background image

28

Parte técnica

1.   Pilas

El DGT NA requiere 2 pilas del tipo AA (penlight). Recomendamos el uso 

de pilas alcalinas desechables de bajo consumo. Con ellas, el DGT NA pu-

ede funcionar en teoría durante 10 años. Si no planeas utilizar tu reloj 

durante mucho tiempo, recomendamos quitar las pilas para evitar daños 

por filtración. Si aparece el símbolo de pilas bajas en la pantalla 

, las 

pilas debe ser cambiadas. Cuando este mensaje aparece por primera vez 

las pilas aún contienen suficiente energía para permitir la finalización de 

la partida en curso. En caso de mal funcionamiento, en primer lugar retire 

y vuelva a reinsertar las pilas.

 

2.   Puesta en marcha del reloj 

El reloj se enciende y se apaga con el botón On/Off en la cara inferior.

3.   Elección de la opción numérica

Al poner en marcha el reloj, la pantalla muestra el número de opción  con 

el que ha jugado la última vez. Pulse el botón 

 o 

 para navegar 

por las 23 opciones. Tras el número 23, la pantalla regresa al 01. Puede 

consular la lista de números de opción en la parte inferior del reloj para 

encontrar la opción preferida.

4.   Activar la opción numérica 

Cuando aparece en pantalla la opción numérica deseada, puede activarla 

mediante  la  pulsación  del  botón 

.  La  pantalla  muestra  entonces  el 

tiempo inicial por defecto para esta opción. Ya puede empezar la partida. 

Si ha seleccionado una opción de ajuste manual, consulte el apartado 9, 

Ajuste Manual.

5.   Comenzar una partida 

Cuando haya seleccionado una opción con ajuste preprogramada, ase-

gure  que  la  palanca  está  levantada  del  lado  del  jugador  de  las  piezas 

blancas. El color del jugador viene indicado con el símbolo de REY. Ahora 

puede iniciar el tiempo pulsando el botón 

. El ajuste correcto de los 

colores de los jugadores es importante para llevar un control correcto 

del número de jugadas efectuadas, especialmente para las opciones de 

Incremento de Torneos.

6.   Interrumpir temporalmente el reloj 

Durante el transcurso de una partida, puede parar temporalmente el re-

loj pulsando el botón 

. El tiempo empezará de nuevo pulsando otra 

vez el mismo botón 

7.   Sonidos 

El DGT NA puede emitir sonidos audibles cuando un control de tiempo 

está cerca. Puede emitir pitidos 10 segundos antes de cada control de 

tiempo y también cuando quedan 5 segundos. Asimismo, emite un úl-

timo pitido sonoro en el último segundo antes del control de tiempo.

Para escuchar el sonido debe estar visible en la pantalla el icono de “so-

nido activado”. La función de sonido puede activarse pulsando el botón  

 con el reloj detenido. Todas las opciones tienen el sonido apagado 

por defecto. 

Manual DGT2010NA.indd   28

11/6/09   11:33:04 AM

Содержание North American

Страница 1: ...manuels Grand cran plus d informations Basse consommation de piles NUEVO Multi per odo Delay F cil de programar Almacene ajustes configuraciones manuales Pantalla grande m s informaci n Alto rendimie...

Страница 2: ...North american User manual Manuel d utilisation Manual de usuario Manual DGT2010NA indd 1 11 6 09 11 32 42 AM...

Страница 3: ...e sound Increasing the flashing number Show move number Start Stop Start the clock Stop or restart the clock Push 3 seconds for time adjustment OK Activates the chosen option number Activates the desi...

Страница 4: ...n 30 sec move 12 2 x Time Bonus Fischer Manual set 13 Bonus Fischer blitz 3 min 2 sec move 14 Bonus Fischer Manual set 15 Bonus tournament 90 min f b 15 min all 30sec move 16 Bonus tournament 4 period...

Страница 5: ...PLACE STAMP HERE DGT North America 234 Depot Road Milford CT 06460 United States of America Manual DGT2010NA indd 4 11 6 09 11 32 46 AM...

Страница 6: ...s accepted for any errors or omissions DGT reserves the right to change the specifications of the hardware and software described in this manual without prior notice No part of this manual may be repr...

Страница 7: ...ion number Activating the option number 8 5 Starting a game Starting a game 8 6 Temporarily stopping the timer Temporarily stopping the timer 8 7 Audible signal 8 8 Time and move counter correction 9...

Страница 8: ...st several methods are well known others may be less familiar Several of these methods have been in use for a long time others are the result of the possibilities offered by modern electro nics Every...

Страница 9: ...s period and receive the third period time The bonus time is added at finishing each move 5c Bonus Fischer single period Options 13 and 14 Single period Fischer method The clock starts with the bonus...

Страница 10: ...passed For example setting a count down delay of five seconds allows five seconds from the time a player pres ses the lever until the opponent s clock actually starts running During the delay time th...

Страница 11: ...on the display activate it by pressing the button The display then shows the default starting time for that option You can now begin your game If you selected a manual set option refer to Section 9 M...

Страница 12: ...sired digit appears press This causes the next digit to start flashing If you don t want to change a digit just press When you have finished entering all the parameters the display will show the Pause...

Страница 13: ...players Third period time for both players Third period free time per move for both players Parameter format Left hand and right hand player time Guillotine time period time repeating period time H M...

Страница 14: ...he clock is paused either ready for the first start or paused by pressing or halted due to a player reaching a time limit Indicates that the clock is running Indicates the player color 12 Time display...

Страница 15: ...ect period calculated from that 19 Detailing on manual setting Parameters are kept in every manual set option until you change them or the batteries are removed If after a manual set option the game i...

Страница 16: ...yourdigitalchessclockcomplieswiththehighestqua lity standards If your DGT NA despite our care in choosing components and material production and transport nevertheless may show a defect during the fir...

Страница 17: ...n 18 3 Choisir un num ro d option 18 4 Activer un num ro d option 18 5 Commencer une partie 18 6 Mettre la pendule en pause 18 7 Signal sonore 7 Rectification du temps et du nombre de coups 18 8 R gla...

Страница 18: ...ani re la plus appropri e pour le jeu et le sport concern Le DGT NA offre 10 m thodes diff rentes de chronom trage pour une partie entre deux joueurs Alors que certaines m thodes sont plus connues d a...

Страница 19: ...0 Quand la pendule d un joueur indique z ro dans la premi re p riode les deux joueurs entrent dans la phase incr ment et re oivent le temps de la deuxi me p riode Le temps suppl mentaire est ajout qua...

Страница 20: ...a bonne position et que des ic nes de couleur sont affich es correctement avant que la partie commence 6 D lai Options 17 23 D lai est une m thode simple qui donne chaque joueur une certaine quantit d...

Страница 21: ...rtie Si vous avez choisi une option de r glage manuel rapportez vous la section 9 r glages manuels 5 Commencer une partie Quand vous avez s lectionn une option avec un r glage pr program m v rifiez qu...

Страница 22: ...ir s affiche appuyez sur Ceci a pour effet de faire clignoter le prochain chiffre Si vous ne souhaitez pas modifier un chiffre appuyez sur Quand vous avez termin d entrer tous les param tres l cran af...

Страница 23: ...droite 3 me p riode temps libre pour les deux joueurs Format des param tres Le temps des joueurs gauche et droite le temps mort subite le temps pour une p riode le temps p riode sonnerie H MM suivi d...

Страница 24: ...pendule bipera que elle approche z ro temps Indique que la pendule est en pause soit au d marrage soit en appuy ant sur ou l arr t parce qu un joueur est arriv une limite de temps Indique que la pend...

Страница 25: ...bre de coups pour cha que p riode est programm un nombre diff rent de z ro alors pen dant la correction du temps le nombre de coups peut tre chang et la p riode correcte est calcul e partir de celle c...

Страница 26: ...Si toutefois malgr nos soins pendant la s lection du ma t riau durant la production et pendant le transport votre DGT NA devait pr senter un d faut dans deux ann es apr s l achat adressez vous direc t...

Страница 27: ...reloj 28 3 Elecci n de la opci n num rica 28 4 Activar la opci n num rica 28 5 Comenzar una partida 28 6 Interrumpir temporalmente el reloj 28 7 Sonidos6 8 Ajuste de tiempo y contador de jugadas 29 9...

Страница 28: ...res Mientras que varios de los m todos son conocidos otros pue den resultar menos familiares Varios de estos m todos llevan en uso mucho tiempo mientras que los otros son el resultado de las posibilid...

Страница 29: ...jugador llega a tiempo cero en el segundo periodo de tiempo ambos jugadores entran en el periodo de incremento y reciben el tiempo del segundo periodo El tiempo de incremento se a ade al fi nalizar ca...

Страница 30: ...tes de comenzar la partida 6 Demora Delay Opciones 17 23 La propuesta m s antigua del mundo del ajedrez para solucionar el pro blema del tiempo limitado sali del GM David Bronstein Su m todo se aplica...

Страница 31: ...n del bot n La pantalla muestra entonces el tiempo inicial por defecto para esta opci n Ya puede empezar la partida Si ha seleccionado una opci n de ajuste manual consulte el apartado 9 Ajuste Manual...

Страница 32: ...tente con el bot n o Pulse cuando tenga el d gito deseado y seguidamente comenzar a parpadear el siguiente d gito Si no quieres modificar un d gito simplemente pulse Cuando hayas terminado de introduc...

Страница 33: ...odo de ambos jugadores Tiempo libre del tercer per odo de ambos jugadores Formato de los par metros Tiempo para ambos jugadores tiempo de Guillotina tiempo del periodo tiempo del periodo repetitivo H...

Страница 34: ...pitidos cuando se acerca a tiempo cero Indica que el reloj est parado o bien listo para el primer comienzo o pausado mediante la pulsaci n del bot n o parado debido a que un jugador ha llegado a un l...

Страница 35: ...mero que no es cero entonces durante la correcci n del tiempo el n mero de la jugada puede ser modificado y el periodo correcto se calcula desde a partir de entonces 19 Detalles de configuraci n manu...

Страница 36: ...d m s altos Si a pesar de todo su DGT NA a pesar de nuestro cuidado a la hora de elegir los componentes y materiales producci n y transporte muestra alg n defecto durante dos a os tras la compra debe...

Страница 37: ...34 Notes Notes Notas Manual DGT2010NA indd 34 11 6 09 11 33 06 AM...

Страница 38: ...35 Notes Notes Notas Manual DGT2010NA indd 35 11 6 09 11 33 06 AM...

Страница 39: ...36 Notes Notes Notas Manual DGT2010NA indd 36 11 6 09 11 33 07 AM...

Страница 40: ...a Date of purchase Date de l achat Fecha de compra DGT product name DGT product serial number Complaint Name of buyer Nom du client Nombre del cliente Stamp of Seller Cachet du d taillant Sello del ve...

Отзывы: