background image

E10

• 

No coloque objetos en las aberturas. No lo use con una abertura bloqueada; 

manténgalo libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el 

flujo de aire.

• 

Mantenga lejos de las aperturas y partes móviles, el pelo, ropa suelta, dedos 

y todas las partes del cuerpo.

• 

No  aspire  objetos  que  estén  quemándose  o  emitiendo  humo,  tales  como 

cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.

• 

No lo use sin tener en su sitio el recipiente de polvo y los filtros.

• 

Apague todos los controles antes de desconectar.

• 

Tenga más cuidado cuando aspire escaleras.

• 

No lo use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina, 

ni lo use en áreas donde pudieran estar presentes.

• 

Mantenga  la  aspiradora  en  el  suelo.  Solamente  las  aspiradoras  de  mano 

pueden ser colocadas sobre muebles.

• 

La aspiradora debe estar en posición vertical para levantar de la alfombra al 

cepillo giratorio cuando haga limpieza por encima del nivel del piso.

• 

No use una extensión eléctrica al usar esta aspiradora.

• 

Guarde la aspiradora en interiores. Guárdela después de su uso para evitar 

accidentes de tropiezos.

• 

Usar el voltaje inapropiado puede resultar en daño al motor y posibles lesiones 

al usuario. El voltaje apropiado está listado en la placa de la aspiradora.

• Desconecte la aspiradora antes de conectar el Power Brush Tool. 

• No la use en mascotas.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

E3

Su aspiradora contiene un dispositivo de protección termal para apagar el motor y 

así evitar el recalentamiento. Si esto sucede apague el interruptor y desconecte la 

aspiradora. Inspeccione la descarga, la entrada y los filtros por si hubiera atascos. 

Vacíe el recipiente de polvo y limpie los filtros. Después de aproximadamente 30 

minutos el motor se habrá enfriado y la aspiradora estará lista para usar. 

NOTA:

 

La 

aspiradora deberá permanecer desconectada durante el período de enfriamiento de 30 

minutos.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene una clavija polarizada (una 

hoja más ancha que la otra.)  Esta clavija encajará en una toma de corriente polarizada de 

una manera solamente.  Si la clavija no encaja totalmente en la toma de corriente, invierta 

la clavija.  Si aún no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado para instalar 

la toma de corriente apropiada.  No modifique la clavija de ninguna manera.

Una  vez  que  la 

banda  nueva 

está  puesta  en 

su lugar, tire del 

cepillo giratorio y 

deslícelo  dentro 

de  la  boquilla 

asegurándose 

que  las  tapas 

finales estén en 

la orientación correcta (inserción 6a). Gire el 

cepillo giratorio de forma manual para asegurarse 

que la banda esté alineada apropiadamente.

Fíjela  alineando  las  tres  (3) 

lengüetas  en  las  ranuras  de 

la base.

RANURAS

LENGÜETA

Para el reemplazo de la banda Estilo 22, por favor visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.
com para comprar en línea o llame a servicios al cliente al 1-800-321-1134.

Acueste la aspiradora y voltéela para ver la 

base de la boquilla. La base debe quedar 

plana  y  mirando  hacia  arriba.    Utilice  un 

destornillador Phillips para retirar los tres 

(3) tornillos y así quitar la protección de la 

boquilla. Las flechas indican la posición de 

los tornillos.

Levante  y  retire  el  cepillo 

giratorio.  Deseche  la  banda 

usada.

1.

3.

Tire y levante la protección de 

la boquilla.

2.

Deslice  la  banda  en  el  eje 

del motor.

5.

Coloque  la  banda  nueva  en 

el área sin cerdas del cepillo 

giratorio.

4.

6.

EJE DEL MOTOR

Vuelva a colocar la protección 

de la boquilla.

8.

7.

Coloque nuevamente los tres 

(3)  tornillos  para  asegurar  la 

protección de la boquilla.

9.

6a.

BANDA O CEPILLO: RETIRO Y REEMPLAZO

HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS

ADVERTENCIA:

 PARA  REDUCIR  EL  RIESGO  DE  LESIONES  CAUSADAS  POR  LAS  PARTES  MÓVILES,

 

DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE CAMBIAR LA BANDA O EL CEPILLO GIRATORIO.

PARA RETIRAR LA BANDA

REEMPLAZO DE LA BANDA O DEL CEPILLO GIRATORIO

22

ESTILO DE BANDA

Содержание M140000

Страница 1: ...página E1 Enregistrement en Garantie Sur Internet www dirtdevil com Adresse postale Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 Consignez les renseignements ci dessous pour pouvoir les consulter rapidement Nº de modèle Code de fabrication Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure arrière de l aspirateur 2007 2008 2010 Tous droits réservés 1 113225 000 4 10 Veuillez li...

Страница 2: ... APPAREIL A ÉTÉ CONÇU EXCLUSIVEMENT POUR UN USAGE DOMESTIQUE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil ménager vous devez toujours suivre certaines précautions de sécurité dont les suivantes LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ METTRE L ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS UTILISEZ L...

Страница 3: ...sur le cordon Ne manipulez pas la fiche ou l aspirateur avec des mains mouillées N insérez pas d objets dans les ouvertures Évitez d utiliser l appareil si les ouvertures sont obstruées gardez les ouvertures exemptes de poussière de peluches de cheveux et de tout ce qui pourrait réduire le débit d air Gardez les cheveux les vêtements amples les doigts et toute partie du corps à l écart des ouvertu...

Страница 4: ...te machine must be delivered prepaid to any ROYAL Authorized Sales Warranty Service Station Please include complete description of the problem day of purchase copy of original sales receipt and your name address and telephone number If you are not near a Warranty Station call the factory for assistance at USA Canada 1 800 321 1134 Use only genuine Royal replacement parts The warranty does not incl...

Страница 5: ...ES 1 1 3 3 4 4 5 5 6 6 8 8 9 9 15 15 17 17 20 20 21 21 16 16 10 10 11 11 2 2 12 12 13 13 18 18 7 7 14 14 19 19 AVANT 1 Manche de la poignée 2 Poignée 3 Accessoire portatif à turbine 4 Tuyau 5 Loquet du godet à poussière 6 Godet à poussière transparent 7 Poignée de nettoyage des escaliers 8 Indicateur de vérification du système 9 Phare avant 10 Levier de réglage de la hauteur 11 Pare choc Offert su...

Страница 6: ...BLY SECURE BACK HOSE Slide end of hose into back of cleaner Twist Clockwise to lock in place Diagram 2 Wrap hose around back of hose caddy Diagram 3 Push hose wand down into the right side of cleaner Diagram 4 C B D E 6 6a Mettez la poignée supérieure en haut de l aspirateur Glissez le panneau arrière sur la base Pour fixer l ensemble insérez la vis courte sur le devant du panneau arrière ASSEMBLA...

Страница 7: ...rallonge ou de la poignée du tuyau et appuyez fermement Pour retirer un accessoire tournez le et retirez le avec précaution Déplacez la poignée et réglez la à la position s o u h a i t é e lorsque vous a rangez l a s p i r a t e u r b faites le fonctionner et c appuyez sur la pédale de déclenchement de la poignée pour nettoyer sous les meubles REMARQUE Les franges de tapis peuvent s emmêler dans l...

Страница 8: ...r le bouton de dégagement du godet à poussière et enlever le godet à poussière de l aspirateur Enclenchez les boutons situés sur la base de l aspirateur vers l extérieur pour déverrouiller la cartouche du filtre 1 1 POUR VIDER LE GODET À POUSSIÈRE Tenez le godet à poussière au dessus de la poubelle et appuyez sur le bouton de dégagement du godet à poussière pour le vider Enclenchez de nouveau le g...

Страница 9: ...ALLATION SUITE Remettez le filtre en mousse dans la cartou che Remettez la cartouche de filtre sur la base de l aspirateur Pour retirer les tube directionnel tournez un quart de tour dans le sens antihoraire Réenclenchez les boutons pour verrouiller la cartouche de filtre sur la base de l aspirateur 8 9 COMMENT NETTOYER LE TUBE DIRECTIONNEL Remettez le godet à poussière dans l aspirateur voir page...

Страница 10: ...leau brosse soient orientées c o r r e c t e m e n t illustration 6a Faites pivoter le rouleau brosse à la main pour vous assurer que la courroie est alignée correctement Fixez le en alignant les trois 3 languettes sur les encoches de la base SLOTS TABS 10 OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME AVERTISSEMENT POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT DÉBRANCHEZ L APPAREIL AVA...

Страница 11: ...IL NÉCESSAIRE TOURNEVIS À TÊTE PLATE AVERTISSEMENT POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DEBRANCHEZ L ASPIRATEUR AVANT D ENLEVER ET DE REMPLACER L AMPOULE Cet aspirateur utilise une ampoule automobile courante nº 906 13 0 volts Pour acheter une ampoule composez le 1 800 321 1134 ou contactez votre magasin de pièces automobiles AMPOULE RETRAIT ET RÉINSTALLATION ENTRETIEN GÉNÉRAL Basculez la poi...

Страница 12: ...er removal replacement 3 Hose not installed correctly 3 Review hose installation 4 Filter not installed completely 4 Review filter removal replacement Cleaner tools won t pick up 1 Hose clogged 1 Remove hose and tools remove obstruction 2 Dirt container full 2 Empty dirt container 3 Clogged filter 3 Clean filter Headlight not working 1 Bulb burnt out 1 Replace bulb 2 Loose electrical wires 2 Call ...

Страница 13: ...o no está bien conectado en la toma de corriente 1 Conecte la unidad con firmeza 2 Fusible quemado o interruptor desconectado 2 Revise el fusible o el interruptor en casa Reemplace el fusible reajuste el interruptor 3 Necesita servicio 3 Llévela al centro de servicio o llame al 1 800 321 1134 4 Protector térmico activado 4 Esto reajustará el protector La aspiradora no aspira o la succión es muy dé...

Страница 14: ...ficies calientes No lo desconecte tirando del cordón eléctrico Para desconectarlo tome la clavija no el cordón eléctrico No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas Incline hacia atrás el asa de la aspiradora Retire el 1 tornillo Con un destornillador plano abra suavemente la lente Retírela Para retirar el foco sáquelo del receptáculo NO lo gire Para reemplazarlo empújelo suavemente en e...

Страница 15: ...ante el período de enfriamiento de 30 minutos ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de choque eléctrico este aparato tiene una clavija polarizada una hoja más ancha que la otra Esta clavija encajará en una toma de corriente polarizada de una manera solamente Si la clavija no encaja totalmente en la toma de corriente invierta la clavija Si aún no encaja póngase en contacto con un electricista califica...

Страница 16: ...radora muestre algún defecto dentro del período de garantía repararemos o reemplazaremos de manera gratuita cualquier parte defectuosa La máquina completa debe ser enviada con porte pagado a cualquier Estación Autorizada ROYAL de Ventas y Servicio de Garantía Por favor incluya una descripción completa del problema fecha de compra copia del recibo de compra original y su nombre domicilio y número d...

Страница 17: ...ILES DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO NOTA Desconecte la aspiradora antes de cambiar el filtro NOTA Para un mejor desempeño reemplace el filtro cada 6 meses RECIPIENTE DE POLVO Y FILTRO RETIRO Y REEMPLAZO Oprima el botón de liberación del recipiente de polvo para quitarlo de la aspiradora Oprima los botones de la base de la aspiradora hacia los bordes externos para liberar el cartucho del filtro 1...

Страница 18: ...e Mueva el asa y ajústela en la posición deseada para a guardar la aspiradora b operar la aspiradora y c pisar el pedal de liberación del asa nuevamente para limpiar debajo de los muebles NOTA El cepillo en rotación podría hacer que los flecos de la alfombra se enredaran dentro de la aspiradora Sea precavido cuando aspire alfombras con flecos CÓMO FUNCIONA Gire el gancho de liberación rápida del c...

Отзывы: