background image

5

24

• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, 

matches, or hot ashes.

• Do not use without dust bag and or filters in place.

• The hose contains electrical wires. Avoid picking up sharp objects. If hose 

appears damaged, cut, punctured, or wires are exposed, unplug unit and 

discontinue use. Do not attempt to repair damaged hose, take to an autho-

rized service center for repair.

• Always turn off this appliance before connecting or disconnecting either 

hose or motorized nozzle.

• Hold plug when rewinding onto cord reel.  Do not allow plug to whip when 

rewinding.

• WARNING: This product contains chemicals, known to the State of Califor-

nia to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. 

WASH 

HANDS AFTER USING.

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE:

• Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause 

damage.

• Store appropriately indoors in a dry place. Do not expose machine to freez-

ing temperatures.

• Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage.
• Do not allow power nozzle with brushroll running to sit in one location for 

an extended period of time, as damage to floor can result.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

WARNING: 

To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is 

wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does 

not fit fully in the outlet, reverse the plug.  If it still does not fit, contact a qualified electrician 

to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.

1.

2.

3.

PRE-MOTOR FILTER

FILTRE SITUÉ AVANT LE MOTEUR

FILTRO PREVIO AL MOTOR

WARNING

!

!

AVERTISSEMENT

!

!

ADVERTENCIA

!

!

1. Remove the hose by pressing the 2 buttons at the end of the hose and pull upward.

2. Pull hinge release up and rotate front cover upwards from the front of the unit.

3. The Filter is located inside the canister behind the bag.

4. Pull tab towards you to remove filter frame.

5. Pull out filter and replace with new filter.

6. Close canister lid.

1. Enlevez le tuyau en appuyant sur les 2 boutons qui se trouvent à l’extrémité du tuyau et tirez vers le haut.

2. Tirer la charnière de dégagement vers le haut et faire tourner le couvercle avant vers le haut à partir de    

l’avant de l’appareil.

3. Le filtre est situé à l’intérieur du réservoir, derrière le sac.

4. Tirer la languette vers vous pour retirer le cadre du filtre.

5. Retirer le filtre et le remplacer par un neuf.

6. Fermer le couvercle du réservoir.

1. Para retirar la manguera haga presión en los 2 botones que están en su extremo y tire hacia arriba.

2. Tire de la bisagra y gire la cubierta hacia arriba en la parte anterior de la unidad.

3. El filtro se encuentra dentro del depósito detrás de la bolsa.

4. Tire de la lengüeta hacia usted para retirar el marco del filtro.

5. Retire el filtro y coloque el nuevo.

6. Cierre la tapa del depósito.

E

F

S

To reduce the risk of personal injury - Unplug before cleaning or servicing.

Pour réduire le risque de se blesser, débrancher l’aspirateur avant 
le service.

Advertencia: para reducir el riesgo de lesiones personales, desconecte 
antes de dar servicio.

TIPO DE FILTRO

F84

TYPE DE FILTRE

F84

FILTER TYPE

F84

For filter replacement, please visit our website at www.dirtdevil.com to buy 

online or call customer service at 1-800-321-1134.

Pour obtenir un filtre de rechange, veuillez visiter notre site Web www.dirtdevil.com 

pour vos achats en ligne ou appelez le service à la clientèle au 1-800-321-1134.

Para el filtro de reemplazo, por favor visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.

com para comprar en línea o llame a servicios al cliente al 1-800-321-1134.

Содержание SD30060

Страница 1: ...buidor Autorizado Royal o en otras tiendas Siempre identifique su aspiradora por medio del número de modelo cuando pida información u ordene partes de repuesto El número de modelo aparece en la parte posterior de la aspiradora Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado Si el aparato no está funcionando adecuadamente se dejó caer se dañ...

Страница 2: ...cte la aspiradora Deje que se enfrie L appareil n aspire pas ou n a qu une faible succion 1 Vide poussière non installé correctement 1 Revoir l enlèvement et la réinstallation du vide poussière 2 Vide poussière plein 2 Remplacer le sac en papier 3 Le rouleau brosse est usé 3 Remplacez le rouleau brosse 4 La courroie est cassée ou usée 4 Remplacer la courroie 5 Filtre obstrué 5 Retirez le filtre et...

Страница 3: ...CE 1 800 321 1134 In the event that further assistance is required see your Yellow Pages for an authorized Royal Dealer Costs of any transportation to and from any place of repair are to be paid by the owner The service parts used in this unit are easily replaced and readily available from an authorized Royal Dealer or retailer Always identify your cleaner by the model number and manufacturing cod...

Страница 4: ...ay reduce air flow Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Turn off all controls before unplugging Use extra care when cleaning on stairs To avoid personal injury or dam age and to prevent the cleaner from falling always place cleaner at bottom of stairs or on floor Do not place cleaner on stairs or furniture as it may result in injury or damage D...

Страница 5: ...end of the hose and pull upward 2 Pull hinge release up and rotate front cover upwards from the front of the unit 3 The Filter is located inside the canister behind the bag 4 Pull tab towards you to remove filter frame 5 Pull out filter and replace with new filter 6 Close canister lid 1 Enlevez le tuyau en appuyant sur les 2 boutons qui se trouvent à l extrémité du tuyau et tirez vers le haut 2 Ti...

Страница 6: ...lter cover 2 Pull out filter and replace with new filter 3 Press new filter down until it locks into place FILTER REMOVAL AND REPLACEMENT RETRAIT ET REMPLACEMENT DU FILTRE CÓMO RETIRAR Y REEMPLAZAR EL FILTRO FILTRE D ÉVACUATION NOTA Le filtre doit être remplacé tous les 6 à 12 mois selon l utilisation Le filtre d évacuation se trouve sous le couvercle de la partie supérieure de l appareil 1 Lever ...

Страница 7: ...g the 2 buttons at the end of the hose and pull upward 3 Pull hinge Release up and rotate front cover upwards from the front of the unit 4 Lift out bag frame with bag attached by pulling on the bag frame 5 Insert new bag into bag frame following arrow on bag to slide into frame 6 Return bag and bag frame to the cleaner by sliding the frame down into the frame guides on the front of canister 7 Clos...

Страница 8: ...ée Ne modifiez jamais la fiche BAG REMOVAL AND REPLACEMENT RETRAIT ET REMPLACEMENT DU SAC RETIRO Y REEMPLAZO DE LA BOLSA For Bag replacements please visit our website at www dirtdevil com to buy online or call customer service at 1 800 321 1134 Pour obtenir des sacs de rechange visiter notre site Web www dirtdevil com pour les achats en ligne ou téléphoner au service à la clientèle au 1 800 321 11...

Страница 9: ... de nacimiento u otros daños reproductivos LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE UTILIZAR PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑOS Evite levantar objetos duros y afilados con este producto ya que podrían causar daño Guarde el aparato de forma adecuada en la casa en un lugar seco No lo exponga a temperaturas de congelamiento No use objetos filosos para limpiar la manguera ya que pueden causar daños No perm...

Страница 10: ...can be parked for carrying and storage ENROULEMENT RANGEMENT DU CORDON Aux fins de commodité une fente de rangement située à l arrière de l aspirateur permet de ranger l accessoire pour plancher et le tuyau en vue du transport et du rangement Tenir la fiche lors de l enroulement du cordon Ne pas laisser la fiche cingler lors de l enroulement du cordon AVERTISSEMENT Para regresar el cable para el a...

Страница 11: ...eriod We will provide labor and parts at no cost to you to correct any such defect in products purchased in the United States U S Military Exchanges and Canada HOW TO MAKE A WARRANTY CLAIM If this product is not as warranted take or send the product to a Dirt Devil Authorized Warranty Service Dealer along with proof of purchase For an automated referral to authorized service outlets in the U S A p...

Страница 12: ... ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT SUBIS PAR LE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT OU PAR TOUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE QU ILS RELÈVENT DU DROIT DES CONTRATS DE LA NÉGLIGENCE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES PRODUITS OU QU ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT Certains États ne permettent pas l exclusi...

Страница 13: ...ONSABLE EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL INDIRECTO INCIDENTAL O MEDIATO DE NINGÚN TIPO O NATURALEZA CON RESPECTO AL PROPIETARIO O A CUALQUIER PARTE QUE REALICE UN RECLAMO A TRAVÉS DEL PROPIETARIO YA SEA QUE SE BASE EN RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL NEGLIGENCIA RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O RESPONSABILIDAD CIVIL OBJETIVA POR LOS PRODUCTOS O EMERGENTE DE CUALQUIER OTRA CAUSA Algunos estados...

Страница 14: ...21 Botón para enrollar el cordón 22 Cordón 23 Accesorio 2 en 1 Sólo en determinados modelos EXHAUST FILTER TYPE FILTRE D ÉVACUATION FILTRO DE ESCAPE F83 Not to be used for grooming a pet CAUTION Ne pas utiliser pour toiletter un animal MISE EN GARDE No se debe utilizar para acicalar mascotas PRECAUCIÓN HOW TO ASSEMBLE ASSEMBLAGE CÓMO ENSAMBLAR Insert hose and press until it locks into place 1 2 1 ...

Отзывы: