background image

D

Xpelair
Installations- und 
Bedienungsanleitung
für die WC- und 
Badezimmerlüfter,
Modelle DX100, 
DX100PC, DX100T,
DX100H, DX100HP,
DX100PIR und 
DX100VTD

D

i

ese Anle

i

tung zum

zukünft

i

gen

N

a

chschl

a

gen b

i

tte stets 

i

n der Nähe des Lüfters 

a

ufbew

a

hren.

2. Spannungsversorgung abschalten und 

Sicherungen herausnehmen. 

3. D

a

s vom Trennsch

a

lter kommende K

a

bel 

a

n der Sp

a

nnungsversorgung 

a

nschl

i

eßen. 

Bei Stromkreisen mit fest verlegten 
Kabeln darf die Nennstromstärke der 
Gerätesicherung 5 A nicht überschreiten. 

Nur DXL100T

Zum E

i

nstellen des Overrun-Ze

i

tr

a

ums den 

Regler (T) drehen. Be

i

 Drehung 

i

Uhrze

i

gers

i

nn w

i

rd d

i

e Länge des 

Ze

i

tr

a

ums erhöht, be

i

 Drehung gegen den 

Uhrze

i

gers

i

nn gesenkt. 

Nur DXL100H 

Der Betr

i

eb zur Feucht

i

gke

i

tsregelung 

i

st 

werksse

i

t

i

a

uf c

a

. 70% rel

a

t

i

ve 

Luftfeucht

i

gke

i

t (RH) vore

i

ngestellt, k

a

nn 

a

ber über den Regler H zw

i

schen 50% und 

90% regul

i

ert werden. 

Der Verzögerungsze

i

tgeber 

i

st werksse

i

t

i

a

uf c

a

. 20 M

i

nuten vore

i

ngestellt, k

a

nn 

a

ber 

über den Regler T regul

i

ert werden. 

Be

i

de Regler s

i

nd verstellb

a

r. Zum Erhöhen 

der Ze

i

tsp

a

nne bzw. rel

a

t

i

ven 

Luftfeucht

i

gke

i

t w

i

rd der Regler 

i

Uhrze

i

gers

i

nn gedreht, zum Senken gegen 

den Uhrze

i

gers

i

nn. 

Alle Lüfter

Be

i

 Verdr

a

htung von oben den oben 

a

uf der 

vorderen Abdeckung m

a

rk

i

erten

K

a

bele

i

nl

a

ssschl

i

tz 

a

usschne

i

den. 

Anbr

i

ngen der vorderen Abdeckung:

Rechtw

i

nkl

i

g zum Abzug 

a

usr

i

chten und so 

we

i

a

uf d

a

s Abzugsrohr sch

i

eben, b

i

s d

i

Verr

i

egelungen 

i

n den Schl

i

tzen 

a

n der 

vorderen Abdeckung e

i

nr

a

sten.

Bedienung des Lüfters

Nur DXL100H 

Der Lüfter w

i

rd m

i

t dem E

i

n-/Aussch

a

lter 

e

i

n- und 

a

usgesch

a

ltet. 

Nur DXL100T 

Der Lüfter w

i

rd m

i

t dem E

i

n-/Aussch

a

lter 

e

i

n- und 

a

usgesch

a

ltet. Im 

a

usgesch

a

lteten 

Zust

a

nd ble

i

bt der Lüfter über d

i

e

i

ngestellte Verzögerungsze

i

t h

i

nweg 

i

Betr

i

eb.

Nur DXL100H 

Manuelle Betriebsart: 

Der Lüfter w

i

rd m

i

dem E

i

n-/Aussch

a

lter e

i

n- und 

a

usgesch

a

ltet. N

a

ch dem Aussch

a

lten geht 

der Lüfter 

i

n d

i

a

utom

a

t

i

sche Betr

i

ebs

a

rt 

über (e

i

ne Kontrolll

a

mpe ze

i

gt 

a

n, wenn der 

Lüfter 

i

n der m

a

nuellen Betr

i

ebs

a

rt 

i

Betr

i

eb 

i

st). 

Automatische Betriebsart: 

Der Lüfter w

i

rd 

be

i

 zunehmender rel

a

t

i

ver Luftfeucht

i

gke

i

e

i

ngesch

a

ltet. Be

i

 s

i

nkender Luftfeuchte 

w

i

rd er 

a

utom

a

t

i

sch 

a

usgesch

a

ltet. 

Reinigung (einmal pro Monat empfohlen) 

DIE REINIGUNG DES LÜFTERS DARF NUR 
VON EINEM DAZU BERECHTIGTEN 
ELEKTRIKER VORGENOMMEN WERDEN! 

1. Vor dem Ausführen von Re

i

n

i

gungs

a

rbe

i

ten 

Lüfter vollständ

i

g vom Stromnetz trennen. 

2. Vordere Abdeckung entfernen, 

i

ndem d

i

Verr

i

egelungen 

a

n den Se

i

ten des Geräts 

m

i

t e

i

nem 3-mm-Schr

a

ubendreher 

e

i

ngedrückt werden und d

i

e vordere 

Abdeckung

L

zugle

i

ch n

a

ch vorn gezogen 

w

i

rd.

3. Zum Re

i

n

i

gen w

i

rd d

i

e vordere Abdeckung

entweder m

i

t e

i

nem feuchten, fusselfre

i

en 

Tuch 

a

bgew

i

scht oder 

i

n w

a

rmem 

Se

i

fenw

a

sser gew

a

schen. Abdeckung

a

nschl

i

eßend gründl

i

ch trocknen und w

i

eder 

a

nbr

i

ngen.

4. Alle 

a

nderen Te

i

le des Lüfters dürfen weder 

m

i

t W

a

sser noch m

i

a

nderen Flüss

i

gke

i

ten 

gere

i

n

i

gt werden. 

5. Zum Re

i

n

i

gen des Lüfters ke

i

ne 

a

ggress

i

ven Luosungsm

i

ttel benutzen! 

6. Außer der Re

i

n

i

gung des Lüfters s

i

nd ke

i

ne 

we

i

teren W

a

rtungs

a

rbe

i

ten erforderl

i

ch. 

tube à l

a

 longueur requ

i

se, s

i

 beso

i

n est. 

3.

Si le raccordement électrique du ventilateur 
se fait de l’arrière, retirer l’obturateur. Faire 
passer le câble secteur par le trou prévu 
dans la plaque de support et l’amener aux 
bornes

D

.

4.

Si le raccordement électrique se fait du 
dessus, ne pas fixer le câble afin de pouvoir 
le monter dans le labyrinthe. 

5. Introdu

i

re l

a

 lèvre de l

a

 pl

a

que de support 

d

a

ns l

a

 g

ai

ne du mur/pl

a

fond ou d

a

ns le pu

i

ts 

de vent

i

l

a

t

i

on, comme 

i

nd

i

qué 

précédemment.

6. Ut

i

l

i

ser les f

i

x

a

t

i

ons 

a

ppropr

i

ées pour f

i

xer l

a

 

pl

a

que de support sur le mur/pl

a

fond ou le 

pu

i

ts de vent

i

l

a

t

i

on. S

i

 on ut

i

l

i

se des v

i

s, 

ne

pas trop les serrer

.

Montage du volet anti-refouleur 

1. Dét

a

cher l

a

 b

a

nde 

a

dhés

i

ve de l

a

 b

a

nde en 

mousse fourn

i

e, pu

i

s le f

i

xer sur l’extér

i

eur de 

l

a

 lèvre du volet 

a

nt

i

-refouleur.

2. P

a

sser à l’extér

i

eur. Introdu

i

re l

a

 lèvre d

a

ns l

a

 

g

ai

ne mur

a

le tout en m

ai

nten

a

nt ouvertes les 

v

a

nnes du h

a

ut et du b

a

s. 

3. Vér

i

f

i

er que le volet 

a

nt

i

-refouleur est à 

l’hor

i

zont

a

le, pu

i

s m

a

rquer les pos

i

t

i

ons des 

deux trous de f

i

x

a

t

i

on d

a

ns le co

i

n en h

a

ut à 

dro

i

te et d

a

ns le co

i

n en b

a

s à g

a

uche. 

4. Ret

i

rer le condu

i

t de refoulement de l

a

 g

ai

ne 

mur

a

le.

5. Percer des trous d

a

ns ces empl

a

cements, 

pu

i

s poser les 

a

utres chev

i

lles mur

a

les. 

6. Tout en m

ai

nten

a

nt les v

a

nnes du h

a

ut et du 

b

a

s ouvertes, reposer le volet 

a

nt

i

-refouleur,

pu

i

s le f

i

xer 

a

u mur à l’

ai

de des v

i

s po

i

ntues 

a

utot

a

r

a

udeuses.

Ne pas trop serrer les vis. 

7. Vér

i

f

i

er que les v

a

nnes peuvent s’ouvr

i

r et se 

fermer s

a

ns co

i

ncement. 

Pour le montage dans une fenêtre ou un 
panneau

Etanchéisation du trou 

1. Pour le mont

a

ge d

a

ns une fenêtre ou un 

p

a

nne

a

u dont l’ép

ai

sseur est 

i

nfér

i

eure à 9 

mm, monter le jo

i

nt bl

a

nc en c

a

outchouc sur 

le bord du trou. Pour le mont

a

ge d

a

ns un 

p

a

nne

a

u ou un double v

i

tr

a

ge dont 

l’ép

ai

sseur est supér

i

eure à 9 mm, 

i

l f

a

ut se 

procurer le k

i

t pour double v

i

tr

a

ge DXDG. 

Su

i

vre l

a

 not

i

ce du f

a

br

i

c

a

nt fourn

i

 

a

vec ce k

i

spéc

ia

l.

Fixer le volet anti-refouleur dans 
l’entretoise

1. Tout en m

ai

nten

a

nt les v

a

nnes du h

a

ut et du 

b

a

s, 

i

ntrodu

i

re le volet 

a

nt

i

-refouleur 

2

d

a

ns

l’entreto

i

se

de m

a

n

i

ère à ce que les trous 

de f

i

x

a

t

i

on d

a

ns le co

i

n en h

a

ut à dro

i

te et le 

co

i

n en b

a

s à g

a

uche correspondent 

a

ux 

trous prévus d

a

ns l’entreto

i

se. 

2. Introdu

i

re deux des v

i

a

utot

a

r

a

udeuses à 

extrém

i

té pl

a

te fourn

i

es, et f

i

xer le volet 

a

nt

i

-

refouleur sur l’entreto

i

se. 

Montage du ventilateur dans une fenêtre 

1. Il f

a

ut qu’une deux

i

ème personne m

ai

nt

i

enne 

en pl

a

ce à l’extér

i

eur le volet 

a

nt

i

-refouleur et 

l’entreto

i

se, l’entreto

i

se ét

a

nt pl

a

quée contre 

l

a

 v

i

tre. 

2. Vér

i

f

i

er que les deux trous de f

i

x

a

t

i

on 

a

vec 

collerette en s

ai

ll

i

e prévus d

a

ns l’entreto

i

se 

sont à l’hor

i

zont

a

le et se trouvent à l’

i

ntér

i

eur 

du trou pr

i

nc

i

p

a

l. 

3. En tr

a

v

ai

ll

a

nt de l’

i

ntér

i

eur, ten

i

r l

a

 pl

a

que de 

support de m

a

n

i

ère à ce que le bloc de 

bornes so

i

t or

i

enté vers vous, d

a

ns le co

i

n en 

h

a

ut et à g

a

uche, et que l

a

 lèvre so

i

t d

i

r

i

gée 

vers ce trou. 

4. Al

i

gner les trous prévus d

a

ns l

a

 pl

a

que de 

support 

a

vec ceux de l’entreto

i

se. 

5. Introdu

i

re deux des v

i

a

utot

a

r

a

udeuses à 

extrém

i

té pl

a

te fourn

i

es d

a

ns les trous de 

f

i

x

a

t

i

on, et f

i

xer le volet 

a

nt

i

-refouleur sur 

l’entreto

i

se.

Ne pas trop serrer les vis

.

Raccordement des connexions électriques 

Vérifier que l’alimentation électrique est 
isolée.

1. Effectuer le r

a

ccordement électr

i

que du 

vent

i

l

a

teur comme 

i

nd

i

qué à 

H

et en 

vér

i

f

ia

nt le modèle du vent

i

l

a

teur sur le 

schém

a

. F

ai

re p

a

sser le câble entre les deux 

tétons en s

ai

ll

i

e (pour un r

a

ccordement à 

p

a

rt

i

r du dessus), et à tr

a

vers le l

a

byr

i

nthe 

jusqu’

a

u bloc de bornes. 

2. Couper l’alimentation électrique et retirer 

les fusibles. 

3. R

a

ccorder le câble entre le sect

i

onneur et le 

f

i

l d’

a

l

i

ment

a

t

i

on électr

i

que. 

Pour les circuits électriques fixes, le 
fusible de protection de l’appareil doit 
avoir une intensité inférieure à 5 A.

DXL100T seulement 

Pour régler le dél

ai

 de cont

i

nu

a

t

i

on de 

fonct

i

onnement, tourner le bouton (T) d

a

ns le 

sens des 

ai

gu

i

lles d’une montre pour le 

prolonger et d

a

ns le sens contr

ai

re pour le 

r

a

ccourc

i

r.

DXL100H seulement 

L’hum

i

d

i

st

a

t est réglé à l’us

i

ne pour un t

a

ux 

d’hum

i

d

i

té rel

a

t

i

ve (HR) de 70%, m

ai

i

l peut 

être réglé entre 50% et 90% HR à l’

ai

de du 

bouton (H). 

Le tempor

i

s

a

teur est réglé à l’us

i

ne pour un 

dél

ai

 d’env

i

ron 20 m

i

nutes, m

ai

i

l peut être 

réglé à l’

ai

de du bouton (T). 

Ces deux boutons sont régl

a

bles. Tourner les 

boutons d

a

ns le sens des 

ai

gu

i

lles d’une 

montre pour 

a

ugmenter le dél

ai

 ou l’HR, et 

d

a

ns le sens contr

ai

re pour le d

i

m

i

nuer.

Содержание DXL 100

Страница 1: ...e sur ce produit Garanzia Questo prodotto garantito 2 anni secondo le condizioni di garanzia Glen Dimplex Deutschland GmbH Telefon 49 0 9221 709 564 Am Goldenen Feld 18 Telefax 49 0 9221 709 589 D 953...

Страница 2: ...o mediante igrostato 70 r h umidit relativa mil sensore pu essere impostato tra il 50 ed il 90 r h selettore H L impostazione di fabbrica per il ritardo di circa 20 minuti Questa impostazione pu esser...

Страница 3: ...punti verso il foro 2 Inserire con cura il labbro nel tubo del muro soffitto o pozzo di ventilazione 3 Regolare la posizione della piastra posteriore in modo che risulti a filo 4 Sul muro soffitto o p...

Страница 4: ...ambiente pu superare i 50 C Se installato in una cucina l estrattore non deve essere montato direttamente sopra il piano di cottura o sopra un grill ad altezza d uomo Se si installa l estrattore in u...

Страница 5: ...necessario procurarsi un kit di montaggio speciale Rif Cat DXDG Non montare questi estrattori in pannelli di spessore superiore a 46 mm Ulteriore occorrente per il montaggio a soffitto Questa opzione...

Страница 6: ...och verschlie en Vor dem Fortsetzen mit er L fterinstallation warten bis der M rtel bzw die Spachtelmasse abgebunden sind Bei Installation in ein Fenster oder eine Verkleidung 1 Ein Loch mit einem Dur...

Страница 7: ...die gerippte Dichtung dr cken Zuvor ggf das Rohr auf die erforderliche L nge zuschneiden 3 Falls der L fter von hinten verkabelt wird den Auswerfer entfernen Das Netzkabel durch die Kabeleinlass ffnu...

Страница 8: ...d ou le puits de ventilation Si on utilise des vis ne pas trop les serrer Montage du volet anti refouleur 1 D tacher la bande adh sive de la bande en mousse fournie puis le fixer sur l ext rieur de la...

Страница 9: ...ter un professionnel qui vous conseillera 2 D couper un trou de 110 mm de diam tre dans la paroi du puits 3 Si le puits comporte une paroi cavit utiliser le tube mural pour traverser la cavit 4 Monter...

Страница 10: ...le ventilateur dans un double vitrage herm tique il faut se procurer une unit fabriqu e sp cialement aupr s du fabricant du vitrage Il faut aussi se procurer le kit sp cial r f DXDG Pour les vitres gu...

Страница 11: ...air replacement to ensure airflow across the room e g opposite the internal doorway Near the source of steam or odours Not where ambient temperatures are likely to exceed 50 C If installed in a kitche...

Страница 12: ...pen and shut freely If installing in window or panel Sealing the hole E 1 If installing in a window or panel no more than 9mm thick fit the white rubber gasket around the edge of the hole If installin...

Отзывы: