska bel und der Stecker trocken sind und der Stecker frei von Rost oder Schmutz ist Unterbrechen Sie bei Arbeiten am Gerät immer die Stromversorgung Beachten Sie dass auch nach Auslösen der Schutzeinrichtung Sicherung TeiledesGerätes unter S...

Страница 31: ...rmeiden Prüfen Sie den Säurestand bei offenen Bleibatte rien regelmäßig Sicherheit beim Umgang mit Lithium batterien VORSICHT Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu leichten bis mittel schweren Verletzungen führen Verletzungsgefahr Verwenden Sie ausschließlich Batterien mit inte griertem Batteriemanagementsystem und Zel lenausgleich A ACHTUNG Beschädigungsgefahr Installieren Sie die Batterie aussc...

Страница 32: ...s Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Dometic behält sich das Recht vor das Erschei nungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern Technische Beschreibung Allgemeine Beschreibung Das Gerät lädt am 230 V Stromnetz mit 10 A und während der Fahrt mit 10 A Wenn keine dieser Ladequellen verfügbar ist übernimmt der integrierte Impulsgeber die Batte riewartun...

Страница 33: ... in Abb 2 Seite 3 Bezeichnung Beschreibung 1 DIP Schalter Einstellung des Lade programms siehe Kapi tel Ladeprogramm einstellen auf Seite 39 und weitere Funktionen 2 T T Anschluss 2 Anschlüsse für Tempe ratursensor 3 TR Anschluss Ausgang zur Steuerung eines Abschaltrelais Anschlussvarianten C D oder eines Lastrelais Anschlussvariante E 4 D Anschluss Eingang für D Signal der Lichtmaschine oder Zünd...

Страница 34: ...ntspannungsphase Die U1 Phase beginnt wenn die Batterie vollstän dig geladen ist Der Ladestrom wird reduziert Während der U1 Phase wird die Batteriespannung konstant auf einem hohen Pegel gehalten Die DauerderU1 PhasehängtvomBatterietypundder Entladetiefe ab Batt I gelb On Die Bordbatterie wird im Netz oder Booster Lade modus geladen Blinken Übertemperaturschutz Nur LiFePO4 Batterien Niedrigtemper...

Страница 35: ... Ladestrom bei LiFePO4 Batterien entsprechend der an der Batterie gemessenen Temperatur an I Die Ladekennlinie wird wie folgt eingestellt Bleibatterien siehe Abb 7 Seite 5 AGM Batterien siehe Abb 8 Seite 5 Blei Gel Batterien siehe Abb 9 Seite 5 LiFePO4 Batterien siehe Abb 0 Seite 5 Legende Batterie Control Booster montieren Montageort A I Beachten Sie bei der Wahl des Montageortes fol gende Hinwei...

Страница 36: ...rgung muss von einer Fachkraft ausgeführt wer den die nachweislich über Fähigkeiten und Kenntnisse in Bezug auf den Aufbau und den Betrieb vonElektrogeräten und anlagen verfügt und ein Sicherheitstrai ning zum Erkennen und Vermeiden der diesbezüglichen Gefahren absolviert hat WARNUNG Gefahr durch Strom schlag Beachten Sie die empfohlenen Kabel querschnitte Kabellängen und Sicherun gen siehe Tabell...

Страница 37: ...r Batterie Control Booster wird über das D Signal der Lichtmaschine oder das Zündschloss signal Klemme 15 gesteuert 1 Stellen Sie den DIP Schalter Abb 2 1 Seite 3 in die Position D 2 Schließen Sie den D Anschluss an die Licht maschine D oder das Zündschlosssignal Klemme 15 an 3 Gehen Sie wie in Abb d Seite 8 gezeigt vor um den Batterie Control Booster anzu schließen ACHTUNG Beschädigungsgefahr Ver...

Страница 38: ...er Batterie Control Booster wird über die Ladespannung an der Starterbatterie gesteuert Nach dem Anlassen des Motors wird der Batte rie Control Booster aktiviert wenn die Span nung an der Starterbatterie steigt Nach dem Abschalten des Motors wird der Batterie Cont rol Booster deaktiviert wenn die Spannung an der Starterbatterie fällt Das Lastrelais wird über den TR Anschluss gesteuert Wenn die Bor...

Страница 39: ...ische Daten auf Seite 45 Zum Schutz empfindlicher Verbrau cher ist die Ladespannung in allen Ladeprogrammen auf 15 V begrenzt Die angegebenen Ladezeiten gelten für eine durchschnittliche Umge bungstemperatur von 20 C DIP Schalterposition grau Gewünschtes Ladeprogramm U1 Volle Ladung U2 Volle Erhal tungsladung U3 Speicherladung Bleibatterien AGM Batterien 14 4 V Abb 7 Seite 5 14 4 V 1 5 6 h 13 5 V ...

Страница 40: ...llungen zu aktivieren trennen Sie das Gerät vorübergehend von der Stromversor gung der Starterbatterie und der Bordbatterie DIP Schalter position grau Anschlussvariante A B Hinweis Funktionsauswahl zur Steuerung über das D Signal der Lichtmaschine oder das Zünd schlosssignal Klemme 15 C1 C2 Hinweis Funktionsauswahl zur Steuerung über die Ladespannung an der Starterbatterie HINWEIS In einem Batteri...

Страница 41: ...ssignal zu unterbrechen Reinigung und Pflege A Reinigen Sie das Gerät gelegentlich mit einem weichen feuchten Tuch Prüfen Sie stromführende Kabel regelmäßig auf Isolationsmängel Brüche oder lose Verbindun gen Überprüfen Sie regelmäßig die Anzeige LEDs auf der Anzeigetafel um sicherzustellen dass das Gerät ordnungsgemäß funktioniert HINWEIS Im Nachtbetrieb bleibt das System 10 StundenlangindieserBe...

Страница 42: ...V Reduzieren Sie die angeschlossenen Spannungen Der Batterie Control Booster startet auto matisch neu wenn die Spannung auf den Wiederanlaufwert 16 5 V fällt Anschluss defekter Ladesysteme Prüfen Sie auf defekte Ladesysteme und entfernen Sie sie bei Bedarf Nur LiFePO4 Batterien Temperatursen sor ist nicht angeschlossen Schließen Sie den Temperatursensor an Ungewöhnlich lange Lade zeit Die gelbe LE...

Страница 43: ...zung des Batterie Control Boosters Der Batterie Control Booster startet auto matisch neu wenn die Temperatur fällt Die Batterie nimmt keine Ladung mehr auf oder kann keine Ladung halten Die Batterie ist defekt Ersetzen Sie die Batterie Der volle Ladestrom wird nicht erreicht Die grüne LED Power leuchtet Die Bordbatterie ist bereits geladen Ladung mit leistungsstarken Verbrau chern Die Batterieansc...

Страница 44: ...fdatum Einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbe schreibung Bitte beachten Sie dass eigenständig oder nicht fachgerecht durchgeführte Reparaturen die Sicherheit gefährden und zum Erlöschen von Gewährleistungsansprüchen führen können Geben Sie das Verpackungsmaterial mög lichst in den entsprechenden Recycling Müll Wenn das Produkt nicht auswechselbare Batterien wiederaufladbare Batterien oder Leuc...

Страница 45: ...m 165 W Max Stromaufnahme AC 0 001 A Signalausgang Netz Anzeige leuchte max 12 V 0 1 A Ladestrom geregelt I Phase 10 A Lade Puffer Laststrom gere gelt U1 U2 U3 Phase 0 10 A Booster Betrieb Max Leistungsaufnahme DC 125 W Max Stromaufnahme DC 11 0 A Minimale Batteriespannung für den Beginn des Ladevorgangs 9 5 V Lade Puffer Laststrom gere gelt U1 U2 U3 Phase 0 10 A Reduzierter Lade Puffer Last strom...

Страница 46: ...on 58 Nettoyage et entretien 60 Guide de dépannage 61 Mise au rebut 63 Garantie 63 Caractéristiques techniques 64 Signification des symboles D A I Consignes de sécurité Respectez également les consignes de sécu rité et autres prescriptions fournies par le fabricant du véhicule et par les ateliers agréés Sécurité générale AVERTISSEMENT Le non respect de ces mises en garde peut entraîner des blessur...

Страница 47: ...aucun court circuit au niveau des contacts de l appareil Assurez vous que les pôles négatifs et positifs n entrent jamais en contact Installation de l appareil en toute sécurité D DANGER Le non respect de cette mise en garde entraînera des bles sures graves voire mortelles Risque d explosion Ne montez jamais l appareil dans des zones exposées à des gaz et poussières explosifs ATTENTION Le non resp...

Страница 48: ...des pièces fermées et bien aérées ATTENTION Le non respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures légères ou de gravité modérée Risque d explosion N utilisez pas l appareil dans les conditions suivantes En milieu humide à forte teneur en sel À proximité de vapeurs agressives À proximité de matériaux inflammables Ou dans un environnement explosif Risque d électrocution Avant d allumer l...

Страница 49: ...st utilisée Si vous devez retirer la batterie déconnectez la d abord de la prise de masse Débranchez tous les raccordements et tous les consommateurs de la batterie avant de la retirer Stockez uniquement des batteries complète ment chargées Rechargez régulièrement les batteries stockées Rechargez immédiatement les batteries au plomb profondément déchargées pour éviter toute sulfatation Vérifiez ré...

Страница 50: ...nsatisfaisantes et une éventuelle défaillance Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure ou de dégâts sur le produit résultant D un montage ou d un raccordement incorrect y compris d une surtension D un entretien inadapté ou de l utilisation de pièces de rechange autres que les pièces de rechange d origine fournies par le fabricant De modifications apportées au produit sans autor...

Страница 51: ...rature de la batterie pendant le processus de charge voir chapitre Capteur de température page 54 L amplificateur de charge de batterie est équipé d un panneau d affichage amovible pour la com mande à distance Description de l appareil Raccordements et éléments de commande N dans fig 1 page 3 Désignation 1 Fiche secteur 2 Panneau d affichage 3 Commutateur DIP 4 Raccordements et éléments de command...

Страница 52: ... ment lent Batteries LiFePO4 uniquement Protection de basse température 0 C Arrêt Aucune charge N sur la fig 2 page 3 Désignation Description Battery full vert Marche Batterie interne entière ment chargée 100 phase U2 U3 Clignote Processus de charge en phase U1 batteries au plomb 75 batteries LiFePO4 90 Main Charging jaune Marche Processus de charge en phase I U1 Clignote Protection contre les sur...

Страница 53: ...tterie est complètement chargée Le courant de charge est réduit Pendant la phase U1 la tension de la batte rie est maintenue à un niveau élevé de manière constante La durée de la phase U1 dépend du type de batterie et de la profondeur de décharge 4 Phase U2 charge de maintien La phase U2 sert à maintenir la capacité de la batte rie 100 La phase U2 s exécute avec une ten sion de charge réduite et u...

Страница 54: ...a page 6 Pour utiliser le panneau d affichage comme télé commande procédez comme indiqué à la fig b page 6 Raccordement de l amplificateur de charge de batterie REMARQUE Pour les batteries au plomb Sans cap teur de température connecté la ten sion de charge est référencée à 20 C Pour les batteries LiFePO4 Sans cap teur de température connecté l ampli ficateur de charge de batterie ne fonctionne pa...

Страница 55: ...masse châssis fig c 2 page 7 à fig f 2 page 10 5 Branchez la sonde du capteur de température à la borne négative de la batterie interne fig c 1 page 7 à fig f 1 page 10 6 Sélectionnez le programme de charge adapté au type de batterie interne utilisé voir chapitre Réglage du programme de charge page 58 ATTENTION Risque d incendie Placez les fusibles à proximité des batte ries pour protéger le câble...

Страница 56: ...arrage borne 15 1 Placez le commutateur DIP fig 2 1 page 3 en position D 2 Branchez la borne D à l alternateur D ou au signal anti démarrage borne 15 3 Pour raccorder l amplificateur de charge de batterie procédez comme illustré à la fig d page 8 AVIS Risque d endommagement N utilisez pas de relais de coupure Pour protéger le connecteur de remorque et les câbles du véhicule de remorquage l amplifi...

Страница 57: ... est com mandé par la tension de charge de la batterie de démarrage Après le démarrage du moteur l amplificateur de charge de batterie est activé lorsque la ten sion au niveau de la batterie de démarrage aug mente Après l arrêt du moteur l amplificateur de charge de batterie est désactivé lorsque la tension au niveau de la batterie de démarrage baisse Le relais de charge est commandé via la borne ...

Страница 58: ... Caractéristiques techniques page 64 Pour protéger les consommateurs sen sibles la tension de charge est limitée à 15 V dans tous les programmes de charge Les temps de charge spécifiés s appliquent à une température ambiante moyenne de 20 C Position du commutateur DIP gris Programme de charge souhaité U1 Charge complète U2 Charge de maintien complète U3 Charge de stockage Batteries au plomb batter...

Страница 59: ...il de l alimentation de la batterie de démar rage et de la batterie interne Position du commutateur DIP gris Variante de connexion A B Remarque Sélection de fonc tion pour la commande via le signal D de l alternateur ou le signal anti démarrage borne 15 C1 C2 Remarque Sélection de fonc tion pour la commande via la ten sion de charge au niveau de la batterie de démarrage REMARQUE Un seul générateur...

Страница 60: ...ateurou le signal anti démarrage Nettoyage et entretien A Nettoyez régulièrement l appareil à l aide d un chiffon humide Vérifiez régulièrement que les câbles ou les lignessoustensionneprésententpasdedéfauts d isolation de coupures ou de connexions des serrées Assurez vous que l appareil fonctionne correc tement en vérifiant régulièrement les voyants DEL sur le panneau d affichage REMARQUE En mode...

Страница 61: ...ées L amplificateur de charge de batterie redé marreautomatiquement lorsque la tension chute à la valeur de redémarrage 16 5 V Connexion de systèmes de charge défectueux Vérifiez et retirez les systèmes de charge défectueux si nécessaire Batteries LiFePO4 uniquement Le cap teur de température n est pas connecté Branchez le capteur de température Temps de charge anormale ment long La DEL jaune Batt...

Страница 62: ...rchauffe de l amplificateur de charge de batterie L amplificateur de charge de batterie redé marre automatiquement lorsque la tempé rature chute La batterie ne prend plus de charge ou ne peut pas main tenir une charge La batterie est défectueuse Remplacez la batterie Le courant de pleine charge n est pas atteint La DEL Power Alimentation verte s allume La batterie interne est déjà chargée Charge a...

Страница 63: ...lamation ou une description du dysfonctionnement Notez que toute réparation effectuée par une per sonne non agréée peut présenter un risque de sécurité et annuler la garantie Dans la mesure du possible jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet Si le produit contient des piles non rem plaçables des batteries ou des sources lumineuses rechargeables vous n ave...

Страница 64: ...e max CA 165 W Consommation de courant max CA 0 001 A Sortie de signal Netz indica teur faible max 12 V 0 1 A Courant de charge régulé phase I 10 A Courant de charge tam pon consommation régulé phases U1 U2 U3 0 10 A Mode Amplificateur Consommation de puissance max CC 125 W Consommation de courant max CC 11 0 A Tensiondebatterieminimalepour le début de la charge 9 5 V Courant de charge tam pon con...

Страница 65: ... Funzionamento 76 Pulizia e cura 78 Risoluzione dei problemi 78 Smaltimento 80 Garanzia 80 Specifiche tecniche 81 Spiegazione dei simboli D A I Istruzioni per la sicurezza Osservare anche le indicazioni di sicurezza e le condizioni previste dal fabbricante del veicolo e dalle officine autorizzate Sicurezza generale AVVERTENZA La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe causare la morte o l...

Страница 66: ...oni gravi Pericolo di esplosione Non montare mai l apparecchio in zone dove sussiste il rischio di esplosioni di gas o polveri ATTENZIONE La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe cau sare lesioni lievi o moderate Rischio di lesioni Accertarsi che la base di appoggio sia sicura Posizionare e fissare l apparecchio in modo sicuro per impedire che possa rovesciarsi o cadere Quando si posiz...

Страница 67: ...ibile è bru ciato alcuni componenti del dispositivo pos sono rimanere sotto tensione Non staccare nessun cavo se il dispositivo è ancora in funzione A AVVISO Rischio di danni Assicurarsichegliingressieleuscitedell ariadel dispositivo non siano coperte Garantire una buona ventilazione Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di collegamento Non esporre il dispositivo alla pioggia Preca...

Страница 68: ...one della batteria integrato e bilancia mento delle celle A AVVISO Rischio di danni Installare la batteria solo in ambienti con una temperatura ambiente di almeno 0 C Evitare di scaricare completamente le batterie Dotazione Accessori Disponibili come accessori non in dotazione Destinazione d uso Il caricabatteria noto anche come booster di con trollo della batteria è progettato per caricare bat te...

Страница 69: ...le caratteristiche tecniche Descrizione generale il dispositivo si carica con 10 A dalla rete di alimen tazione a 230 V e 10 A durante la marcia Se nessuna di queste fonti di carica è disponibile il generatore di impulsi integrato si occupa della manutenzione della batteria Il booster di controllo della batteria ha 3 modalità di funzionamento Funzionamento di rete ricarica della batteria di bordo ...

Страница 70: ...i alimentazione 2 Display 3 Interruttore di regolazione 4 Collegamenti ed elementi di comando 5 Piedino in gomma 6 Sensore di temperatura 7 Cavo di prolunga 5 m con adattatore per display utilizzato per il controllo remoto N alla fig 2 pagina 3 Denomina zione Descrizione 1 Interruttoridi regolazione Impostazione del pro gramma di carica vedi capitolo Impostazione del programma di carica a pagina 7...

Страница 71: ...o Protezione da alte tempe rature Solo batterie LiFePO4 Protezione dalle basse temperature 20 C Lampeggia lentamente Solo batterie LiFePO4 Protezione dalle basse temperature 0 C Off Nessuna ricarica Battery full verde On Batteria di bordo completa mente caria 100 fase U2 U3 Lampeggìo Processo di carica nella fase U1 batterie al piombo 75 batterie LiFePO4 90 Main Charging giallo On Processo di rica...

Страница 72: ...rete a lungo termine la fase U3 impedisce l ulteriore scaricamento della batteria ad es durante lunghi periodi di arresto nel funzionamento stagionale o durante lo stoc caggio invernale riduce al minimo il gas della bat teria e previene la corrosione della piastra 6 Ricondizionamento recond Due volte alla settimana il caricabatterie passa di nuovo alla fase U1 per un breve periodo max 1 h per ripr...

Страница 73: ...e Ι 20 A L alimentazione elettrica deve essere collegata da un elettricista qualificato che abbia dimostrato di possedere abi lità e conoscenze sulla costruzione e il funzionamento di apparecchiature elet triche e installazioni e abbia ricevuto la formazione sulla sicurezza per identifi care ed evitare i pericoli correlati AVVERTENZA Pericolo di scosse elettriche Rispettare le sezioni e le lunghez...

Страница 74: ...t teria procedere come illustrato nella fig c pagina 7 Variante di collegamento B fig d pagina 8 Variante di collegamento per piccoli motorhome adatta per tutti i veicoli a 12 V in conformità alle norme precedenti e future Euro 6 I Il booster di controllo della batteria è controllato tramite ilsegnaleD dell alternatoreo ilsegnale di blocco dell accensione morsetto 15 1 Spostare l interruttore di r...

Страница 75: ...eria è controllato tramite la tensione di carica sulla batteria di avviamento Dopo l avviamento del motore il booster di controllo della batteria viene attivato quando la tensione sulla batteria di avviamento aumenta Dopo aver spento il motore il booster di con trollo della batteria viene disattivato quando la tensione sulla batteria di avviamento diminuisce Il relè di interruzione è controllato d...

Страница 76: ...che tecniche a pagina 81 Per proteggere le utenze sensibili la tensione di carica è limitata a 15 V in tutti i programmi di ricarica Itempidicaricaspecificatisiapplicano a una temperatura ambiente media di 20 C Posizione dell inter ruttore di regola zione grigio Programma di carica desiderato U1 Carica completa U2 Carica di manteniment o completa U3 Carica di stoccaggio Batterie al piombo acido ba...

Страница 77: ...te il dispositivo dall alimentazione elet trica dalla batteria di avviamento e dalla batteria di bordo Posizione dell interrut tore DIP grigio Variante di collegamento A B Nota Selezione della funzione per il controllo tramite il segnale D dell alternatore o il segnale di blocco dell accensione morsetto 15 C1 C2 Nota Selezione della funzione per il controllo tramite la tensione di carica sulla bat...

Страница 78: ...ntrollando regolarmente i LED indica tori sul display Risoluzione dei problemi NOTA Quando si utilizza la modalità notturna il sistema rimane in questa modalità per 10 ore per poi tornare al funzionamento normale Posizione dell inter ruttore DIP grigio Funzione Corrente di carica limitata a 10 A impostazione di fab brica Nota consigliato per i motorhome Corrente di carica limitata a 8 A Nota consi...

Страница 79: ...avvio 48 C Protezione da basse temperature solo per batterie LiFePO4 il booster di con trollo della batteria passa alla tensione di carica ridotta 12 8 V quando la tem peratura della batteria scende al di sotto del valore di interruzione 20 C Spostare la batteria in un luogo più caldo Il booster di controllo della batteria torna automaticamente alla tensione di carica completa quando la temperatur...

Страница 80: ...setti della batteria non sono colle gati correttamente Controllare i collegamenti Controllare le sezioni e le lunghezze dei cavi vedi tabella a pagina 73 Controllare le estremità dei cavi spel late Controllare le tensioni direttamente sui terminali La batteria è notevolmente solfatata Sostituire la batteria L interruttore di regolazione sul retro del display non è impostato corretta mente Controll...

Страница 81: ...o max CA 165 W Assorbimento di corrente max CA 0 001 A Uscita segnale Netz spia max 12 V 0 1 A Corrente di carica regolata fase I 10 A Corrente di carica buffer carico regolata fase U1 U2 U3 0 10 A Funzionamento booster Consumo energetico max CC 125 W Assorbimento di corrente max CC 11 0 A Tensioneminimadellabatteriaper l avvio della ricarica 9 5 V Corrente di carica buffer carico regolata fase U1...

Страница 82: ...uiten 90 Gebruik 93 Reiniging en onderhoud 95 Problemen oplossen 96 Verwijdering 98 Garantie 98 Technische gegevens 99 Verklaring van de symbolen D A I Veiligheidsaanwijzingen Neem ook de veiligheidsaanwijzingen en voorschriften van de voertuigfabrikant en erkende werkplaatsen in acht Algemene veiligheid WAARSCHUWING Het niet in acht nemen van deze waarschuwingen kan leiden tot ernstig letsel of d...

Страница 83: ...de contacten van het toestel veroorza ken Let op dat de negatieve en positieve polen nooit in contact komen Het toestel veilig monteren D GEVAAR Het niet in acht nemen van deze waarschuwingen leidt tot ern stig letsel of de dood Explosiegevaar Monteer het toestel niet op plaatsen waar gevaar voor gas of stofexplosie bestaat VOORZICHTIG Het niet in acht nemen van deze waarschuwingen kan leiden tot ...

Страница 84: ...gressieve dampen In de buurt van brandbare materialen In explosieve omgevingen Gevaar voor elektrische schokken Voordatuhettoestelstart moetuervoorzorgen dat het netsnoer en de stekker droog zijn en de stekker vrij is van roest of vuil Scheid het toestel bij werkzaamheden altijd van de stroomvoorziening Houd er rekening mee dat onderdelen van het toestel nog onder spanning kunnen staan zelfs als d...

Страница 85: ...accu s Laad opgeslagen accu s regelmatig op Laad diep ontladen loodaccu s onmiddellijk op om sulfatering te voorkomen Controleer regelmatig het zuurniveau van open loodzuuraccu s Veiligheidsmaatregelen bij het gebruik van lithium ion accu s VOORZICHTIG Het niet in acht nemen van deze waarschuwingen kan leiden tot licht of matig letsel Gevaar voor letsel Gebruik alleen accu s met geïntegreerd accu ...

Страница 86: ...e spanning Onjuist onderhoud of gebruik van andere dan door de fabrikant geleverde originele reserve onderdelen Wijzigingen aan het product zonder uitdrukke lijke toestemming van de fabrikant Gebruik voor andere doeleinden dan beschre ven in deze handleiding Dometic behoudt zich het recht voor om het uiter lijk en de specificaties van het product te wijzigen Technische beschrijving Algemene beschr...

Страница 87: ...ing 1 Netstekker 2 Displaypaneel 3 DIP schakelaar 4 Aansluitingen en bedieningselementen 5 Rubberen voetjes 6 Temperatuursensor 7 Verlengkabel 5 m met adapter voor dis playpaneel voor afstandsbediening Nr in afb 2 pagina 3 Aanduiding Beschrijving 1 DIP schakelaars Instelling van het laad programma zie hoofd stuk Het laadprogramma instel len op pagina 93 en andere functies 2 T T aansluiting 2 aansl...

Страница 88: ...terker Knippert Bescherming tegen hoge temperaturen Alleen LFP accu s Bescher ming tegen lage tempera turen 20 C Knippert langzaam Alleen LFP accu s Bescher ming tegen lage tempera turen 0 C Uit Niet opladen Battery full groen Aan Huishoudaccu volledig opge laden 100 U2 U3 fase Knippert Laadproces in U1 fase loodaccu s 75 LFP accu s 90 Main Charging geel Aan Laadproces in I U1 fase Knippert Oversp...

Страница 89: ...eleverd De accu wordt vervol gens ontladen totdat het toestel weer in de I fase komt en de accu oplaadt De U2 fase is beperkt tot 24 tot 48 uur afhankelijk van het accutype 5 U3 fase bufferladen Bij langdurig gebruik op het elektriciteitsnet voor komt de U3 fase verdere ontlading van de accu bijv als deze langere tijd niet wordt gebruikt bij seizoensgebruik of als deze gedurende de winter wordt op...

Страница 90: ...uig door boren zagen en vijlen beschadigd kunnen raken INSTRUCTIE De accuregelbooster kan in elke monta gepositie worden gemonteerd De elektrische aansluiting moet worden uitgevoerd door een bevoegde elektri cien met aantoonbare kennis en vaardig heden op het gebied van de constructie enwerkingvanelektrische apparaten en installaties die is opgeleid om de geva ren die elektrische apparaten en inst...

Страница 91: ...sluiting 4 4 Ga voor het aansluiten van de accuregelboos ter te werk zoals weergegeven in afb c pagina 7 Aansluitvariant B afb d pagina 8 Aansluitvariant voor kleine campers geschikt voor alle 12V voertuigen volgens eerdere en toekom stige normen Euro 6 I DeaccuregelboosterwordtgeregeldviahetD signaal van de dynamo of het contactslotsignaal klem 15 1 Zet de DIP schakelaar afb 2 1 pagina 3 in de st...

Страница 92: ...elais niet geschikt voor voertui gen volgens nieuwere normen Euro 6 I De accuregelbooster wordt geregeld via de laadspanning bij de startaccu Na het starten van de motor wordt de accuregel booster geactiveerd wanneer de spanning bij de startaccu toeneemt Na het uitschakelen van de motor wordt de accuregelbooster gedeacti veerd wanneer de spanning bij de startaccu afneemt Het uitschakelrelais wordt...

Страница 93: ...egevens zie hoofdstuk Technische gegevens op pagina 99 Om gevoelige verbruikers te bescher men is de laadspanning in alle laad programma s beperkt tot 15 V De aangegeven laadtijden zijn van toe passing op een gemiddelde omge vingstemperatuur van 20 C DIP schakelaar positie grijs Gewenst laad programma U1 Volledig opladen U2 Volledig druppelladen U3 Bufferladen Lood zuuraccu s AGM accu s 14 4 V afb...

Страница 94: ... van de aansluitvari ant Als u de instellingen wilt wijzigen kop pelt u het toestel tijdelijk los van de stroomvoorziening destartaccuende huishoudaccu DIP schake laarpositie grijs Aansluitvariant A B Opmerking Functieselectie voor regeling via het D signaal van de dynamo of het contactslotsignaal aansluiting 15 C1 C2 Opmerking Functieselectie voor regeling via de laadspanning bij de startaccu INS...

Страница 95: ...aal te onderbreken Reiniging en onderhoud A Reinig het toestel geregeld met een zachte vochtige doek Controleer onder spanning staande kabels regelmatigopbeschadigdeisolatie kabelbreuk of losse contacten Controleer regelmatig of het apparaat goed werkt door de indicatieleds op het display te controleren INSTRUCTIE Bij gebruik van de nachtmodus blijft het systeem voor 10 uur in deze modus en keert ...

Страница 96: ...aag de aangesloten spanningen De accuregelbooster start automatisch opnieuw op wanneer de spanning daalt tot de herstartwaarde 16 5 V Aansluiting van defecte laadsystemen Controleer en verwijder defecte laadsystemen indien nodig AlleenLFP accu s temperatuursensoris niet aangesloten sluit de temperatuursensor aan Ongebruikelijk lange laad tijd De gele led Batt I knippert Bescherming tegen hoge temp...

Страница 97: ...Oververhitting van de accuregelboos ter De accuregelbooster start automatisch opnieuw wanneer de temperatuur daalt De accu wordt niet meer opgeladen of kan de lading niet meer vasthouden De accu is defect Vervang de accu De volledige laadstroom wordt niet bereikt De groene led POWER brandt De thuisaccu is al opgeladen Belasting met krachtige verbruikers De accuklemmen zijn niet correct ver bonden ...

Страница 98: ...m van aan koop De reden voor de claim of een beschrijving van de fout Houd er rekening mee dat eigenmachtige of niet professionele reparatie gevolgen voor de veilig heid kan hebben en dat de garantie hierdoor kan komen te vervallen Gooi het verpakkingsmateriaal indien mogelijk altijd in recyclingafvalbakken Als het product niet vervangbare batte rijen oplaadbare batterijen of lichtbron nen bevat h...

Страница 99: ...luitgang Netz indicatie lampje max 12 V 0 1 A Laadstroom gereguleerd I fase 10 A Laad buffer belastingsstroom gereguleerd U1 U2 U3 fase 0 10 A Werking als versterker Max opgenomen vermogen DC 125 W Max stroomverbruik DC 11 0 A Minimale accuspanning voor het begin van het laden 9 5 V Laad buffer belastingsstroom gereguleerd U1 U2 U3 fase 0 10 A Gereduceerde laad buffer belastingsstroom gereguleerd ...

Страница 100: ...g af batteristyreboosteren 107 Tilslutning af batteristyreboosteren 107 Betjening 110 Rengøring og vedligeholdelse 112 Udbedringaf fejl 113 Bortskaffelse 114 Garanti 115 Tekniske data 115 Forklaring af symboler D A I Sikkerhedshenvisninger Overhold også sikkerhedshenvisningerne og bestemmelser der er udstedt af køretøjs producenten og autoriserede værksteder Grundlæggende sikkerhed ADVARSEL Mangle...

Страница 101: ...dødelige eller alvorlige kvæstelser Eksplosionsfare Montér aldrig apparatet i områder hvor der er fare for en gas eller støveksplosion FORSIGTIG Manglende overhol delse af disse forsigtighedshenvis ninger kan medføre mindre eller moderate kvæstelser Fare for kvæstelser Sørg for at apparatet står sikkert Apparatet skal opstilles og fastgøres sikkert så det ikke kan vælte eller falde ned Når apparat...

Страница 102: ...adig kan være spændingsførende når sikringen har udløst Løsn ikke kabler når apparatet stadig er i brug A VIGTIGT Fare for beskadigelse Kontrollér at apparatets luftind og udgange ikke er tildækkede Sørg for en god ventilation Træk aldrig stikket ud af stikdåsen med strøm kablet Apparatet må ikke udsættes for regn Sikkerhedsforanstaltninger ved hånd tering af batterier ADVARSEL Manglende overholde...

Страница 103: ...brug Batteriladeren også benævnt batteristyrebooste ren er beregnet til at oplade 12 V forsyningsbatte rier i køretøjer under kørsel og tilsluttet til elnettet Derudover kan apparatet anvendes som en stabil effektforsyning til forbrugere for at holde batteri erne fuldt opladede Når der ikke er nogen lade kilde til rådighed sørger pulseringsdriften for en rekonditionering af blysyrebatterier Batter...

Страница 104: ... nogen ladekilde til rådighed for at beskytte batteriet mod sulfatering Batteristyreboosteren har følgende funktioner Mikroprocessorstyret temperaturkompenseret IU0U ladeprogrammer til forskellige batterity per Hjælpeladeudgang for startbatteriet Bufferdrift Overensstemmelse med ladekarak teristikkerne selv når batteriet oplades mens der er tilsluttet forbrugere Internt netundertrykkelsesfilter Si...

Страница 105: ... til 12 V startbat teriets positive pol Nr i fig 3 side 4 Betegnelse 1 Tænd sluk knap 2 Indikator LED er LED Status Beskrivelse Current rød Tændt Ladestrøm til stede net eller boosterlademodus lysstyrken indikerer ladestrømmens intensitet Slukket Ladestrøm 0 2 A Batt I gul Tændt Forsyningsbatteriet oplades på net eller boosterlademo dus Blinker Beskyttelse mod høj tempe ratur Kun LiFePO4 batterier...

Страница 106: ... Varigheden af U1 fasen afhænger af batteritypen og afladningens dybde 4 U2 fase vedligeholdelsesopladning U2 fasen er beregnet til at opretholde batterikapa citeten 100 U2 fasen kører med sænket lade spænding og variabel strøm Hvis der er tilsluttet DC forbrugere forsynes de af apparatet Kun hvis den påkrævede effekt overskrider apparatets kapacitet forsynes denne ekstra effekt af batteriet Batte...

Страница 107: ...eference For LiFePO4 batterier Batteristyre boosteren fungerer ikke uden tilsluttet temperaturføler Ladekurve uden tilsluttet temperaturføler Ladekurve med tilsluttet temperaturføler VIGTIGT Fare for beskadigelse Før du borer skal du kontrollere at elek triske kabler eller andre dele på køretøjet ikke beskadiges når der bores saves eller files BEMÆRK Batteristyreboosterenkaninstalleresialle monter...

Страница 108: ... c side 7 Tilslutningsvariant til campingvogne egnet til alle 12 V trækkende køretøjer iht tidligere og fremti dige standarder Euro 6 A I Batteristyreboosteren styres via stikben 10 af startbatteriet i det trækkende køretøj 1 Skub DIP omskifteren fig 2 1 side 3 hen på positionen D 2 Tilslut START til stikben 10 ladetilslutning for batteri til trailerkøretøj på det 13 benede trai lerstik 3 3 Tilslu...

Страница 109: ...gsvariant til mindre autocampere med et afbryderrelæ ikke egnet til køretøjer iht de nyere standarder Euro 6 I Batteristyreboosteren styres via ladespændin gen på startbatteriet Efter motoren er startet aktiveres batteristyre boosteren når spændingen på startbatteriet sti ger Efter motoren er slukket deaktiveres batteristyreboosteren når spændingen på start batteriet falder Afbryderrelæet styres v...

Страница 110: ... Tekniske data på side 115 For at beskytte følsomme forbrugere er ladespændingen begrænset til 15 V på alle ladeprogrammer Despecificeredeladetidergælderved en gennemsnitlig omgivelsestempera tur på 20 C DIP omskifter position grå Ønsket lade program U1 Fuld opladning U2 Fuld vedlige holdelsesop ladning U3 Opbevaringsopladning Blysyrebatterier AGM batterier 14 4 V fig 7 side 5 14 4 V 1 5 6 h 13 5 ...

Страница 111: ...llin gerne skal apparatet afbrydes midlerti digt fra strømforsyningen startbatteriet og forsyningsbatteriet Position for DIP omskifter grå Tilslutningsvariant A B Bemærk Funktionsvalg til styring via D signalet fra generatoren eller tændingslåssignalet klemme 15 C1 C2 Bemærk Funktionsvalg til styring via ladespændingen på startbatte riet BEMÆRK Derkankunaktiveresenpulsgenerator ad gangen i et batt...

Страница 112: ...tændingslås signalet Rengøring og vedligehol delse A Rengør apparatet af og til med en fugtig klud Kontrollér spændingsførende kabler regelmæs sigtmed henblikpå isoleringsfejl brud eller løse forbindelser Kontrollér at apparatet fungerer korrekt ved regelmæssigt at kontrollere indikator LED erne på displaypanelet BEMÆRK Ved brug af natmodus bliver systemet på denne modus i 10 timer og vender deref...

Страница 113: ...ollér og fjern om nødvendigt de defekte ladesystemer Kun LiFePO4 batterier Temperaturfø leren er ikke tilsluttet Tilslut temperaturføleren Ualmindelig lang lade tid Den gule Batt I LED blinker Beskyttelse mod høj temperatur Bat teristyreboosteren skifter til reduceret ladespænding 12 8 V når batteriets temperatur overskrider frakoblings værdien 50 C Kontrollér at alle luftindgange og udgange ikke ...

Страница 114: ...kraftige forbrugere Batteriklemmerne er ikke tilsluttet kor rekt Kontrollér forbindelserne Kontrollér kabeltværsnit og længder se tabellen på side 108 Kontrollér de afisolerede kabelender Kontrollér spændingerne direkte på klem merne Batteriet er betydeligt sulfateret Udskift batteriet DIP omskifteren på bagsiden af dis playpanelet er indstillet forkert KontrollérindstillingenafDIP omskifterenpå b...

Страница 115: ...t Nominel driftsspænding AC 230 Vw 45 65 Hz Spændingsområde Fuld ladeeffekt 190 265 Vw Kort tid 5 sek 305 Vw Sinusformet strømforbrug effekt faktorkorrektion CosPhi 1 Ja Maks effektforbrug vekselstrøm 165 W Maks strømforbrug vekselstrøm 0 001 A Signaludgang Netz indikati onslys maks 12 V 0 1 A Ladestrøm reguleret I fase 10 A Opladning buffer laststrøm reguleret U1 U2 U3 fase 0 10 A Boosterdrift Ma...

Страница 116: ...ering 130 Garanti 130 Tekniska data 131 Symbolförklaring D A I Säkerhetsanvisningar Beakta även säkerhetsanvisningarna och riktlinjerna från fordonstillverkaren och auk toriserade verkstäder Allmänna säkerhetsanvisningar VARNING Om man underlåter att följa de här varningarna kan följden bli dödsfall eller allvarlig personskada Risk för dödsfall på grund av elektricitet Batteriladdarenfårendastinst...

Страница 117: ...det finns risk för gas eller dammexplosion AKTA Om man underlåter att följa de här försiktighetsåtgärderna kan följ den bli lindrig eller måttlig person skada Risk för personskada Se till att apparaten står säkert och stabilt Produktenmåste ställasupp och fästas såatt den inte kan välta eller falla ner Se till att alla kablar är säkrade på lämpligt sätt för att undvika snubblingsrisk i samband med...

Страница 118: ...rig ut stickkontakten ur uttaget genom att dra i anslutningskabeln Apparaten får inte utsättas för regn Säkerhet vid hantering av batterier VARNING Om man underlåter att följa de här varningarna kan följden bli dödsfall eller allvarlig personskada Risk för personskada Batterier innehåller aggressiva och frätande syror Undvik kontakt med batterivätskan Om huden kommer i kontakt med batterivätska sk...

Страница 119: ...O4 batterier Batteristyrningsförstärkaren är inte avsedd för att ladda andra batterityper t ex NiCd NiMH etc Batteristyrningsförstärkaren är lämplig för Installationer i husvagnar små husbilar och skåp bilar med låg batterikapacitet max 70 Ah Stationär eller mobil användning Inomhusbruk Batteristyrningsförstärkaren är inte lämplig för Utomhusbruk Den här produkten lämpar sig endast för avsedd anvä...

Страница 120: ...addningskällor t ex nätladdare eller generatorer Automatisk kompensering vid spänningsförlust orsakad av laddkabellängd fritidsbatteri Batteristyrningsförstärkaren har följande skydds mekanismer Högspänningsskydd Underspänningsskydd Skydd mot hög temperatur Skydd mot låg temperatur baraförLiFePO4 bat terier Kortslutningsskydd Skydd mot omvänd polaritet endast för fritids batterianslutning Batteris...

Страница 121: ...å Fritidsbatteriet laddas i nätanslutnings eller förstär karladdningsläge Blinkar Skydd mot hög tempera tur Bara LiFePO4 batterier Skydd mot låg tempera tur 20 C Blinkar långsamt Bara LiFePO4 batterier Skydd mot låg tempera tur 0 C Av Ingen laddning Battery full grön På Fritidsbatteri fulladdat 100 U2 U3 fas Blinkar Laddningsprocess i U1 fas blybatterier 75 LiFePO4 batterier 90 Main Charging gul P...

Страница 122: ...addspänning och variabel ström Om det finns anslutnalikströmslaster fårdessaström från appara ten Från batteriet genereras endast den här extra strömförsörjningen om den nödvändiga strömför sörjningen överskrider apparatens kapacitet Där efter laddas batteriet ur tills apparaten återgår till I fasen och laddar batteriet U2 fasen är begränsad till mellan 24 och 48 timmar beroende på batteri typ 5 U...

Страница 123: ...das genom borrning sågning eller filning ANVISNING Batteristyrningsförstärkaren kan monte ras i valfri position Anslutningen av den elektriska strömför sörjningen måste utföras av en certifie rad elektriker med belagda färdigheter och kunskaper om konstruktion och drift av elutrustningar samt installationer och som har genomgått en säkerhetsutbild ning så att hen kan identifiera och und vika förkn...

Страница 124: ...ativa polen på dragfordonets startbatteri till stift 13 på det 13 poliga släputta get 4 4 För att ansluta batteristyrningsförstärkaren fortsätt enligt beskrivningen i bild c sida 7 Anslutningsvariant B bild d sida 8 Anslutningsvariant för små husbilar lämpligt för alla fordon med 12 V enligt föregående och fram tida standarder Euro 6 I BatteristyrningsförstärkarenstyrsviaD signalen från generatorn...

Страница 125: ...ligt skiljerelä inte lämpligt för fordon med nyare standard än Euro 6 I Batteristyrningsförstärkaren styrs av laddspän ningen vid startbatteriet När motorn har startats aktiveras batteristyr ningsförstärkaren när spänningen vid startbatte riet ökar När motorn har stängts av avaktiveras batteristyrningsförstärkaren när spänningen vid startbatteriet minskar Skiljereläet styrs via TR plinten Om friti...

Страница 126: ...1 För att skydda känsliga förbrukare är laddspänningen begränsad till 15 V i alla laddningsprogram Den specificerade laddningstiden gäl ler för en genomsnittlig omgivnings temperatur på 20 C DIP switchläge grå Önskat laddnings program U1 Full laddning U2 Full under hållsladdning U3 Lagringsladdning Blysyrabatte rier AGM batterier 14 4 V bild 7 sida 5 14 4 V 1 5 6 h 13 5 V 24 h 13 2 V regenerering ...

Страница 127: ...gt röd ANVISNING Välj funktionen för TR plinten med hän syn till anslutningsvariant För att aktivera en ändring av inställ ningarna koppla tillfälligt bort appara ten från spänningsförsörjningen startbatteriet och fritidsbatteriet DIP switchläge grå Anslutningsvariant A B Observera Funktionsval för styr ning via D signalen från genera torn eller tändningslåssignalen plint 15 C1 C2 Observera Funkti...

Страница 128: ...ringen eftersom det kan skada apparaten Fel Möjlig orsak Lösning Batteristyrningsförstärka ren fungerar inte Den gröna lysdioden Ström på tänds inte Fel på isolering brott eller lösa anslut ningar på spänningsförande kablar Kontrollera de spänningsförande kablarna avseende isoleringsfel brott eller lösa anslutningar Om du inte kan hitta något fel kontakta en auktoriserad servicerepresentant En kor...

Страница 129: ...n överstiger omstartvärdet 0 C Batteristyrningsförstärka ren stoppar laddnin gen Den gröna lysdioden Ström på blinkar långsamt Avstängning genom säkerhetstimern I fasen tog för lång tid 15 h Återställ apparaten genom att ta bort styrsig nalen på D Stäng av motorn och koppla bort apparaten från nätspänningen För många likströmsförbrukare anslutna Reducera de anslutna likströmsbelastning arna Batter...

Страница 130: ...när du returnerar produk ten En kopia på fakturan med inköpsdatum En reklamationsbeskrivning eller felbeskrivning Observera att självständiga eller icke professio nellareparationerkanpåverkasäkerhetenochleda till att garantin blir ogiltig Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning Om produkten innehåller icke utbytbara batterier laddningsbara batterier eller ljuskällor behöver du int...

Страница 131: ... 165 W Max strömförbrukning AC 0 001A Signalutgång Netz indikering ljus max 12 V 0 1 A Laddström reglerad I fas 10A Laddning buffert lastström reg lerad U1 U2 U3 fas 0 10 A Förstärkardrift Max effektförbrukning DC 125 W Max strömförbrukning DC 11 0A Minsta batterispänning för att laddning ska starta 9 5 V Laddning buffert lastström reg lerad U1 U2 U3 fas 0 10 A Reducerad laddning buffert last strö...

Страница 132: ...edlikehold 144 Feilretting 144 Avfallshåndtering 146 Garanti 146 Tekniske spesifikasjoner 147 Symbolforklaring D A I Sikkerhetsanvisninger Følg også sikkerhetsregler og vilkår fra kjø retøyprodusent og autorisert verksted Grunnleggende sikkerhet ADVARSEL Manglende overholdelse av disse advarslene kan resultere i alvorlige personskader eventuelt med døden til følge Fare for elektrisk støt Montasje ...

Страница 133: ...å steder hvor det er fare for gass eller støveksplosjon FORSIKTIG Manglende overholdelse av disse forsiktighetsvarslene kan resultere i mindre til moderate per sonskader Fare for personskader Pass på at apparatet står stødig Apparatet må stå stødig og festes slik at det ikke kan velte eller falle ned Når apparatet settes opp må du påse at alle kabler ledninger er festet på en slik måte at de ikke ...

Страница 134: ...eler av apparatet fort satt er under spenning også etter at sikringen er utløst Ikke løsne kabler mens apparatet fortsatt er i drift A PASS PÅ Fare for skader Pass på at lufteåpningene på apparatet ikke til dekkes Sikre god ventilasjon Trekk aldri ut støpselet fra stikkontakten etter til koblingskabelen Apparatet må ikke utsettes for regn Sikkerhetsregler ved håndtering av batterier ADVARSEL Mangl...

Страница 135: ...kriftsmessig bruk Batteriladeren også referert til som batterikontroll booster er ment for å lade 12 V forbruksbatterier i kjøretøy ved kjøring og tilkobling til strømnett I til legg kan apparatet brukes til stabil strømforsyning for forbrukere for å holde batteriene fulladet Når ingen ladekilde er tilgjengelig sørger pulserende drift for utbedring av blysyrebatterier Batterikontroll boosteren er ...

Страница 136: ...tiveres når ingen ladekilde er tilgjengelig for å beskytte bat teriet mot sulfatering Batterikontroll boosteren har følgende funksjoner Mikroprosessorstyring temperaturkompen serte IU0U ladeprogrammer for ulike batterity per Hjelpeladeutgang for startbatteriet Bufferdrift Samsvar med ladekarakteristikkene når batteriet lades opp med forbrukerne tilko plet Sperrefilter bordnett Sørger for parallell...

Страница 137: ...ng til plusspol på 12 V startbatteri Nr i fig 3 side 4 Betegnelse 1 På Av knapp 2 Indikator LEDer LED Status Beskrivelse Current rød På Ladestrøm foreligger strømnett eller boosterla demodus lysstyrke indike rer intensiteten til ladestrømmen Av Ladestrøm 0 2 A Batt I gul På Husbatteriet lades på strøm nett eller boosterlademo dus Blinker Beskyttelse mot for høy temperatur Kun LiFePO4 batterier Bes...

Страница 138: ... på et høyt nivå Varigheten til U1 fasen avhenger av batteritypen og graden av dyplading 4 U2 fase drypplading U2 fasen tjener til å opprettholde batterikapasite ten 100 U2 fasen går med redusert ladespen ning og variabel strøm Hvis DC forbrukere er tilkoblet blir disse forsynt fra apparatet Bare hvis den strømmen som trengs overskrider apparatets kapasitet hentes den overstigende strømmen fra bat...

Страница 139: ...erier Batterikontroll boosteren fungerer ikke uten tempera tursensor tilkoblet Ladediagram uten temperatursensor til koplet Ladediagram med temperatursensor til koplet PASS PÅ Fare for skader Før du borer noe som helst må du forsi kre deg om at ingen elektriske kabler eller andre deler på kjøretøyet kan ska des av boring saging og filing MERK Batterikontroll boosteren kan installeres i alle slags ...

Страница 140: ...t A fig c side 7 Tilkoblingsvariant for campingvogner egnet for alle 12 V trekkjøretøyer iht tidligere og fremtidige standarder Euro 6 A I Batteri kontrollboosteren kontrolleres av start batteriet i trekkjøretøyet via pol 10 1 Skyv DIP bryteren fig 2 1 side 3 til D posisjon 2 Koble START til pol 10 ladetilkoblingen for tilhengerbatteriet på den 13 polede tilhen gerkontakten 3 3 Koble minuspolen på...

Страница 141: ...ed fore liggende utkoblingsrelé ikke egnet for kjøretøyer i samsvar med nyere standarder Euro 6 I Batteri kontrollboosteren kontrolleres via lade spenningen på startbatteriet Etter oppstart av motoren aktiveres batteri kon trollboosteren når spenningen på startbatteriet øker Etter utkobling av motoren deaktiveres batteri kontrollboosteren når spenningen i start batteriet synker Utkoblingsreleet st...

Страница 142: ...ske spesifikasjoner på side 147 For å beskytte følsomme forbrukere er ladespenningen begrenset til 15 V i alle ladeprogrammer De spesifiserte ladetidene gjelder for en gjennomsnittlig omgivelsestempe ratur på 20 C DIP bryterposisjon grå Ønsket lade program U1 Full lading U2 Full drypplading U3 Akkumulatorlading Blysyrebatterier AGM batterier 14 4 V fig 7 side 5 14 4 V 1 5 6 t 13 5 V 24 t 13 2 V re...

Страница 143: ...i boostermodus benytter du DIP bryterne på baksiden av dis playet fig 1 3 side 3 MERK Velg funksjonen for TR klemmen avhengig av tilkoplingsvarianten For å aktivere en endring av innstillin gene frakobler du apparatet midlerti dig fra spenningsforsyningen startbatteriet og forbruksbatteriet DIP bryterposi sjon grå Tilkoplingsvariant A B Merk Funksjonsvalg for styring via D signalet fra dynamoen el...

Страница 144: ... midler under rengjøring da disse kan skade apparatet Problem Mulig årsak Løsningsforslag Batterikontroll boosteren virker ikke Den grønne drift slampen lyser ikke Isoleringsfeil brudd eller vakkelkon takter på strømførende kabler Sjekk strømførende kabler for feil på iso leringen brudd eller vakkelkontakter Hvis du ikke kan finne noen feil tar du kontakt med et autorisert serviceverk sted Det har...

Страница 145: ...k på nytt når temperaturen overskrider omstartverdien 0 C Batterikontroll boosteren stanser ladeprosessen Den grønne driftslampen blinker sakte Utkobling med sikkerhetstimer I fasen har vart for lenge 15 t Tilbakestill apparatet ved å fjerne styre signaletpåD Slåavmotorenogkoble apparatet fra strømnettet For mange likestrømslaster tilkoblet Reduser tilkoblede likestrømslaster Batteriet er defekt S...

Страница 146: ... Årsak til reklamasjonen eller beskrivelse av feilen Vær oppmerksom på at reparasjoner som utføres selv ellersom ikkeutføres påenprofesjonell måte kan gå ut over sikkerheten og føre til at garantien blir ugyldig Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig Hvis produkter inneholder ikke erstatt bare batterier oppladbare batterier eller lyskilder trenger du ikke fjerne dem før avhending...

Страница 147: ...ks strømforbruk vekselstrøm 0 001 A Signalutgang Netz indikatorlys maks 12 V 0 1 A Ladestrøm regulert I fase 10 A Lade buffer laststrøm regulert U1 U2 U3 fase 0 10 A Boosterdrift Maks effektforbruk likestrøm 125 W Maks effektforbruk likestrøm 11 0 A Minimum batterispenning for start av lading 9 5 V Lade buffer laststrøm regulert U1 U2 U3 fase 0 10 A Redusert lade buffer laststrøm regulert U1 U2 U3...

Страница 148: ...L SALES OFFICE dometicĶ ű0 0Ŗ s YOUR LOCAL DEALER dometic com dealer YOUR LOCAL SUPPORT dometic com contact dometic com 1 01 1 0ķ 4 0 1 1 2 ķ 2 1 2 9 0 ĸ DOMETIC GROUP AB 3E 0 1 ĉč ŖĉďĉčČ 4 4445103620 2022 06 21 ...

Отзывы: