DICKIE SPIELZEUG RC Porsche Diesel Super Скачать руководство пользователя страница 3

Besonderheiten

•  Fahrzeug mit 2-Kanal-Funkfernsteuerung
•  7 Fahrfunktionen: 
  vorwärts-links-rechts, 
  rückwärts-links-rechts, stopp
•  mit Sound 
•  mit Vibration
•  Lieferbar in 2 Frequenzen

Chassis-Ansicht unten

1

  Ein-/Aus-Schalter 

2

  Batteriefachverschluss

Fernsteuerung

1

  Ein-/Aus-Schalter 

2

  Steuerhebel (vorwärts/rückwärts)

3

  Steuerhebel (Lenkung)

Batteriefach

Teleskopantenne

Fahrzeugantenne

Antenne komplett ausrollen und in das beiliegende
Röhrchen einführen. Röhrchen in die vorgesehene
Halterung einstecken.

Achtung: 

Der Traktor kann nur gefahren werden, nachdem die 
Startsequenz abgelaufen und die „Shaking“-Funktion 
gestartet ist. 

Achtung:

Der Hersteller ist nicht verantwortlich für jedwede Radio- oder TV 
Störung, welche durch unautorisierte Modifi kationen an dieser 
Ausstattung hervorgerufen wird. Solche Modifi kationen können 
das Benutzungsrecht des Anwenders annullieren.

A

B

!

Das Fahrzeug reagiert nicht

•  Die Schalter vom Sender und Auto auf  „ON“ stellen.
•  Sind Batterien/Akkus richtig eingelegt?
•  Sind die Batteriekontakte verbogen oder verschmutzt?
•  Sind Batterien entladen oder defekt?

Das Fahrzeug reagiert nicht richtig,

die Reichweite ist zu gering!

•  Läßt die Leistung der Batterien/Akkus nach?
•  Sind noch andere Modelle mit Funkfernsteuerung in der 
  Nähe, die vielleicht auf der gleichen Frequenz senden?
•  Verursachen Metallgitter/Zäune Störungen?
•  Sende- oder Strommasten führen oft zu einem
  unkontrollierten Verhalten des Automodells.
•  Sind Walkie-Talkies/CB-Funker in der Nähe, die Störungen 
  hervorrufen können?

Lieber Kunde,

wir freuen uns, dass Sie sich für dieses detailgetreue und hoch-
wertige Produkt entschieden haben. Damit Sie lange Freude an 
Ihrem Modell haben, bitten wir Sie, sorgsam mit diesem Artikel 
umzugehen, um eine Beschädigung empfi ndlicher Anbauteile 
zu verhindern. Um unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden, 
müssen die Batterien und Akkus bei Nichtverwendung aus dem 
Spielzeug genommen werden. Wir wünschen Ihnen viel Spaß 
beim Spielen!

Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, der Verpackung oder 
Gebrauchsanleitung. Elektrogeräte sind Wertstoff e und gehören 
am Ende der Laufzeit nicht in den Hausmüll! Helfen Sie uns bei 
Umweltschutz und Ressourcenschonung und geben Sie dieses 
Gerät bei den entsprechenden Rücknahmestellen ab. Fragen 
dazu beantwortet Ihnen die für die Abfallbeseitigung zuständige 
Organisation oder Ihr Fachhändler.

!

Vorsichtsmaßnahmen (Bitte aufbewahren!)

1.  Niemals das Fahrzeug hochnehmen, solange die Räder 
  noch drehen.
2.  Finger, Haare und lose Kleidung nicht in die Nähe des 
  Motors oder der Räder bringen, wenn das Gerät auf „ON“ 
  geschaltet ist. 
3.  Um unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden, 
  müssen die Batterien bei Nichtverwendung aus 
  dem Spielzeug genommen werden.
4.  Zuerst muss der Sender und dann das Fahrzeug 
  eingeschaltet werden, um einen unvorhergesehenen 
  Betrieb zu vermeiden. Beim Ausschalten stets das Fahrzeug 
  und dann den Sender abschalten. 
5.  Auf richtige Polung achten! Verbrauchte Batterien nicht 

in den Hausmüll geben, sondern nur bei den bestehenden 
Sammelstellen oder einem Sondermüllplatz abgeben. 
Nur angegebene Batterien verwenden. Batteriewechsel 
darf nur von Erwachsenen durchgeführt werden. Batterien 
regelmäßig auf Auslaufen prüfen. Verbrauchte Batterien 
aus dem Spielzeug herausnehmen. Nicht aufl adbare 
Batterien dürfen nicht geladen werden. Aufl adbare
Batterien vor dem Laden aus dem Spielzeug entnehmen.
Aufl adbare Batterien nur unter Aufsicht Erwachsener laden. 
Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte 
Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. 
Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. 
Ladegerät regelmäßig auf Schäden überprüfen.
Bei einem Schaden darf das Ladegerät bis zur
vollständigen Reparatur nicht mehr verwendet werden.
Ladevorgang nur in trockenen Räumen durchführen,
Gerät vor Nässe schützen.

D

DEUT

SCH

Features

•  Vehicle with 2-channel
  radio remote control
•  7 driving functions:  forward-left-right, 
  backward-left-right, stop
•  with Sound 
 • with vibration
•  Available in 2 frequencies

Chassis-view underneath

1

  On/off  switch

2

  Battery compartment cover

Remote control 

1

  On/off  switch

2

  Operating lever (forwards/rewards)

3

  Operating lever (steering)

4

  Battery holder

5

  Telescope antenna 

Vehicle aerial

Extend aerial fully and insert into the enclosed tube.
Plug the tube into the mounting provided.

Warning: 

The tractor can only be driven once the starting process has 
fi nished and the vehicle has begun to shake. 

Warning:

The manufacturer is not responsible for any radio or television 
interference which might be caused by unauthorised modifi cations 
to this equipment.  Modifi cations of this nature may invalidate the 
user’s consumer rights. 

A

B

!

The vehicle does not work

•  Position the switches on the transmitter and vehicle to “ON”. 
•  Have the batteries/power packs been inserted correctly?
•  Are the battery contacts bent or dirty? 
•  Are the batteries discharged or defective?

The vehicle does not work properly; 

the range is too small!

•  Is battery/accumulator power fading? 
•  Are any other remote control devices close by which might be  
  transmitting on the same frequency? 
•  Is interference being caused by metal railings or fences? 
•  Transmitter or power masts often cause the model vehicle to  
  behave in an uncontrolled manner. 
•  Are there walkie-talkies or CB radios in the vicinity that might  
  cause interference?

Dear customers,

We are delighted that you have chosen this faithfully 
reproduced and high-quality product.  To ensure that you enjoy 
your model for a long time, we would ask you to handle your 
vehicle carefully to avoid damaging delicate parts.  To prevent 
accidental operation of the vehicle, batteries and power packs 
must be removed from the toy when not in use.  We wish you 
lots of fun playing! 

Meaning of the symbol on the product, packaging or instructions.  
Electronic devices are valuable materials and at the end of their 
useful life should not be disposed of with the household waste!  
Help us to protect the environment and safeguard our resources 
by discarding this equipment at a dedicated recycling point.  The 
authority responsible for waste disposal or your retailer will be able 
to answer any questions you may have regarding this. 

!

Precautions (Please retain!)

1.  Never lift the vehicle up while the wheels are still turning. 
2.  Keep fi ngers, hair and loose clothing clear from the motor or  
  wheels when the vehicle is switched to “ON”. 
3.  To prevent accidental operation, the batteries must be removed  
  from the toy when not in use. 
4.  To avoid accidental operation the transmitter must be 
  switched on before the vehicle.  When switching off , always 
  switch the vehicle off  and then the transmitter. 
5.  Check for correct polarity! Do not discard used batteries with  
  household waste; they should be disposed of at existing   
  collection points or at a special waste disposal site. Only use  
  the batteries specifi ed.  Batteries must only be changed by adults.   
  Check batteries regularly for leakage. Remove used batteries  
  from the vehicle.  Non-rechargeable batteries must not be  
  recharged. Rechargeable batteries should be removed from  
  the vehicle before charging. Rechargeable batteries must be  
  charged under adult supervision.  Diff erent types of batteries  
  or new and used batteries should not be used together.    
  Connection terminals must not be short-circuited. Check charging  
  unit regularly for damage.  In case of damage the charging unit  
  must not be used until it has been fully repaired.  The charging  
  procedure must only be undertaken in dry areas; protect unit from  
  damp.  

GB

ENGLISH

Konformitätserklärung

gemäß Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE)
Hiermit erklärt Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, dass sich dieses 
Modul 27103  & 40076 in Übereinstimmung mit den grundlegenden 
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der 
Richtlinie 1999/5/EG befi ndet.
Die Original-Konformitätserklärung kann unter folgendem Internet-
Link abgerufen werden:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html

Declaration of conformity

in accordance with guidelines 1999/5/EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG hereby declares that this module 
27103  & 40076 is in accordance with the basic requirements and 
other relevant regulations of guideline 1999/5/EG.
The original declaration of compliance can be viewed on the 
Internet at the following URL:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html

C

C

Содержание RC Porsche Diesel Super

Страница 1: ...tjeningsvejledning FIN Käyttöohje TR KullanımTalimatnamesi GR Αγαπητέ πελάτη BG Инструкция за експлоатация CZ Návod k použití H Kezelési utasítás HR Upute za uporabu PL Instrukcja użytkowania RO Instrucţiuni de folosire RUS Инструкция по эксплуатации SK Návod na použitie SLO Navodilo za uporabo UA Посібник з експлуатації RC Porsche Diesel Super RC Porsche Diesel Super RC Porsche Diesel Super RC Po...

Страница 2: ...ul 27103 Modul 40076 2 1 D oder GB or F ou NL of I o E o P ou S eller N eller DK eller FIN tai TR veya GR ή BG или CZ nebo H vagy HR ili PL lub RO sau RUS или SK lebo SLO ali UA aбo 4 x 1 5V R03 Batterien 6V 4 x 1 2V R 03 Akkus 4 8V 5 B 1 4 1x 9V Block 6R 61 9V Block 6R 61 2 3 1 5V R03 AAA 1 5V R03 AAA 1 5V R03 AAA 1 5V R03 AAA C ...

Страница 3: ... lever steering 4 Battery holder 5 Telescope antenna Vehicle aerial Extend aerial fully and insert into the enclosed tube Plug the tube into the mounting provided Warning The tractor can only be driven once the starting process has finished and the vehicle has begun to shake Warning The manufacturer is not responsible for any radio or television interference which might be caused by unauthorised m...

Страница 4: ... piles 5 Antenne téléscopique Antenne voiture Dérouler complètement l antenne et l introduire dans le tube joint Fixer ce tube dans l emplacement prévu à cet effet Attention Le tracteur ne peut être utilisé qu une fois la séquence de démarrage terminée et la fonction shaking activée Attention Le fabricant n est pas responsable des perturbations radio ou TV dues à des modifications non autorisées d...

Страница 5: ...as Vista inferior del chasis 1 Interruptor de encendido apagado 2 Cierre del compartimiento de pilas Telemando 1 Interruptor On Off 2 Palanca de mando adelante atrás 3 Palanca de mando dirección 4 Alojamiento de pilas 5 Antena telescópica Antena del vehículo Desenrollar la antena completamente e introducirla en el tubito suministrado adjunto Insertar el tubito en el soporte previsto para tales fin...

Страница 6: ...iteter Fordon med 2 kanals radiostyrning 7 körfunktioner framåt vänster höger bakåt vänster höger stopp med ljud med vibration Kan erhållas i 2 frekvenser Utseende chassi undersida 1 Till Från knapp 2 förslutning batterifack Fjärrstyrning 1 Av på knapp 2 Styrspakar framåt bakåt 3 Styrspakar styrning 4 Batterilucka 5 Antenn Bilantenn Rulla ut antennen komplett och för in den i det medföljande lilla...

Страница 7: ...p med lyd med vibration Fás i to frekvenser Chassis set nedefra 1 tænd sluk kontakt 2 Batterirumslås Fjernstyring 1 Tænd sluk 2 Styrehåndtag fremad baglæns 3 Styrehåndtag styretøj 4 Batterirum 5 Teleskopantenne Autoantenne Rul antennen komplet ud og indfør den i det vedlagde rør Stil røret i den dertil beregnede holder Obs Der kan kun køres med traktoren når startsekvensen er udløbet og shaking fu...

Страница 8: ...ytkin katkaisin 2 Ohjausvipu eteenpäin taakse 3 Ohjausvipu ohjaus 4 Paristolokero 5 Teleskooppiantenni Ajoneuvon antenni Kierrä antenni kokonaan auki ja vie se pienen putken sisään Kiinnitä putki sille tarkoitettuun alustaan Huomio Traktoria voidaan ajaa ainoastaan kun käynnistysvaihe on suoritettu loppuun ja Shaking värinätoiminto on käynnistetty Huomio Valmistaja ei vastaa mistään tälle laitteis...

Страница 9: ...тоти Шаси поглед отдолу 1 Прекъсвач Вкл Изкл 2 Капак за затваряне на батерийното гнездо Дистанционно управление 1 Прекъсвач Вкл изкл 2 Лост за управление напред назад 3 Лост за управление каране 4 Гнездо за батериите 5 Телескопна антена Автомобилна антена Развийте антената и я пъ хнете в приложената тръбичка Пъхнете тръбичката в предвиденото за това място Внимание Тракторът може да се управлява са...

Страница 10: ...dla Anténu kompletněsrolovat a vložit do přiložené trubičky Trubičku zastrčit do připraveného držáku Upozornění Traktorem se může jezdit teprve tehdy jakmile uplynula startovací sekvence a je spuštěna funkce Shaking Upozornění Výrobce nezodpovídá za žádné rušení rozhlasu nebo televize které může být způsobeno neautorizovanou modifikací tohoto zařízení Takovéto modifikace mohou anulovat právo užívá...

Страница 11: ...cz 3 Drążek sterowniczy sterowanie 4 Pojemnik na baterie 5 Antena teleskopowa Antena pojazdu Antenę całkowicie rozwinąć i wprowadzić w dołączoną rurkę Rurkę umieścić w przewidzianym dla niej uchwycie Uwaga Traktor może jeździć tylko wtedy gdy sekwencja startu została zakończona i funkcja Shaking została włączona Uwaga Producent nie jest odpowiedzialny za usterki w odbiorze radia lub telewizji któr...

Страница 12: ...ычаг управления вперед назад 3 Рычаг управления 4 Отсек для батареек 5 Телескопическая антенна Антенна наавтомобиле Вьıдвинуть антенну на полную длину и вставить в прилагающуюся трубочку Трубочку вставить в предназначенное для этой цели крепление Внимание Трактор может двигаться только после завершения последовательности пусковых операций и запуска функции вибрации Внимание Производитель не несет ...

Страница 13: ...ožnje naprej levo desno nazaj levo desno ustavljanje z zvokom z vibracijo dobavljivo v 2 frekvence Videz šasije od spodaj 1 Stikalo za vklop izklop 2 zapiralo predala za baterije Daljinsko krmiljenje 1 Stikalo za vklop izklop 2 Krmilna ročica naprej nazaj 3 Krmilna ročica krmiljenje 4 Predal za baterije 5 Teleskopska antena Antena vozila Raztegnite anteno ter vstavite priloženo cevčico v njo Cevči...

Страница 14: ...ковці або у посібнику з експлуатації Електроприлади містять цінні матеріали і не повинні утилізуватися разом із побутовим сміттям Здавши прилад до відповідного пункту прийому ви зробите посильний внесок у справу захисту навколишнього середовища і раціонального використання природних ресурсів Про відповідну інформацію звертайтеся до підприємства з переробки сміття або до спеціалізованих закладів то...

Страница 15: ...nen Bitte freimachen 2 1 JA NEIN Dickie Spielzeug GmbH Co KG Serviceabteilung Mittlere Motschstr 9 96515 Sonneberg SERVICE KARTE Achtung Wichtig Sollte der Artikel Funktionsstörungen haben wenden Sie sich bitte vertrauensvoll an die Verkaufsstelle in der Sie das Spielzeug erworben haben Bei eventuellen Reparaturen schicken Sie bitte den Artikel mit Kaufquittung und ausreichend frankiert an die unt...

Страница 16: ...hen despatching us the damaged article Sender Dickie Spielzeug GmbH Co KG Service department Mittlere Motschstr 9 96515 Sonneberg GERMANY Please affix stamp Sender Dickie Spielzeug GmbH Co KG Service department Mittlere Motschstr 9 96515 Sonneberg GERMANY Please affix stamp 1 Is the vehicle completely inoperative No movement and reaction to gear changes 2 When was the malfunction observed a immedi...

Отзывы: