sentirà un “colpo secco” che permetterà il
rilascio del liquido. Continuare a serrare fino
ad essere certi che non si possa stringere
ulteriormente.
1.3.2 Questa operazione fa sì che il liquido passi
nella camera di miscelazione, assicurando
così la corretta manipolazione e le
caratteristiche previste. Procedere quindi
immediatamente all’inserimento della capsula
(prima la parte inferiore) nel vibratore per
amalgama (vedere Fig. 2). In figura 4 sono
riportati i tempi di miscelazione indicativi dei
diversi vibratori per amalgama. Si tratta di
tempi indicativi, in quanto la vostra esperienza
clinica nell’ottenimento di una buona
miscelazione con la vostra unità è la miglior
indicazione dei tempi di miscelazione corretti.
Utilizzare le prime cinque capsule per stabilire
43
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Содержание IRM Caps
Страница 2: ...TABLE OF CONTENTS English 1 Espa ol 9 Fran ais 18 Deutsch 28 Italiano 38 Dansk 47 Svenska 56...
Страница 11: ...INSTRUCCIONES DE USO ESPA OL 0120 IRM Caps Material de restauraci n intermedia...
Страница 20: ...MODE D EMPLOI FRAN AIS 0120 IRM Caps Mat riau de restauration interm diaire...
Страница 30: ...GEBRAUCHSANWEISUNG DEUTSCH 0120 IRM Caps Tempor res F llungsmaterial...
Страница 39: ...37...
Страница 40: ...ISTRUZIONI PER L USO ITALIANO 0120 IRM Caps Materiale da restauro provvisorio...
Страница 49: ...BRUGSANVISNING DANSK 0120 IRM Caps Provisorisk fyldningsmateriale...
Страница 58: ...BRUKSANVISNING SVENSKA 0120 IRM Caps Intermedi rt fyllningsmaterial...
Страница 67: ...BLANK...
Страница 68: ...INSIDE BACK COVER BLANK...