background image

TONDEUSE AUTOPORTÉE
LAWN-TRACTOR
RASENTRAKTOR
TRATTORINO RASAERBA
ZITMAAIER

71505207/0

FR

EN

IT

NL

GEBRUIKERSHANDLEIDING

MANUALE DI ISTRUZIONI

GEBRAUCHSANWEISUNG

DE

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION

Realizzazione: EDIPROM / bergamo   -   PRINTED IN ITALY

DOLMAR GmbH

  Jenfelder Straße 38 / D-22045 Hamburg / Germany

★★★★★

995.703.104

TM-92.14-H

TM-92.14-H

Содержание TM-92.14-H

Страница 1: ...AAIER 71505207 0 FR EN IT NL GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRAUCHSANWEISUNG DE OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILISATION Realizzazione EDIPROM bergamo PRINTED IN ITALY DOLMAR GmbH Jenfeld...

Страница 2: ...loi erron dans ce cas la garantie perd tout effet le fabricant d cline toute responsabilit et reporte sur l utilisateur les cons quences des dommages ou l sions caus s lui m me ou autrui Au cas o vous...

Страница 3: ...3 Op rations effectuer avant de d buter le travail 21 5 4 Utilisation de la machine 24 5 5 Utilisation sur terrains en pente 32 5 6 Transport 33 5 7 Quelques conseils pour effectuer une bonne tonte 33...

Страница 4: ...ent de vitesses m canique ou avec r glage hydrostatique continu de la vitesse Les mod les transmission hydrostatique reportent l inscription HYDRO sur l tiquette d identification 2 1 pr sence de compo...

Страница 5: ...tion de la charge B PR PARATION 1 Toujours porter des chaussures r sistantes et des pantalons longs pendant la tonte Ne pas utiliser le mat riel lorsque l on est pieds nus ou en sandales 2 Inspecter m...

Страница 6: ...enlever la cl de contact avant de nettoyer ou d boucher la goulotte d jection avant toute op ration de nettoyage de v rification ou de r paration de la machine apr s avoir heurt un objet tranger Inspe...

Страница 7: ...signes fournies Dans l emploi de ce jeu ne pas d passer les limites de chargement report es sur l tiquette et respec ter les consignes de s curit 1 2 C 6 FR 6 CONSIGNES DE S CURIT Attention Lire les i...

Страница 8: ...ge de conformit selon directive 98 37 CEE 3 Ann e de fabrication 4 Vitesse de service du moteur en tours par minute si indiqu e 5 Type de machine 6 Num ro de s rie 7 Poids en kilogrammes 8 Nom et adre...

Страница 9: ...age il emp che aux objets ventuellement pris par les lames d tre ject s loin de la machine 16 Moteur met en mouvement les lames et permet la rotation des roues ses caract ristiques sont d crites dans...

Страница 10: ...eau de coupe lorsque la machine descend de la palette d emballage L emballage contient la machine la batterie le volant le si ge les supports du bac les composants du bac une enveloppe avec les manuel...

Страница 11: ...e trou pr vu dans l axe du volant avec celui de la colonne de direc tion pour pouvoir y introduire le goujon blo cage 3 fourni l aide d un marteau et s assurer qu il traverse bien Pour viter d ab mer...

Страница 12: ...compl te Suivre les consignes de s curit du Constructeur de la bat terie au cours de la manipulation et de la mise au rebut 3 5 MONTAGE DES SUPPORTS DU BAC Monter les deux supports 1 et 2 sur la plaqu...

Страница 13: ...a housse en toile 7 en veillant une bonne mise en place sur l embase Accrocher tous les profils plastique aux tubes du ch s sis l aide d un tournevis 8 C Monter la protection 9 sur le ch ssis sup rieu...

Страница 14: ...FR 13 D BALLAGE ET MONTAGE 3 x 2 6 x 4 10 x 4 12 x 2 14 15...

Страница 15: ...NT DE DIRECTION Commande le braquage des roues avant 4 2 LEVIER D ACC L RATEUR R gle le nombre de tours du moteur Les positions sont indiqu es sur une plaquette FR 14 COMMANDES ET OUTILS DE CONTR LE 4...

Страница 16: ...rois positions ARR T correspondant tout teint MARCHE actionne tous les services D MARRAGE actionne le d marreur En rel chant la cl partir de la position D MARRAGE elle se remet automatique ment sur MA...

Страница 17: ...es B Lames enclench es Si les lames sont embray es sans que les conditions de s curit pr vues soient respect es le moteur s teint ou ne peut pas tre d marr 5 2 Si les lames sont d bray es Pos A un fre...

Страница 18: ...embrayage ou d brayage la courroie de trans mission du mouvement peut surchauffer et s ab mer Ne pas tenir le pied appuy sur la p dale pendant la marche 4 22 LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE Ce levier...

Страница 19: ...dale on retourne automatiquement en position de point mort N Le passage de la marche arri re doit tre effectu quand la machine est l arr t Si la p dale de traction est actionn e en marche avant ou en...

Страница 20: ...de vigilance Il est de responsabilit de l utilisateur d valuer les risques potentiels du ter rain travailler et de prendre toutes les pr cautions n cessaires pour assurer sa s curit et celle d autrui...

Страница 21: ...ve le bac ou si on enl ve le pare pierres avec les lames embray es le frein de stationnement est enclench sans avoir d bray les lames Le tableau suivant reporte certaines situations de travail et indi...

Страница 22: ...pr s avoir r gl la position serrer fond les quatre vis 1 5 3 2 PRESSION DES PNEUS Une bonne pression des pneus est la condition essentielle pour obtenir un aligne ment parfait du plateau de coupe et d...

Страница 23: ...ET NE PAS FUMER PENDANT LE RAVITAILLEMENT viter de verser de l essence sur les parties en plastique afin de ne pas les endommager en cas de fuites accidentaelles rincer imm diatement l eau 5 3 4 MONTA...

Страница 24: ...ent l effet indiqu 5 3 6 CONTR LE DU SYST ME DE FREINAGE S assurer que la capacit de freinage de la machine est adapt e aux conditions d utilisation viter de d buter le travail si on a des doutes sur...

Страница 25: ...troduire la cl la tourner sur MARCHE pour tablir le contact lectrique puis la positionner sur D MARRAGE pour d marrer le moteur rel chez la d s qu il a d marr Lorsque le moteur est en marche positionn...

Страница 26: ...en premi re 4 22 Tenir la p dale appuy e et d gager le frein de stationnement rel cher graduelle ment la p dale qui passera ainsi de la fonction frein la fonction embrayage et actionnera les roues arr...

Страница 27: ...u en rel chant la p dale de la traction 5 4 4 MARCHE ARRI RE L engagement de la marche arri re DOIT s effectuer l arr t Dans les mod les transmission m canique Actionner la p dale jusqu ce que la mach...

Страница 28: ...ement pour garantir les conditions de s curit 1 2 5 5 Il est dans tous les cas pr f rable de r duire la vitesse d s que le moteur peine ne pas oublier en effet que la tonte ne sera jamais bonne si la...

Страница 29: ...sser Toujours nettoyer le palpeur 3 des r sidus d herbe 5 4 7 VIDAGE DE LA GOULOTTE D JECTION La tonte d herbe tr s haute ou mouill e unie une vitesse d avancement trop le v e peut provoquer l engorge...

Страница 30: ...r de la machine vider son bac et le secouer pour le d barrasser de tout r sidu d herbe ou de terre Vider toujours le bac et ne pas laisser de conteneurs avec l herbe coup e l int rieur d un local Lave...

Страница 31: ...manuel du moteur graisser galement toutes les articulations selon les indications fournies sur le manuel 6 2 1 Prendre bien soin de retirer les d p ts d herbe s che qui se seraient ven tuellement accu...

Страница 32: ...arr ter 5 4 3 Faire marche arri re 5 4 4 Tondre la pelouse 5 4 5 Il faut Ouvrir le robinet de l essence pr voir les situations d autorisa tion au d marrage et actionner la cl R gler l acc l rateur dan...

Страница 33: ...t en faisant tr s attention pour viter le cabrage de la machine R duire la vitesse d avancement avant d affronter une pente surtout en des cente Ne jamais passer la marche arri re pour r duire la vite...

Страница 34: ...e ne doit jamais tre soulev e avec des c bles et des palans Pen dant le transport fermer le robinet d essence si pr vu abaisser le pla teau de coupe enclencher le frein de stationnement et fixer ad qu...

Страница 35: ...la deuxi me fois la hauteur d sir e 8 L aspect de la pelouse sera meilleur si les tontes sont ex cut es en les alternant dans les deux directions 9 Si la goulotte d jection se bouche r duire la vitess...

Страница 36: ...dre les huiles us es l essence ou tout autre produit susceptible de polluer l environnement 6 1 1 POSITIONNEMENT A LA VERTICALE S il est n cessaire d acc der commod ment la partie inf rieure il est po...

Страница 37: ...ontr les graissage et entretien p riodiques avec l indication du type de lubrifiant employer et l intervalle respec ter pour les interventions a Entretien p riodique 6 2 2 tuer toute intervention et v...

Страница 38: ...FR 37 ENTRETIEN b Graissage Dans les mod les transmission m canique GRAISSE HUILE SAE 30 Dans les mod les transmission hydrostatique...

Страница 39: ...le courroie transmission 25 1 4 Remplacement courroie transmission 2 1 5 Contr le courroie commande lames 25 1 6 Remplacement courroie commande lames 2 1 7 Contr le et r glage traction 10 1 8 Contr le...

Страница 40: ...t imp rativement tre charg e avant d utiliser la machine pour la premi re fois apr s l avoir achet e avant chaque p riode prolong e d inactivit de la machine avant de la mettre en service apr s une p...

Страница 41: ...ontage aiguisage quilibrage remontage et remplacement sont des travaux compliqu s qui requi rent une comp tence sp cifique ainsi que l utilisation d outillages sp ciaux pour des raisons de s curit il...

Страница 42: ...ndiqu es en veillant ce que les ailettes des lames soient tourn es vers l int rieur du plateau et que la partie concave du disque lastique 1 soit en appui contre le couteau Serrer les vis de fixation...

Страница 43: ...rapport au terrain entre le bord droit et le bord gauche du plateau en agissant oppor tun ment sur les deux crous 4 8 et contre crous 5 9 des bielles post rieures Mettre le levier de commande sur 2 ou...

Страница 44: ...l on constate une capacit de freinage insuffisante il est conseill de contacter imm diatement un Centre SAV Agr 6 3 5 R GLAGE DE LA TENSION DE LA COURROIE DE TRACTION Si la machine pr sente une insuff...

Страница 45: ...re sont mont es directement sur les demi axes avec une clavette int gr e dans le moyeu de la roue En cas de remplacement d une ou des deux roues arri re s as surer qu elles sont du m me diam tre puis...

Страница 46: ...Fusible de 25 A 2 pour prot ger le circuit de rechargement dont l intervention se manifeste avec une perte progressive de la charge de la bat terie et donc des difficult s au d marrage Le d bit du fus...

Страница 47: ...isamment charg e l essence n arrive pas d faut d allumage probl mes de carburation Positionner la cl sur ARR T et cher cher les causes de la panne v rifier les branchements 3 4 v rifier les branchemen...

Страница 48: ...s vitesse d avancement lev e par rap port la hauteur de l herbe couper 5 4 5 engorgement de la goulotte le plateau de coupe est plein d herbe r duire la vitesse d avancement et ou relever la hauteur d...

Страница 49: ...ames si elles sont ab m es 6 3 1 contr ler la fixation des lames 6 3 1 attention au filet gauche de la lame droite v rifier et serrer les vis de fixation du moteur et du ch ssis le replacer sur A Si l...

Страница 50: ...e 4 BCHE DE PROTECTION Prot ge la machine de la poussi re quand elle n est pas utilis e 5 CHARGEUR DE BATTERIES DE MAINTIEN CB01 Il permet de maintenir en bon tat la batterie pen dant les p riodes d i...

Страница 51: ...h Mod les transmission hydrosta tique Vitesse de d placement 3000 min 1 Marche avant 0 8 8 km h Marche arri re 0 3 8 km h Installation lectrique 12 V Batterie 18 Ah Pneus avant 13 x 5 00 6 Pneus arri...

Страница 52: ...Volant Fonction 4 1 Montage sur la machine 3 2 Acc l rateur Fonction et utilisation 4 2 Bac de ramassage Description 2 2 14 Levier renversement 4 10 Montage 3 7 Montage sur la machine 5 3 4 Vidage 5...

Страница 53: ...hich will invalidate the guar antee and the manufacturer will decline all responsibility placing the blame with the user for damage or injury to himself or others in such cases Since the product is co...

Страница 54: ...devices cut in 19 5 3 Preliminary operations before starting work 21 5 4 Using the machine 24 5 5 Using on slopes 32 5 6 Transporting 33 5 7 Advice on how to obtain a good cut 33 6 MAINTENANCE 35 All...

Страница 55: ...with hydrostatic transmission can be recognised by the word HYDRO on the identification label 2 1 the inclusion of components or accessories which may not be available in some areas special equipment...

Страница 56: ...and load distribution B PREPARATION 1 While mowing always wear substantial footwear and long trousers Do not operate the equipment when barefoot or wearing open sandals 2 Thoroughly inspect the area w...

Страница 57: ...al and set the parking brake stop the engine and remove the key 11 Disengage drive to attachments stop the engine and remove the ignition key before clearing blockages or unclogging chutes before clea...

Страница 58: ...rawbar loads stated on the label and follow the safety instruc tions 1 2 C 6 EN 6 SAFETY Warning Read the Operator s Manual before operating this machine Warning Disconnect the igni tion key and read...

Страница 59: ...ing to directive 98 37 EEC 3 Year of manufacture 4 Operating engine speed in r p m if indicated 5 Type of machine 6 Serial number 7 Weight in kg 8 Name and address of Manufacturer 9 Type of transmissi...

Страница 60: ...revents objects drawn up by the blades from being thrown outside of the machine 16 Engine this moves the blades and drives the wheels Its specifications and regulations for use are described in a spec...

Страница 61: ...ings and do not damage the cutting deck when taking the machine off the base pal let The packing contents the machine the battery the steering wheel the seat the grass catcher brackets the grass catch...

Страница 62: ...n the steering wheel hub with the hole in the shaft and insert the pin supplied 3 using a hammer ensuring that the end comes completely through to the opposite side To avoid damaging the steering whee...

Страница 63: ...battery is fully charged Follow the battery manufacturer s instructions regarding safe handling and disposal 3 5 FITTING THE GRASS CATCHER BRACKETS Fit the two brackets 1 and 2 onto the rear plate in...

Страница 64: ...B Insert the frame in the canvas cover 7 making sure it is correctly positioned on the base perimeter Hook the plastic profiles onto the frame tubes with the aid of a screw driver 8 C Fit the cover 9...

Страница 65: ...EN 13 UNPACKING AND ASSEMBLY 3 x 2 6 x 4 10 x 4 12 x 2 14 15...

Страница 66: ...NTS 4 1 STEERING WHEEL Turns the front wheels 4 2 ACCELERATOR LEVER This regulates the engine s r p m The positions are indicated on a plate showing EN 14 CONTROLS AND INSTRUMENTS 4 2 4 8 4 6 4 3 4 5...

Страница 67: ...l has three positions OFF everything is switched off ON activates all parts START engages the starter motor On being released at the START position the key will automatically return to ON 4 4 PARKING...

Страница 68: ...If the blades are engaged when safety conditions have not been complied with the engine shuts down and cannot be restarted 5 2 On disengaging the blades Pos A a brake is simultaneously activated which...

Страница 69: ...y between clutch engagement or disengagement as this can cause overheating and damage the transmission belt When the machine is in movement keep your foot off the pedal 4 22 SPEED CHANGE LEVER This le...

Страница 70: ...tomatically goes into neutral N when released Reverse must only be engaged when the machine is stopped If the drive pedal is used whether forwards or for reverse when the parking brake 4 4 is engaged...

Страница 71: ...nces that can reduce your reflex actions and your ability to concentrate It is the user s responsibility to assess the potential risk of the area where work is to be carried out as well as to take all...

Страница 72: ...rd is removed when the blades are engaged the parking brake is engaged without disengaging the blades The table below shows various operating conditions highlighting why the safety device shuts down t...

Страница 73: ...e bracket slots Once you have found the position tighten the four screws 1 5 3 2 TYRE PRESSURE Having the correct tyre pressure is the main condition for ensuring that the cut ting deck is horizontal...

Страница 74: ...WHEN REFUELLING Do not drip petrol onto the plastic parts to avoid ruining them In the event of accidental leaks rinse immediately with water 5 3 4 FITTING THE PROTECTION AT THE EXIT GRASS CATCHER OR...

Страница 75: ...sure that the correct result is achieved for each situation 5 3 6 CHECKING THE BRAKING SYSTEM Make sure that the machine s breaking capacity is suited to the conditions of use Do not start mowing if...

Страница 76: ...to start the engine release the key once the engine has started When the engine has started put the accelerator in the SLOW position The choke must be closed as soon as the engine is running smoothly...

Страница 77: ...speed position 4 22 Keep the pedal pressed down and disengage the parking brake Slowly release the pedal which will turn from brake to clutch thus operating the rear wheels 4 21 The pedal has to be re...

Страница 78: ...just releasing the drive pedal 5 4 4 REVERSE Reverse must be engaged ONLY when the machine is stopped For mechanical drive models Push down the pedal until the machine stops and then go into reverse...

Страница 79: ...ensure safe conditions 1 2 5 5 In any case the speed should always be lowered if you note a reduction in engine speed since a forward speed that is too fast compared to the amount of grass being cut...

Страница 80: ...e sensor 3 free of grass cut tings 5 4 7 UNBLOCKING THE COLLECTOR CHANNEL Cutting very tall or wet grass particularly at too high speed can cause the col lector channel to become blocked Should this h...

Страница 81: ...wing clean the outside of the machine empty the grass catcher and shake it to remove residual grass and earth Always empty the grass catcher and do not leave con tainers full of cut grass inside a roo...

Страница 82: ...e cables from the battery and follow the instructions in the engine manual Lubricate all joints as directed 6 2 1 Carefully remove any dry grass cuttings which may have collected around the engine or...

Страница 83: ...e 5 4 1 Go forward 5 4 2 Brake or stop 5 4 3 Reverse 5 4 4 Cut the grass 5 4 5 You will need to Open the fuel stopcock ensure that all the conditions allowing starting are met and then turn the key Mo...

Страница 84: ...Reduce the forward speed before going on a slope particularly downhill Never use reverse to reduce speed going downhill DANGER WARNING DANGER EN 32 HOW TO USE THE MACHINE To Empty the grass catcher 5...

Страница 85: ...em used The machine must never be lifted by rope and tackle While being transported close the fuel stopcock if fitted lower the cutting deck engage the park ing brake and fasten the machine securely w...

Страница 86: ...d cut at the height wanted 8 The appearance of the lawn will improve if you alternate the cutting in both directions 9 If the collector system tends to get blocked with grass you should reduce the for...

Страница 87: ...f used oil fuel or other pollutants in unautho rised places 6 1 1 LIFTING THE MACHINE VERTICALLY If you need to have easy access to the lower part of the machine it is possible to lift it vertically P...

Страница 88: ...which show the points requiring checks lubrication and routine maintenance together with the type of lubricant to be used and the fre quency required a Routine maintenance 6 2 2 and avoid carrying out...

Страница 89: ...EN 37 MAINTENANCE b Lubrication For mechanical drive models GREASE OIL SAE 30 For hydrostatic drive models...

Страница 90: ...1 4 Transmission belt replacement 2 1 5 Check the blade drive belt 25 1 6 Blade drive belt replacement 2 1 7 Check and adjustment of drive 10 1 8 Check engagement and brake of blade 10 1 9 Check all...

Страница 91: ...ys be charged before using the machine for the first time after purchase before leaving the machine for a prolonged period of disuse before starting up the machine after a prolonged period of disuse C...

Страница 92: ...ng balancing remounting and or replacing require a certain familiarity and special tools For safety reasons go to a specialized centre if you do not have the right tools or experience Wear strong glov...

Страница 93: ...outside of each one When assembling the blade always follow the instruc tions given making sure the blade wings are facing towards the inside of the cutting deck and the cupped side of the elastic dis...

Страница 94: ...nd between the right and left side of the deck can be compensated by turning the two nuts 4 8 and locknuts 5 9 of just the back rods Move the control lever to 2 or 3 different positions making sure th...

Страница 95: ...ades engaged 6 3 4 BRAKE ADJUSTMENT Should the brakes work poorly consult a Licensed Service Centre immediately 6 3 5 ADJUSTING THE TENSION OF THE DRIVE BELT Should you notice a drop in forward drive...

Страница 96: ...directly coupled to the differential axle shaft and fastened by a key that forms part of the wheel s hub Should you substitute one or both rear wheels ensure that they are of the same diameter and ch...

Страница 97: ...se 2 protects the battery charger cir cuit When it blows the battery gradually runs out and the machine will have problems start ing The fuse capacity is indicated on the fuse A blown fuse must always...

Страница 98: ...arger fuse blown badly earthed starter motor insufficiently charged battery faulty fuel supply faulty ignition fault in carburation Turn the key to STOP and look for the cause of the problem check con...

Страница 99: ...cutting badly forward speed too high compared to height of grass 5 4 5 collector channel is blocked cutting deck full of grass reduce the forward speed and or raise the cutting deck check that the con...

Страница 100: ...es 6 3 1 check that the blades are firmly fitted 6 3 1 remember the left hand thread of the right hand blade check and tighten all the fixing bolts of the engine and frame put into position A If probl...

Страница 101: ...ected 3 TOWING HITCH For towing a small trailer 4 CLOTH COVER Protects the machine from dust when not in use 5 CB01 MAINTENANCE BATTERY CHARG ER This makes it possible to keep the battery in good work...

Страница 102: ...or hydrostatic drive models Forward speed at 3000 min 1 in Forward from 0 to 8 8 km h in Reverse from 0 to 3 8 km h Electrical system 12 V Battery 18 Ah Front tyres 13 x 5 00 6 Rear tyres 18 x 8 50 8...

Страница 103: ...6 Wheels Replacement 6 4 1 Accelerator Function and use 4 2 Audible warning Function 4 6 Work 5 4 6 Battery Description 2 2 17 Connection 3 4 Inactivity for long periods 5 4 11 Maintenance and rechar...

Страница 104: ...ie und die Ablehnung jeder Verantwortung seitens des Herstellers zur Folge Dem Benutzer selbst dadurch entstandene oder Dritten zugef gte Sch den oder Verletzungen gehen zu Lasten des Benutzers Falls...

Страница 105: ...sl sen der Sicherheitseinrichtungen 19 5 3 Vorbereitungen vor Arbeitsbeginn 21 5 4 Gebrauch der Maschine 24 5 5 Betrieb an H ngen 32 5 6 Transport 33 5 7 Einige Ratschl ge f r einen guten Schnitt 33 6...

Страница 106: ...atischer Dauerverstellung der Geschwindigkeit Die Modelle mit hydrostatischem Antrieb sind an der Aufschrift HYDRO erkennbar die auf dem Kennungsschild angebracht ist 2 1 Bau oder Zubeh rteile die in...

Страница 107: ...g B VORBEREITENDE MASSNAHMEN 1 W hrend des M hens sind immer festes Schuhwerk und lange Hosen zu tragen M hen Sie nicht barf ig oder mit leichten Sandalen bekleidet 2 berpr fen Sie das zu bearbeitende...

Страница 108: ...l reinigen oder Verstopfungen beseitigen bevor Sie die Maschine berpr fen reinigen oder Arbeiten an ihr durchf hren nachdem ein Fremdk rper getroffen wurde Pr fen Sie ob an der Maschine eventuell Sch...

Страница 109: ...n Beim Gebrauch die auf dem Aufkleber angegebenen Gewichtsgrenzen nicht berschreiten und die Sicherheitsvorschriften beachten 1 2 C 6 DE 6 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Achtung vor dem Gebrauch der Maschine...

Страница 110: ...tszeichen CE nach der Richtlinie 98 37 EWG 3 Herstellungsjahr 4 Betriebsdrehzahl des Motors in U min wenn angegeben 5 Typ der Maschine 6 Seriennummer 7 Gewicht in kg 8 Name und Anschrift des Herstell...

Страница 111: ...enommene Gegenst nde weit von der Maschine weggeschleudert werden 16 Motor Liefert den Antrieb sowohl f r die Messer als auch f r die R der Seine Eigenschaften und Gebrauchsvorschriften sind in einem...

Страница 112: ...n der Maschine von der Palette nicht besch digt wird Die Standardverpackung enth lt die Maschine die Batterie das Lenkrad den Sitz die Halter des Auffangsacks die Bauteile des Auffangsacks einen Umsch...

Страница 113: ...ngen und den mitgelieferten Stift 3 mit Hilfe eines Hammers eintreiben und daf r sorgen dass er auf der gegen berliegenden Seite vollkommen zum Vorschein kommt Um zu vermeiden dass das Lenkrad mit dem...

Страница 114: ...n an der Batterie und bei deren Entsorgung sind die Sicherheitsvorschriften des Herstellers zu beachten 3 5 HALTERUNGEN DES AUFFANGSACKS Die beiden Halter 1 und 2 auf der hinteren Platte unter Verwend...

Страница 115: ...k 7 einf hren und daf r sorgen dass er genau entlang dem Umriss des Bodens positioniert wird Mit Hilfe eines Schraubenziehers 8 alle Kunststoffprofile ber die Rohre des Rahmens st lpen C Die Abdeckung...

Страница 116: ...DE 13 AUSPACKUNG UND ZUSAMMENBAU 3 x 2 6 x 4 10 x 4 12 x 2 14 15...

Страница 117: ...STRUMENTE 4 1 LENKRAD Lenkt die vorderen R der 4 2 GASHEBEL Regelt die Drehzahl des Motors Die Positionen sind durch ein Schild mit folgenden DE 14 BEDIENUNGSEINRICHTUNGEN UND KONTROLLINSTRUMENTE 4 2...

Страница 118: ...OP alles ausgeschaltet EIN alle Funktionen aktiviert STARTEN schaltet den Anlasser ein Beim Loslassen des Z ndschl ssels von der Position STARTEN kehrt dieser automatisch in die Position EIN zur ck 4...

Страница 119: ...Wenn die Messer eingeschaltet werden ohne dass die vorgesehenen Sicherheitsbedingungen erf llt sind schaltet sich der Motor aus und kann nicht angelassen werden 5 2 Beim Ausschalten der Messer Positi...

Страница 120: ...nge durchtreten um eine berhitzung und damit Besch digung des Treibriemens zu vermeiden W hrend der Fahrt den Fu nicht auf dem Pedal abst tzen 4 22 GANGSCHALTHEBEL Dieser Hebel hat sieben Stellungen f...

Страница 121: ...hrt dieses automatisch in die Leerlaufposition N zur ck Das Einlegen des R ckw rtsganges muss im Stillstand erfolgen Wenn das Antriebspedal im Vorw rts wie im R ckw rtsgang bei angezogener Feststellbr...

Страница 122: ...bstanzen steht welche die Reflexe oder die Konzentration vermindern k nnen Es geh rt zum Verantwortungsbereich des Benutzers potentielle Risiken des Gel ndes auf dem gearbeitet wird einzusch tzen Au e...

Страница 123: ...ck angehoben oder das Prallblech abgenommen wird die Feststellbremse ist angezogen ohne dass die Messer ausgeschaltet sind Die folgende Tabelle gibt einige Betriebssituationen mit den wesentlichen Gr...

Страница 124: ...nschte Position gefunden hat die Schrauben 1 festziehen 5 3 2 REIFENDRUCK Der korrekte Reifendruck ist eine wesentliche Voraussetzung f r die Ausrichtung der M hwerks und folglich um einen gleichm ig...

Страница 125: ...NICHT RAUCHEN Vermeiden Benzin ber die Kunststoffteile zu versch tten um diese nicht zu besch digen bei versehentlichem Versch tten sofort mit Wasser absp len 5 3 4 EINBAU DES AUSWURFSCHUTZES AUFFANGS...

Страница 126: ...kung erzielt wird 5 3 6 KONTROLLE DES BREMSSYSTEMS Sich vergewissern dass die Bremsleistung der Maschine den Einsatzbedingungen entspricht und nicht mit der Arbeit beginnen wenn Zweifel ber die Bremsl...

Страница 127: ...ARTEN bringen um den Motor anzulassen Den Z ndschl ssel nach dem Anspringen des Motors loslassen Wenn der Motor l uft den Gashebel in die Stellung LANGSAM bringen Der Starter Knopf muss ausgeschaltet...

Страница 128: ...4 22 Bei ganz durchgetretenem Pedal die Feststellbremse l sen das Pedal langsam loslassen wobei es von der Funktion Bremsen in die Funktion Kuppeln gewechselt wird und die Hinterr der angetrieben wer...

Страница 129: ...ngsamung der Maschine 5 4 4 R CKW RTSGANG Der R ckw rtsgang DARF NUR bei stehender Maschine eingelegt werden Bei Modellen mit mechanischem Antrieb Das Pedal solange bet tigen bis die Maschine anh lt U...

Страница 130: ...In jedem Fall muss man die Geschwindigkeit jedes Mal dann vermindern wenn man ein Abfallen der Motordrehzahl feststellt Man muss sich bewusst sein dass man niemals einen guten Schnitt des Rasens erzi...

Страница 131: ...einzuschalten damit das Signal aufh rt Den Taster 3 stets von Grasablagerungen freihalten 5 4 7 ENTLEEREN DES AUSWURFKANALS Das M hen von hohem und nassem Gras kann in Verbindung mit einem zu schnelle...

Страница 132: ...ine au en zu reinigen der Auffangsack zu leeren und auszusch tteln um ihn von Gras und Erdresten zu befreien Den Auffangsack immer leeren und kein gem htes Gras in Beh ltern im Innern eines Raumes bel...

Страница 133: ...Motors befolgen Au erdem sind alle Gelenkteile nach den Anweisungen 6 2 1 zu schmieren Ablagerungen von trockenem Gras die sich in der N he des Motors und des Auspuffs ansammeln k nnen sorgf ltig bes...

Страница 134: ...ulassen 5 4 1 vorw rts zu fahren 5 4 2 zu bremsen oder anzuhalten 5 4 3 R ckw rts zu fahren 5 4 4 Gras zu m hen 5 4 5 muss man den Benzinhahn ffnen die Bedingungen f r das Anlassen herstellen und den...

Страница 135: ...em Bergabfahren Fahrgeschwindigkeit verringern besonders bei Bergabfahrten Niemals den R ckw rtsgang einschalten um bei GEFAHR ACHTUNG GEFAHR DE 32 GEBRAUCHSANWEISUNG Um den Auffangsack zu leeren 5 4...

Страница 136: ...hine darf niemals mit Seilen und Flaschenz gen gehoben werden W hrend des Transports den Benzinhahn wenn vorgesehen schlie en das M hwerk absenken die Feststellbremse anziehen und die Maschine auf dem...

Страница 137: ...besser wenn die Schnitte in wechselnden Richtungen ausgef hrt werden 9 Wenn der Auswurfkanal mit Gras zu verstopfen droht ist es angebracht die Fahrgeschwindigkeit zu vermindern denn sie kann im Hinbl...

Страница 138: ...als verbrauchtes l Benzin oder andere umweltsch digende Stoffe in der Umwelt aussch tten 6 1 1 SENKRECHT STELLEN DER MASCHINE Die Maschine kann senkrecht gestellt werden um erforderlichenfalls bequem...

Страница 139: ...ierung und Wartung zu unterziehen sind Der Typ des zu verwendenden Schmiermittels und die zu beachtenden zeitlichen Abst nde f r die Arbeiten sind in den Pl nen angezeigt a Periodische Wartung 6 2 2 g...

Страница 140: ...DE 37 WARTUNG b Schmierung Bei Modellen mit mechanischem Antrieb FETT L SAE 30 Bei Modellen mit hydrostatischem Antrieb...

Страница 141: ...des Antriebsriemens 2 1 5 Kontrolle des Riemens zum Antrieb der Messer 25 1 6 Auswechseln des Riemens zum Antrieb der Messer 2 1 7 Kontrolle und Einstellung des Antriebs 10 1 8 Kontrolle der Kupplung...

Страница 142: ...dingt geladen werden bevor man die Maschine das erste Mal nach dem Ankauf verwendet vor jeder l ngeren Periode des Stillstands der Maschine vor der Inbetriebnahme nach einer l ngeren Periode des Still...

Страница 143: ...iten die au er der Verwendung spezieller Werkzeuge auch ein bestimmtes Fachk nnen erfordern Au er Sicherheitsgr nden m ssen diese Arbeiten daher immer in einem Fachbetrieb ausgef hrt werden wenn die e...

Страница 144: ...r angegebenen Reihenfol ge vorzugehen und darauf zu achten dass die Fl gel der Messer zur Innenseite des M h werks ausgerichtet sind und dass die konkave Seite des Sprengrings 1 gegen das Messer dr ck...

Страница 145: ...es des M hwerks zum Boden kann durch entsprechendes Verstellen der beiden Muttern 4 8 und der Gegenmuttern 5 9 nur der hinteren Schubstangen ausgeglichen werden Den Bedienungshebel in 2 oder 3 verschi...

Страница 146: ...hwache Bremsleistung feststellt ist es angebracht sich sofort an ein Autorisiertes Kundendienstzentrum zu wenden 6 3 5 EINSTELLUNG DER SPANNUNG DES TREIBRIEMENS Wenn die Maschine eine unzureichende Tr...

Страница 147: ...ines in die Radnabe eingepassten Keils direkt auf die Achswellen des Differentials aufgezogen Im Falle des Wechselns eines oder beider Hinterr der muss man sich vergewissern dass sie denselben Durchme...

Страница 148: ...rung 25 A 2 Absicherung des Ladestrom kreises Das Ansprechen der Sicherung zeigt sich durch zunehmende Abnahme der Batterieladung mit dementsprechenden Startschwierigkeiten Die St rke der Sicherung is...

Страница 149: ...nicht ausreichend geladen Sicherung Ladestromkreis unterbrochen Fehlerhafter Masseanschluss Anlasser Batterie nicht ausreichend geladen mangelnder Zufluss von Benzin Z ndungsfehler Vergaserprobleme D...

Страница 150: ...t parallel zum Boden Schlechter Schnitt der Messer Fahrgeschwindigkeit im Verh ltnis zur H he des zu m henden Grases hoch 5 4 5 Verstopfung des Auswurfkanals Das M hwerk ist mit Gras gef llt Fahrgesch...

Страница 151: ...e besch digt sind 6 3 1 Befestigung der Messer berpr fen 6 3 1 Linksgewinde des rechten Messers beachten Befestigungsschrauben des Motors und des Fahrgestells berpr fen und festziehen Hebel in die Ste...

Страница 152: ...ANH NGER Dient zum Ankoppeln eines Anh ngers 4 ABDECKUNG Sch tzt die Maschine vor Staub wenn sie nicht genutzt wird 5 BATTERIELADEGER T CB01 Erlaubt die Erhaltung des optimalen Ladezustandes der Batt...

Страница 153: ...m h Modelle mit hydrostatischem Antrieb Vorschubgeschwindigkeit bei 3000 min 1 im Vorw rtsgang 0 8 8 km h im R ckw rtsgang 0 3 8 km h Elektrische Anlage 12 V Batterie 18 Ah Reifen Vorderr der 13 x 5 0...

Страница 154: ...port Art der Durchf hrung 5 6 Wartung Art der Durchf hrung 6 2 1 6 2 2 Z ndschl ssel Funktion 4 3 Akustisches Signal Funktion 4 6 Ausl sen 5 4 6 Anh nger Vorschriften 1 4 Anlassen Vorgehen beim Anlass...

Страница 155: ...a garanzia e il declino di ogni responsabilit del Costruttore riversando sull utilizzatore gli oneri derivanti da danni o lesioni proprie o a terzi Nel caso dovesse riscontrare qualche leggera differe...

Страница 156: ...ioni preliminari prima di iniziare il lavoro 21 5 4 Uso della macchina 24 5 5 Uso sui terreni in pendenza 32 5 6 Trasporto 33 5 7 Alcuni consigli per eseguire un buon taglio 33 6 MANUTENZIONE 35 Conti...

Страница 157: ...ne continua idro statica della velocit I modelli a trasmissione idrostatica sono riconoscibili dalla scritta HYDRO apposta sull etichetta di identificazione 2 1 presenza di componenti o accessori non...

Страница 158: ...indossare sempre calzature solide e pantaloni lunghi Non azio nare la macchina a piedi scalzi o con sandali aperti 2 Ispezionare a fondo tutta l area di lavoro e togliere tutto ci che potrebbe venire...

Страница 159: ...ogliatore di scarico prima di controllare pulire o lavorare sulla macchina dopo aver colpito un corpo estraneo Verificare eventuali danni sulla macchina ed effettuare le necessarie riparazioni prima d...

Страница 160: ...i fornite Nell uso non superare i limiti di carico riportati sull eti chetta e rispettare le norme di sicurezza 1 2 C 6 IT 6 NORME DI SICUREZZA Attenzione Leggere le istru zioni prima di usare la macc...

Страница 161: ...ondo la direttiva 98 37 CEE 3 Anno di fabbricazione 4 Velocit di esercizio del motore in giri min se indicata 5 Tipo di macchina 6 Numero di matricola 7 Peso in kg 8 Nome e indirizzo del Costruttore 9...

Страница 162: ...ntuali oggetti raccolti dalle lame di essere scagliati lontano dalla macchina 16 Motore fornisce il movimento sia delle lame che della trazione alle ruote le sue caratteristiche e norme d uso sono des...

Страница 163: ...piatto di taglio al momento della discesa della macchina dal pallet di base L imballo contiene la macchina vera e propria la batteria il volante il sedile i supporti del sacco i componenti del sacco...

Страница 164: ...con quello dell albero ed inserire la spina in dotazione 3 per mezzo di un martello curando che l estremit fuoriesca completamente dal lato opposto Per evitare di danneggiare il volante con il martel...

Страница 165: ...nersi alle istruzioni del Costruttore della batteria relative alla sicurezza nella manipolazione e nello smaltimento 3 5 MONTAGGIO DEI SUPPORTI DEL SACCO Montare i due supporti 1 e 2 sulla piastra pos...

Страница 166: ...telaio nell involucro in tela 7 curando ne il corretto posizionamento lungo il perimetro di base Agganciare tutti i profili in plastica ai tubi del telaio aiutandosi con un cacciavite 8 C Montare la c...

Страница 167: ...IT 13 SBALLAGGIO E MONTAGGIO 3 x 2 6 x 4 10 x 4 12 x 2 14 15...

Страница 168: ...ANTE DI GUIDA Comanda la sterzata delle ruote anteriori 4 2 LEVA ACCELERATORE Regola il numero dei giri del motore Le posizioni indicate dalla targhetta corri IT 14 COMANDI E STRUMENTI DI CONTROLLO 4...

Страница 169: ...a ARRESTO tutto spento MARCIA tutti i servizi attivati AVVIAMENTO inserisce il motorino di avviamento Rilasciando la chiave dalla posizione AVVIAMENTO questa torna automatica mente in posizione MARCIA...

Страница 170: ...e innestate Se le lame vengono innestate senza rispettare le condizioni di sicurezza previ ste il motore si spegne o non pu essere avviato 5 2 Disinnestando le lame Pos A viene contemporaneamente azio...

Страница 171: ...fase di frizione per non provocare il surriscaldamento e il conseguente dan neggiamento della cinghia di trasmissione del moto Durante la marcia bene non tenere il piede appoggiato sul pedale 4 22 LEV...

Страница 172: ...do il pedale questo ritorna automaticamente in posizione di folle N L inserimento della retromarcia deve avvenire da fermo Se il pedale della trazione viene azionato sia in avanti che in retromarcia c...

Страница 173: ...t di attenzione Rientra nella responsabilit dell utilizzatore la valutazione dei rischi potenziali del terreno su cui si deve lavorare nonch prendere tutte le precauzioni necessarie per garantire la s...

Страница 174: ...nestate sia innestato il freno di stazionamento senza aver disinnestato le lame La tabella seguente riporta alcune situazioni operative con evidenziati i motivi dell intervento OPERATORE SACCO LAME TR...

Страница 175: ...ngo le asole del supporto Trovata la posizione serrare a fondo le quattro viti 1 5 3 2 PRESSIONE DEI PNEUMATICI La corretta pressione dei pneumatici condizione essenziale per ottenere un perfetto alli...

Страница 176: ...E FIAMME ALLA BOCCA DEL SERBATOIO PER VERIFICARE IL CONTENUTO E NON FUMARE DURANTE IL RIFOR NIMENTO Evitare di versare benzina sulle parti in plastica per non dan neggiarle in caso di fuoriuscite acci...

Страница 177: ...ituazione si ottenga l effetto indicato 5 3 6 CONTROLLO DEL SISTEMA FRENANTE Assicurarsi che la capacit di frenata della macchina sia adeguata alle condizioni di impiego evitando di iniziare il lavoro...

Страница 178: ...erire il circuito elettri co quindi portarla in posizione AVVIAMENTO per avviare il motore rilasciare la chiave ad avviamento avvenuto A motore avviato portare l acceleratore in posizione di LENTO Lo...

Страница 179: ...4 22 Tenendo premuto il pedale disinserire il freno di stazionamento rilasciare gra dualmente il pedale che passa cos dalla funzione freno a quella di frizio ne azionando le ruote posteriori 4 21 Il...

Страница 180: ...ottiene gi rilasciando il pedale della trazione 5 4 4 RETROMARCIA L innesto della retromarcia DEVE sempre avvenire da fermo Nei modelli a trasmissione meccanica Azionare il pedale fino ad arrestare la...

Страница 181: ...it di avanzamento per garantire le condizioni di sicurezza 1 2 5 5 In ogni caso occorre ridurre la velocit ogni volta che si avverte un calo di giri del motore tenendo presente che non si otterr mai u...

Страница 182: ...Mantenere sempre il tastatore 3 libero da depositi d erba 5 4 7 SVUOTAMENTO DEL CANALE D ESPULSIONE Un taglio d erba molto alta o bagnata unito ad una velocit di avanzamento troppo elevata pu causare...

Страница 183: ...esterno della macchina svuotare il sacco e scuoterlo per ripulirlo dai residui d erba e terriccio Svuotare sempre il sacco e non lasciare contenitori con l erba tagliata all interno di un locale Ripa...

Страница 184: ...tenute nel libretto di istruzioni del motore lubrificare inoltre tutte le articolazioni secondo quanto indicato 6 2 1 Rimuovere accuratamente i depositi di erba secca eventualmente accu mulatisi in pr...

Страница 185: ...o fermarsi 5 4 3 Retrocedere 5 4 4 Tagliare l erba 5 4 5 Occorre Aprire il rubinetto della benzina predisporre le situazioni di consenso all avviamento e azionare la chiave Regolare l acceleratore ne...

Страница 186: ...della macchina Ridurre la velocit d avanzamento prima di affrontare un pendio special mente in discesa Non inserire mai la retromarcia per ridurre la velocit in PERICOLO ATTENZIONE PERICOLO IT 32 NORM...

Страница 187: ...ollevata tramite funi e paranchi Durante il trasporto chiudere il rubinetto della benzina se previsto abbassare il piatto di taglio inserire il freno di stazionamento e assicurare adeguatamente la mac...

Страница 188: ...migliore se i tagli saranno eseguiti alternandoli nelle due direzioni 9 Se il convogliatore tende ad intasarsi d erba bene ridurre la velocit di avan zamento in quanto pu essere eccessiva in funzione...

Страница 189: ...usti benzina e ogni altro prodotto inquinante 6 1 1 POSIZIONAMENTO IN VERTICALE Qualora fosse necessario accedere comodamente alla parte inferiore possibile posizionare la macchina in verticale Dispor...

Страница 190: ...che lubrificazione e manutenzione periodiche con l indicazione del tipo di lubrificante da impiegare e della periodicit da osservare negli interventi a Manutenzione periodica 6 2 2 effettuare qualsias...

Страница 191: ...IT 37 MANUTENZIONE b Lubrificazione Nei modelli a trasmissione meccanica GRASSO OLIO SAE 30 Nei modelli a trasmissione idrostatica...

Страница 192: ...rasmissione 25 1 4 Sostituzione cinghia trasmissione 2 1 5 Controllo cinghia comando lame 25 1 6 Sostituzione cinghia comando lame 2 1 7 Controllo e registrazione trazione 10 1 8 Controllo innesto e f...

Страница 193: ...hina deve essere tassativa mente caricata prima di utilizzare la macchina per la prima volta dopo l acquisto prima di ogni prolungato periodo di inattivit della macchina prima della messa in servizio...

Страница 194: ...atura equilibratura rimontaggio e o sostituzione sono lavori impegnativi che richiedono una specifica competenza oltre all impiego di apposite attrezzature per ragioni di sicurezza sempre consigliabil...

Страница 195: ...te facendo attenzione a che le alette delle lame risultino rivolte verso l inter no del piatto e che la parte concava del disco elastico 1 prema contro il coltello Serrare le viti di fissaggio 2 con u...

Страница 196: ...o tra il bordo destro e il bordo sinistro del piatto compensabile agendo opportunamente sui due dadi 4 8 e controdadi 5 9 delle sole bielle posteriori Portare la leva di comando su 2 o 3 posizioni div...

Страница 197: ...apacit di frenata opportuno rivolgersi immediatamente a un Centro di Assistenza Autorizzato 6 3 5 REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DELLA CINGHIA DI TRAZIONE Se la macchina presenta una insufficiente capacit...

Страница 198: ...retta mente sui semiassi tramite una chiavet ta ricavata nel mozzo della ruota In caso di sostituzione di una o di entrambe le ruote poste riori assicurarsi che siano dello stesso diametro e verificar...

Страница 199: ...protezione del circuito di ricarica il cui intervento si manifesta con una progressiva perdita della carica della batteria e conseguenti difficolt nell avviamento La portata del fusibile indicata sul...

Страница 200: ...no batteria insufficientemente carica mancanza di afflusso di benzina difetto di accensione problemi di carburazione Mettere la chiave in pos ARRESTO e cercare le cause del guasto verificare i collega...

Страница 201: ...locit di avanzamento elevata in rap porto all altezza dell erba da tagliare 5 4 5 intasamento del canale il piatto di taglio pieno d erba ridurre la velocit di avanzamento e o alzare l altezza di tagl...

Страница 202: ...e sono danneggiate 6 3 1 controllare il fissaggio delle lame 6 3 1 attenzione al filetto sinistro della lama destra verificare e serrare le viti di fissaggio del motore e del telaio riportarla in pos...

Страница 203: ...r trainare un rimorchietto 4 TELO DI COPERTURA Protegge la macchina dalla polvere quando non viene utilizzata 5 CARICA BATTERIE DI MANTENIMENTO CB01 Permette di mantenere la batteria in buona effi cie...

Страница 204: ...stati ca Velocit di avanzamento a 3000 min 1 in Marcia avanti da 0 a 8 8 km h in Retromarcia da 0 a 3 8 km h Impianto elettrico 12 V Batteria 18 Ah Pneumatici anteriori 13 x 5 00 6 Pneumatici posterio...

Страница 205: ...ioni 1 4 Trasporto Modalit di esecuzione 5 6 Trazione alle ruote Regolazione della cinghia 6 3 5 Volante Funzione 4 1 Montaggio sulla macchina 3 2 Acceleratore Funzione e uso 4 2 Avviamento Procedura...

Страница 206: ...waardoor de gebruiker zelf verantwoordelijk is voor scha de of letsels die hijzelf of anderen oplopen Mocht u verschillen tegenkomen tussen wat beschreven is en de machine die u bezit denk er dan aan...

Страница 207: ...eveiligingssystemen 19 5 3 Uit te voeren werkzaamheden voor de ingebruikname 21 5 4 Gebruik van de machine 24 5 5 Gebruik op hellend terrein 32 5 6 Transport 33 5 7 Enige wenken voor een mooi maaibeel...

Страница 208: ...nging met mechanische versnelling of met continue hydrostatische rege ling van de snelheid De modellen met hydrostatische overbrenging kunnen herkend worden aan het opschrift HYDRO geplaatst op het id...

Страница 209: ...en hellingen in het bijzonder de aanhanger is niet goed aangekoppeld en de last is niet goed verdeeld B VOORBEREIDING 1 Draag tijdens het maaien altijd stevige schoenen en een lange broek Bedien de ma...

Страница 210: ...neem de contactsleutel eruit 11 Koppel de messen los schakel de motor uit en neem de contactsleutel eruit v r het reinigen of vrijmaken van het windkanaal v rdat u de machine controleert schoonmaakt o...

Страница 211: ...gebruik van de trekset mag het laadvermogen dat op de sticker staat vermeld niet worden overschreden en dienen de veilig heidsvoorschriften in acht genomen te worden 1 2 C 6 NL 6 VEILIGHEIDSVOORSCHRI...

Страница 212: ...2000 14 CE 2 EG merkteken volgens richtlijn 98 37 EG 3 Bouwjaar 4 Bedrijfstoerental van de motor in omw min indien aangeduid 5 Machinetype 6 Serienummer 7 Gewicht in kg 8 Naam en adres van de fabrika...

Страница 213: ...de messen meegenomen worden ver van de machine weg kunnen schieten 16 Motor brengt de beweging naar zowel de messen als de wielaandrijving over de kenmerken en gebruiksvoorschriften van de motor staan...

Страница 214: ...et maaidek niet te beschadigen op het moment dat de machine van de pallet wordt afgereden De verpakking bevat de machine de accu het stuurwiel de stoel de steunen van de zak de componenten van de zak...

Страница 215: ...m tegenover elkaar komen te ziten en sla er met een hamer de bijgeleverde stift 3 doorheen Draag er zorg voor dat het uiteinde van de stift er aan de andere kant helemaal uitkomt Om te voorkomen het s...

Страница 216: ...den is Neem de aanwijzingen van de fabrikant van de accu in acht met betrekking tot de veiligheid bij het hanteren en het lozen van de accu 3 5 MONTAGE VAN DE ZAKSTEUNEN Monteer beide steunen 1 en 2 o...

Страница 217: ...hroeven 6 B Laat het frame zakken in de stoffen zak 7 en zorg ervoor dat de bodem evenredig verdeeld is Haak de pro fielen in kunststof met behulp van een schroevendraaier 8 aan de buizen van het fram...

Страница 218: ...NL 13 HET UITPAKKEN EN MONTEREN 3 x 2 6 x 4 10 x 4 12 x 2 14 15...

Страница 219: ...EN 4 1 STUURWIEL Hiermee kunnen de voorwielen bestuurd worden 4 2 GASHENDEL Hiermee kan het toerental van de motor bepaald worden De diverse standen NL 14 BEDIENINGSELEMENTEN 4 2 4 8 4 6 4 3 4 5 B A 4...

Страница 220: ...lende standen UIT alles uit DRAAIEN alle bedieningselementen worden in werking gesteld START schakelt de startmotor aan Zodra vanuit de START stand de sleutel losgelaten wordt komt deze vanzelf weer i...

Страница 221: ...chakeld B Messen ingeschakeld Het inschakelen van de messen zonder het in acht nemen van de voorge schreven veiligheidsmaatregelen veroorzaakt het afslaan van de motor die niet meer kan worden aangeze...

Страница 222: ...schadiging van de overbren gingsriem te vermijden Tijdens het rijden is het verstandig uw voet niet op dit pedaal te laten rusten 4 22 VERSNELLINGSPOOK Deze pook heeft zeven standen die overeenstemmen...

Страница 223: ...het automatisch weer in de vrije stand N terug Het inschakelen van de achteruitversnelling dient uit gevoerd te worden als de machine stilstaat Als het koppelingspedaal zowel bij het voor als het ach...

Страница 224: ...e verantwoordelijkheid van de gebruiker om de risico s die het terrein waar hij op moet werken met zich mee kan brengen te beoordelen en om alle nodige voorzorgsmaatregelen te treffen met het oog op z...

Страница 225: ...jderd terwijl de messen ingeschakeld zijn de handrem wordt ingeschakeldzonder de messen te hebben uitgeschakeld De volgende tabel geeft enige situaties weer waarbij de redenen van tussenkomst onder li...

Страница 226: ...te hoogte staat zet u de vier stelschroeven 1 stevig aan 5 3 2 BANDENSPANNING Een juiste bandenspanning is noodzakelijk om het maaidek geheel evenredig boven het grasoppervlak te krijgen zodat u een m...

Страница 227: ...jden benzine op de plastic gedeelten te gieten zodanig dat ze niet beschadigd worden bij toevallige lekken onmiddellijk spoelen met water 5 3 4 MONTAGE VAN DE BEVEILIGINGEN BIJ DE UITWERP OPENING OPVA...

Страница 228: ...6 CONTROLE VAN HET REMSYSTEEM Zorg ervoor dat het remvermogen van de machine aangepast is aan de gebruiksvoor waarden en vat het werk niet aan als u twijfels hebt omtrent de doeltreffendheid van de r...

Страница 229: ...in werking te stellen draai de sleutel daarna in de START stand om de motor te starten laat de sleutel los zodra de motor gestart is Als de motor eenmaal draait breng de gashendel terug in de LANGZAA...

Страница 230: ...oud het pedaal ingetrapt om zo de handrem uit te schakelen laat het pedaal lang zaam opkomen zodat het pedaal van de remfunctie naar de koppelingsfunctie overgaat waarbij de achterwielen in werking ge...

Страница 231: ...n verkregen door het koppelingspedaal los te laten 5 4 4 ACHTERUITVERSNELLING Het inschakelen van de achteruitversnelling DIENT altijd bij stilstand te gebeuren Bij modellen met mechanische aandrijvin...

Страница 232: ...5 Het is in ieder geval verstandig om elke keer als er een afname in het aantal toeren van de motor wordt waargenomen de snelheid te vertragen denk eraan dat er nooit een mooi maaibeeld verkregen wor...

Страница 233: ...akelen om dit te stoppen Houd de taster 3 steeds vrij van grasresten 5 4 7 HET LEGEN VAN HET UITWERPKANAAL In geval van hoog en nat gras gecombineerd met een te hoge snelheid kan er zich een verstoppi...

Страница 234: ...van de machine schoon leeg de opvangzak en klop deze goed uit om alle gras en aarderesten te verwijderen Leeg de opvangzak altijd en laat geen containers met gemaaid gras in gesloten ruimtes achter R...

Страница 235: ...ingen in het instructieboekje van de motor in acht genomen moeten worden vet alle bewegende onderdelen in zoals beschreven 6 2 1 Verwijder zorgvuldig de droge grasresten die zich in de buurt van de mo...

Страница 236: ...te stoppen 5 4 3 Achteruit te rijden 5 4 4 Te maaien 5 4 5 Dient het volgende te worden uitgevoerd Draai het benzinekraantje open bereid de machine voor op het starten en steek de sleutel in het cont...

Страница 237: ...e snelheid bij het beginnen van een helling vooral bij het afdalen Gebruik de achteruitversnelling nooit om snelheid te minderen GEVAAR LET OP GEVAAR NL 32 GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN Om De opvangzak te leg...

Страница 238: ...nooit opgetild worden met tou wen of takels Sluit alvorens de machine te vervoeren de benzinekraan indien voorzien zet het maaidek in de laagste stand schakel de handrem in en zorg dat de machine goed...

Страница 239: ...ooier uitzien als het maaien afwisselend in de lengte en in de dwarsrichting uitgevoerd wordt 9 Als het uitwerpkanaal zich telkens verstopt met gras is het beter om de snelheid te vertra gen zodat het...

Страница 240: ...olie oude benzine of andere vervuilende produkten nooit achteloos weg 6 1 1 DE MACHINE OP HAAR KANT PLAATSEN Wanneer de onderkant van de maaier bereikt dient te worden kan de machine op haar kant gepl...

Страница 241: ...egelmatig onderhoud aangeven met de aanduiding van het type van te gebruiken smeerproduct en van de periodiciteit die moet gevolgd worden bij de ingrepen a Periodiek onderhoud 6 2 2 elke willekeurige...

Страница 242: ...NL 37 ONDERHOUD b Smering Bij modellen met mechanische aandrijving VET OLIE SAE 30 Bij modellen met hydrostatische aandrijving...

Страница 243: ...e drijfriem van de messen 25 1 6 Vervanging drijfriem van de messen 2 1 7 Controle en bijstellen van de koppeling 10 1 8 Controle van de meskoppeling en rem 10 1 9 Stevigheidscontrole van alle verbind...

Страница 244: ...j het eerste gebruik na de aankoop van de machine v r elke langere periode waarin de machine niet zal worden gebruikt v r de machine na een lange periode van stilstand opnieuw in gebruik te nemen Lees...

Страница 245: ...ngen hermontage en of vervanging vergen een welbepaalde vaardig heid en het gebruik van speciaal gereedschap uit veiligheidsoverwegingen die nen deze handelingen bijgevolg uitgevoerd te worden in een...

Страница 246: ...rden geno men aan de hand van het codenum mer dat zich op de messen bevindt Bij het monte ren dient de aangegeven volgorde aangehouden te worden Let erop dat de wind vleugels van de messen naar de bin...

Страница 247: ...van het terrein tus sen de rechter en linkerboord van het vlak wordt gecompenseerd m b v de twee moeren 4 8 en tegenmoeren 5 9 van de achterste drijfstangen Zet de bedieningshendel in 2 of 3 verschill...

Страница 248: ...DE REM Indien u vaststelt dat het remvermogen niet groot genoeg is wendt u zich best onmiddel lijk tot een erkend Assistentie Centrum 6 3 5 AFSTELLEN VAN DE SPANNING VAN DE DRIJFSNAAR Als de machine...

Страница 249: ...echtstreeks op de stee kassen gemonteerd door middel van een spie in de naaf van de band Bij het vervangen van n of beide achterbanden dient erop gelet te worden dat ze dezelfde diameter hebben Contro...

Страница 250: ...t dashboard Zekering van 25 A 2 bescherming van het laadcir cuit wanneer deze zekering in werking treedt verliest de accu geleidelijk aan zijn lading en ontstaan proble men bij het starten Het vermoge...

Страница 251: ...tmotor niet goed is aangesloten de accu niet goed is opgeladen te weinig benzineaanvoer er een defect in de ontsteking is opgetre den er brandstofproblemen zijn Zet de sleutel in de STOP stand en zoek...

Страница 252: ...osser geworden het maaidek staat niet goed ten opzichte van het terrein de messen werken niet goed de rijsnelheid is te hoog ten opzichte van de hoogte van het gras 5 4 5 het kanaal is verstopt het ma...

Страница 253: ...eschadigd zijn 6 3 1 controleer de bevestigingen 6 3 1 let op aan de schroefdraad die naar links loopt bij het rechtermes controleer en draai de bevestigings schroeven van de motor en het chassis goed...

Страница 254: ...opgevangen wordt 3 TREKSET Voor het voorttrekken van een kleine aanhanger 4 AFDEKZEIL Beschermt de machine van stof als deze niet gebruikt wordt 5 ACCULADER BEHOUD CB01 Laat toe de accu effici nt te h...

Страница 255: ...t 2 8 km h Bij modellen met hydrostatische aandrijving Snelheid in versnelling bij 3000 min 1 Vooruit 0 8 8 km h Achteruit 0 3 8 km h Elektrische installatie 12 V Accu 18 Ah Voorbanden 13 x 5 00 6 Ach...

Страница 256: ...ctie en gebruik 4 2 Vervoer Toepassingen 5 6 Zekering Vervanging 6 4 4 Aandrijving naar de wielen Afstellen v d drijfriem 6 3 5 Accu Beschrijving 2 2 17 Aansluiten 3 4 Langere tijd niet gebruiken 5 4...

Страница 257: ...AAIER 71505207 0 FR EN IT NL GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRAUCHSANWEISUNG DE OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILISATION Realizzazione EDIPROM bergamo PRINTED IN ITALY DOLMAR GmbH Jenfeld...

Отзывы: