background image

15

5 Troubleshooting

GB

5

Troubleshooting

5.1

Before you send in the appliance

Before contacting your authorised Royal dealer, Royal service partner or appliance market, first follow the procedure in the following table to check if you
can handle the problem yourself  

5.2

Accessories/Spare Parts

Ordering address: 

Z

page 48, „International Service“

.

5.3

Disposal

Dispose of the appliance in compliance with the environmental protection laws of your country. Electrical waste
may not be disposed of together with domestic waste. Use local old-appliance collection points instead. The
filters used are made from environment-friendly materials. You may dispose of them in your household waste.

5.4

Conditions of warranty

We grant a warranty of 24 months from the date of purchase for the appliance distributed by us.

 Within

this period we will either repair or replace the appliance or accessory (damages to accessories do not
automatically cause a replacement of the complete appliance) all defects due to manufacturing or materials at
no cost. Damages due to inappropriate use (operation on wrong voltage or type of current, connecting to
unsuitable power supplies, breakage, etc.) are exempt from warranty, as are normal wear and minor defects
that only negligibly influence the appliance's serviceability. Intrusions by unauthorised parties and the use of
spare parts not supplied by Royal Appliance invalidate the warranty. Consumable parts are not included in the
warranty and must be paid for! The warranty is only valid if the date of purchase has been acknowledged by
the dealer's stamp and signature on the warranty card or if a copy of the invoice or sales slip is included with
the sent-in appliance. Warranty work does not extend the warranty period nor does it constitute a claim for a
new warranty!

5.5

In case of a warranty 
claim

Send us the appliance with its dust container empty and a short description of the defect in printed letters. Head
your accompanying letter with the notice "warranty claim". Send it including the warranty card or a copy of the
purchase slip to the address 

Z

page 48, „International Service“

.

WARNING:

Danger of injury! Never use a defective appliance! Always switch off the appliance and disconnect it from the mains before starting troubleshooting

Z

chapter 3.1, „Switching off“

.

Problem

Possible cause

Solution

The appliance will 
not start

The power cord is not plugged in.

Insert the plug into a mains socket and switch on the appliance 

Z

chapter 2.2, 

„Vacuum cleaning“

.

The socket does not carry current.

Test the vacuum cleaner at another socket which you are sure carries current.

Power cord is damaged.

Have the power cord replaced by Royal Appliance Customer Service, address, 

Z

page 48, „International Service“

.

The vacuum 
cleaner stops 
suddenly.

The overheating protection has tripped (possibly 
due to blocked suction channels, extremely dirty 
filters, or similar).

Switch the appliance off and pull the plug out of the socket. 
Eliminate the cause of overheating (e.g. disassembling telescopic tube and suction 
hose and removing the obstacle and/or cleaning filters). Wait for about 45 minutes. 
After the appliance has cooled off, you may switch it on again.

Cleaning indicator 
(Fig. 1/14) lights 
up.

The dust container is full.

Empty / clean the dust container 

Z

chapter 3.4, „Emptying and cleaning the dust 

container“

.

The results are 
unsatisfactory in 
spite of the 
appliance working 
correctly.

The bypass vent (Fig. 1/8) is open.

Close the bypass vent (Fig. 1/8).

The nozzle you are using does not suit the 
flooring.

Change the nozzle, 

Z

chapter 2.2, „Vacuum cleaning“

, step 1.

The "carpet/hard floor" selector (Fig. 1/19) is in 
the wrong position for the particular type of floor.

Set the "carpet/hard floor" selector (Fig. 1/19) to the correct position for the type of 
floor, 

Z

chapter 2.2, „Vacuum cleaning“

, step 2.

The power setting does not suit the flooring.

Set the power to the setting suggested for the flooring, 

Z

chapter 2.2, „Vacuum 

cleaning“

, step 6.

The dust container is full.

Empty / clean the dust container 

Z

chapter 3.4, „Emptying and cleaning the dust 

container“

.

The filter is dirty.

Clean the respective filter, 

Z

chapter 4.2, „Checking and cleaning the cyclone“

Z

chapter 4.3, „Cleaning / changing the laminar motor protection filter“

 or 

Z

chapter 

4.4, „Cleaning / changing the exhaust filter“

.

Nozzle, telescopic tube or suction hose are 
blocked.

Remove the obstacle. If necessary, use a long wooden stick (e.g. a broomstick) to 
do this.

Item number

Description

2700001

3-piece filter set (1 foam plastic motor protection  
1 laminar motor protection 1 exhaust filter)

2700002

1 cyclone

M203-4

1 parquet brush

M208-8

1 turbo brush

M2700.book  Seite 15  Mittwoch, 6. April 2011  2:50 14

Содержание centrino SX3

Страница 1: ...leaner Mode d emploi Aspirateur tra neau sans sac Bedieningshandleiding Stofzuiger zonder zak Manual de instrucciones Aspiradora rodante sin bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere senza sacchetto Ku...

Страница 2: ...2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45...

Страница 3: ...3 10 11 13 14 15 16 18 21 22 24 25 23 26 1 2 3 4 6 7 8 20 19 9 5 17 12 1...

Страница 4: ...K rper befindlichen Kleidungsst cken Sie k nnten eingezogen werden und Verletzungen hervorrufen Wasser und anderen Fl ssigkeiten insbesondere feuchten Teppich Reinigungsmitteln Feuchtigkeit im Inneren...

Страница 5: ...B zum Saugen tiefsitzender Partikel in Teppichen L ufern Ritzen usw Durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn vermindern Sie die Leistung z B zum Saugen von Gardi nen usw ACHTUNG Transportieren versende...

Страница 6: ...ter indem Sie ihn tief ber einen M lleimer halten und erst dann die Entrie gelungstaste f r die Bodenplatte Abb 12 1 dr cken 4 Entfernen Sie Staubr ckst nde die sich eventuell noch im Staubbeh lter be...

Страница 7: ...h lter weiterhin ber einen M lleimer 4 Kontrollieren Sie die Zykloneinheit auf eventuell vorhandene Verschmutzungen 5 Sollte die Zykloneinheit verschmutzt sein drehen Sie diese aus ihrer Aufnahme Abb...

Страница 8: ...beh lter an bis die Entriegelung des Schaumstoff Motor schutzfilterhalters Abb 17 1 h r und sp rbar einrastet 15 Setzen Sie den Staubbeh lter wieder in seine Konsole Er muss h r und sp rbar einrasten...

Страница 9: ...den Ste cker aus der Steckdose ZKapitel 3 1 Ausschalten Problem m gliche Ursache L sung Ger t l sst sich nicht einschalten Stecker ist nicht eingesteckt Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose und s...

Страница 10: ...carpet cleaning agents Moisture inside the appliance can cause a short circuit toner dust for laser printers copying machines etc There is danger of fire or explosion hot ash burning cigarettes or ma...

Страница 11: ...urning the control clockwise suction power is increased e g for removing deep set dirt particles from carpets runners crevices etc By turning it counter clockwise suction power is reduced e g for clea...

Страница 12: ...s out of its receptacle 3 Empty the dust container by holding it low over a dustbin and only then push the release catch of the bottom plate Fig 12 1 4 Remove any residual dust from the dust container...

Страница 13: ...d empty the dust container Zchapter 3 4 Emptying and cleaning the dust container 3 Hold the dust container low over a dustbin 4 Check the cyclone for possible dirt 5 If the cyclone is dirty twist it o...

Страница 14: ...ou feel and hear the release catch of the filter holder Fig 17 1 snap into place 15 Put the dust container back into its receptacle You must feel and hear it clicking into place 16 Check that the dust...

Страница 15: ...pliance and disconnect it from the mains before starting troubleshooting Zchapter 3 1 Switching off Problem Possible cause Solution The appliance will not start The power cord is not plugged in Insert...

Страница 16: ...ute humidit l int rieur de l appareil peut entra ner un court circuit de poussi re de toner par ex pour des imprimantes laser des copieurs etc Il y a un risque d incendie et d explosion de cendres inc...

Страница 17: ...on en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre par exemple pour aspirer des particules profond ment incrust es dans des tapis nettoyer des tapis d escaliers des fentes etc Vous r duisez la...

Страница 18: ...ensuite sur le d verrouillage de la plaque de fond ill 12 1 4 Enlevez les r sidus de poussi re se trouvant ventuellement dans le bac poussi re au moyen d un chiffon sec ou d une brosse douce par exem...

Страница 19: ...nettoyez le 3 Continuez maintenir le bac poussi re au dessus d une poubelle 4 Contr lez si la buse du flux d air rotatif pr sente d ventuelles salissures 5 Si la buse du flux d air rotatif est sale fa...

Страница 20: ...llage du support du filtre de protection du moteur en mousse ill 17 1 s embo te nettement et de mani re audible 15 Remettez nouveau le bac poussi re dans sa console Vous entendez et percevez qu il s e...

Страница 21: ...d fectueux Avant de chercher la cause de l anomalie arr tez l appareil et retirez la fiche de la prise ZChapitre 3 1 Arr t de l appareil Probl mes Causes possibles Solutions propos es Impossibilit de...

Страница 22: ...info bluepoint service ch www bluepoint service ch Le Cygne electronic service spol s r o Jabloneck 722 8 190 00 Praha 9 ESK REPUBLIKA Tel 420 28 68 83 940 Fax 420 28 68 85 064 servis lce cz Royal Ap...

Страница 23: ...NA COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res d imprimerie et en majuscul...

Страница 24: ...Royal Appliance International GmbH Jagenbergstra e 19 41468 Neuss Germany 49 0 2131 60 90 0 49 0 2131 60 90 60 95 info dirtdevil de www dirtdevil de...

Отзывы: