background image

16

Entretien

Centrino 

cleancontrol

3

Entretien

3.1

Videz le bac à poussière

„

Videz le bac à poussière après chaque uti-

lisation de l'appareil, afin de conserver une
puissance d'aspiration maximale.

„

Videz cependant le bac à poussière au plus

tard lorsque l'indicateur du bac à poussière in-
dique "MAX" ou lorsque l'indicateur de nettoya-
ge s'allume (ill. 1/8).  

1.

Déverrouillez le bac à poussière en ap-
puyant sur la touche de déverrouillage
(ill. 8) et en retirant ensuite le bac à pous-
sière de sa console.

 

2.

Videz le bac à poussière en le maintenant
au-dessus d'une poubelle et actionner en-
suite le commutateur permettant (ill. 9/1) de
basculer la plaque de fond. 

3.

Enlevez les résidus de poussière se trou-
vant éventuellement dans le bac à poussiè-
re.

4.

Rabattez à nouveau la plaque de fond. Elle
se se remet en place de façon audible. 

5.

Profitez de cette occasion pour remplacer /
nettoyer le filtre central à lamelles

Z

Chapitre 3.4, „Remplacer/nettoyer le filtre

de protection du moteur“

.

6.

Remettez le bac à poussière à nouveau
dans sa console. Vous entendez et perce-
vez qu'il s'emboîte correctement.

3.2

Remplacement du filtre

„

Respectez les intervalles de changement

et de nettoyage des filtres indiqués ci-dessus.

„

Remplacez immédiatement les filtres en-

dommagés.

 

Les 3 filtres suivants sont installés :

„

Filtre se sortie d'air (ill. 10/1)

- Nettoyage : selon le degré d'encrasse-

ment, mais au moins une fois par mois

- Remplacement : tous les 6 mois

„

Filtre de protection du moteur (ill. 10/2)

La poussière et les particules de saleté peu-
vent rester accrochées au filtre de protection
du moteur et réduire le flux d'air.

- Nettoyage : selon le degré d'encrasse-

ment, mais au moins une fois par mois
Remplacement : tous les 6 mois

„

Filtre central à lamelles (ill. 10/3) 

La poussière et les particules de saleté peu-
vent rester accrochées aux lamelles du filtre
central et réduire le flux d'air.

- Nettoyage : 

Nettoyez le filtre après cha-

que aspiration afin de conserver la
puissance d'aspiration

.

-

Remplacement : Si le filtre central à la-
melles devait être très sale ou qu'il n'est
plus possible de le nettoyer, remplacez-le
par un nouveau filtre (

Z

Chapitre 5.1,

„Liste des pièces sujettes à usure“).

3.3

Remplacer/nettoyer le filtre de 
sortie d'air

1.

Arrêtez l'appareil.

2.

Appuyez sur le déverrouillage du couvercle
du filtre de sortie d'air et ouvrez le couver-
cle du filtre de sortie d'air (ill. 11).  

3.

Retirez le filtre de sortie d'air.

4.

Tenez le filtre de sortie d'air avec le support
de filtre au-dessus d'une poubelle et sépa-
rez ensuite l'élément de filtre du support de
filtre.

5.

Secouez l'élément du filtre de sortie d'air. Si
cela ne suffit pas à le rendre suffisamment
propre, lavez-le alors à fond à la main, es-
sorez-le et laissez-le sécher durant au
moins 15 heures avant de l'utiliser à nou-
veau. 

6.

Insérez le nouvel élément / l'élément net-
toyé du filtre de sortie d'air (

Z

Chapitre 5,

„Pièces de rechange“

) dans le support de

filtre.

7.

Remettez le filtre de sortie d'air dans sa
console.

8.

Placez le couvercle du filtre de sortie d'air
d'abord en bas, puis rabattez-le contre l'ap-
pareil (ill. 12) jusqu'à ce qu'il se mette en
place nettement et de façon audible.  

ATTENTION:

Avant de vider le bac à poussière, éteignez
l'appareil. Vous évitez ainsi que la poussière
ne salisse et endommage l'appareil.

REMARQUE:

Retirez le bac à poussière avec prudence
afin d'éviter que la poussière ne s'échappe
de ce dernier.

REMARQUE:

Le contenu du bac à poussière peut être mis
normalement à la poubelle s'il ne contient
pas de produits qui ne peuvent pas être jetés
dans les ordures ménagères.

8

9

ATTENTION:

Aucun des filtres ne peut être lavé à la
machine ou dans le lave-vaisselle.

10

11

12

Centrino_Cleancontrol.book  Seite 16  Dienstag, 1. März 2011  10:54 22

Содержание Centrino Cleancontrol M2881-9

Страница 1: ...spirateur tra neau sans sac Bedieningshandleiding Stofzuiger zonder zak Manual de instrucciones Aspiradora rodante sin bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere senza sacchetto Kullanma Talimat Torbas...

Страница 2: ...gsanleitung 4 8 Operating Manual 9 13 Mode d emploi 14 18 Bedieningshandleiding 19 23 Manual de instrucciones 24 28 Istruzioni per l uso 29 33 Kullanma Talimat 34 38 Centrino_Cleancontrol book Seite 2...

Страница 3: ...Centrino cleancontrol 3 9 10 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 Centrino_Cleancontrol book Seite 3 Dienstag 1 M rz 2011 10 54 22...

Страница 4: ...st untersagt Verboten ist insbesondere Das Saugen von Haaren Fingern und anderen K rpertei len Sie k nnten eingezogen und verletzt werden Kleidungsst cken z B Schuhb ndern Schals etc Sie k nnten einge...

Страница 5: ...n Zeitraum entleeren Sie den Staubbeh lter ZKapitel 3 1 Staubbeh lter leeren und entsorgen Sie sei nen Inhalt ordnungsgem Lagern Sie das Ger t stets k hl trocken und f r Kinder unzug nglich HINWEIS So...

Страница 6: ...ich im La mellen Zentralfilter festsetzen und den Luft strom reduzieren Reinigen Um die Saugleistung zu er halten reinigen Sie den Filter nach je dem Saugvorgang Austauschen Sollte der Lamellen Zen tr...

Страница 7: ...voneinander 5 Zur Grobreinigung klopfen Sie die Teile mit leichten Schl gen von allen Seiten aus 6 Um den Lamellen Zentralfilter gr ndlich trocken zu reinigen setzen Sie die im Lie ferumfang enthalten...

Страница 8: ...l 49 0 180 501 50 50 Fax 49 0 2131 60 90 60 95 www dirtdevil de info dirtdevil de 0 14 Minute aus dem deutschen Festnetz deutscher Mobilfunkh chstpreis 0 42 Minute WARNUNG Verletzungsgefahr Verwenden...

Страница 9: ...inappropriate and is prohibited It is especially forbidden To vacuum clean Hair fingers and other parts of the body They could be sucked in and injured Pieces of clothing e g shoe laces scarves etc T...

Страница 10: ...g 7 It is recommended to first retract the telescopic tube Fig 1 5 Before storing it for a prolonged time empty the dust container and disposeZChapter 3 1 Emptying the dust container of its contents p...

Страница 11: ...filter Fig 10 3 Dust and dirt particles can become attached to the central laminar filter and reduce the airflow Cleaning To maintain suction performance clean the filter after each vacuuming session...

Страница 12: ...a dustbin and only then separate the filter elements from each other 5 For a rough cleaning tap the dirt from both parts by lightly tapping on all sides 6 To thoroughly clean the central laminar filt...

Страница 13: ...r a copy of the purchase slip ZPage 40 International Service WARNING Danger of injury Never use a defective appliance Always switch off the appliance and disconnect it from the mains before starting t...

Страница 14: ...isation est consid r e comme non conforme Cette interdiction concerne en particulier L aspiration de cheveux doigts et autres parties du corps Ils peuvent tre aspir s et entra ner des blessures graves...

Страница 15: ...l appareil durant une longue p riode videz le bac poussi re ZChapitre 3 1 Videz le bac poussi re et je tez ce qu il contient un emplacement appro pri Rangez toujours l appareil un emplace ment frais...

Страница 16: ...e et les particules de salet peu vent rester accroch es aux lamelles du filtre central et r duire le flux d air Nettoyage Nettoyez le filtre apr s cha que aspiration afin de conserver la puissance d a...

Страница 17: ...ui te les l ments du filtre l un de l autre 5 Pour un nettoyage sommaire tapotez l g rement les pi ces sur les toutes les faces 6 Pour nettoyer sec et fond le filtre central lamelles placez la brosse...

Страница 18: ...de garan tie ainsi qu une copie du ticket de caisse ou de la facture et envoyez le tout l adresse suivan te ZPage 40 International Service AVERTISSEMENT Risque de blessures N utilisez jamais un appar...

Страница 19: ...uepoint service ch Le Cygne electronic service spol s r o Jabloneck 722 8 190 00 Praha 9 ESK REPUBLIKA Tel 420 28 68 83 940 Fax 420 28 68 85 064 servis lce cz Royal Appliance Espana SL Royal Dirt Devi...

Страница 20: ...E ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res d imprimerie et en majuscules Afzender a u b blokletters in grote letters...

Страница 21: ...ppliance International GmbH Jagenbergstra e 19 41468 Neuss Germany 49 0 2131 60 90 0 49 0 2131 60 90 60 95 info dirtdevil de www dirtdevil de Centrino_Cleancontrol book Seite 42 Dienstag 1 M rz 2011 1...

Отзывы: