background image

6

OM LADEREN 

DEFA Multi/Marine/RescueCharger 1x12A er bygget på moderne switchmode-teknologi og galvanisk skille. Laderne representerer 
den nyeste teknologien innen batterilading, noe som vil gi batteriene optimal levetid. Den er godt egnet for batteristørrelser opp til 
ca 150Ah og kan vedlikeholdslade batteriet i ubegrenset tid. Laderen tåler parallell belastning opp til 6A pr kanal fra annen forbruker 
samtidig som den lader batteriene. Ladespenningen er temperatur kompensert med utvendig føler. 

TILGJENGELIG TILBEHØR

Artikkelnummer 705463 – Schuko-kabel for lader.

LADEFORLØP

Se bilde side 3. Ladeforløpet viser Spenning (U) over tid (t) og strøm (I) over tid (t). LED lysindikator plassert øverst i laderens front 
indikerer ladestatus. 

LED lysets farge betyr følgende:

Grønn blink - Lading.
Fast Grønt lys - Fulladet
Røde Blink – Feil 

MONTERING

Ta deg tid til å lese manualen. Feil installasjon kan resultere i skade på personell og utstyr. Er det usikkerhet vedrørende montering 
av utstyr: Ta kontakt med DEFA, en forhandler av DEFA eller autorisert installatør.
Koble til batteriet med rød ladekabel til (+). Noen kjøretøy har et batteriovervåkningssystem. Følg derfor kjøretøyprodusentens 
anbefalinger for tilkobling til jord (minus) fra batteriladeren. Ta hensyn til batteriprodusentens anbefalinger. Laderen er beregnet 
for bly/syre-batterier, fritt ventilerte, AGM og Gel. Laderen er beregnet for fast montasje. Se boreinstruksjoner på side 3 for 
festing av lader. Utvendig temperaturføler bør plasseres på batteri eller i batteriets umiddelbare nærhet. Sikringsstørrelsen på rød 
ladekabel er 15A. Kontroller at lading starter etter tilkobling (LED blinker grønt). For å opprettholde IP 44 må laderen monteres med 
tilkoblingspunktene pekende nedover.

NB: 

For å oppnå korrekt ladespenning, må ledningene mellom batteri og batterilader IKKE kappes eller forlenges.

NB: 

La kablene gå rett ut fra kontaktene på batteriladeren (Side 2, bilde 1) slik at PlugIn kontaktene ikke bøyes eller vris (Side 2, 

bilde 2).

SIKKERHET

• 

  Les nøye gjennom bruksanvisningen før bruk.

• 

  Dette apparatet kan benyttes av barn fra 8 år og eldre og personer med redusert fysisk, sensorisk eller mental evne eller 

  mangel på erfaring og kunnskap dersom de har fått tilsyn eller instrukser om bruk av apparatet på en sikker måte og forstår 
  farene involvert.

• 

Forsøk ikke å lade ikke-oppladbare batteriet.  

• 

  Etter bruk, koble fra nettkabelen før frakobling av batteriet.

• 

  Kun benytt laderen i godt ventilert område og på ventilerte batteriet.

• 

  Denne laderen skal kun repareres av profesjonelle.

•  

Ladeutgangen er beskyttet mot kortslutning av ladekabler og polvending. Laderen trekker ikke strøm fra batteri når nettet er 

     frakoblet.

•  

Monter ikke laderen i brannfarlig miljø.

•  

Lad ikke et skadet batteri.

•  

Under lading utvikles knallgass som er meget eksplosjonsfarlig, og en liten gnist er nok til å antenne gassen. Bruk derfor aldri 

     åpen ild, sigaretter eller lignende i nærheten av batteriet.

•  

Syren i batteriet er etsende og angriper klær, metall og lakk. Dersom en søler syre, skal en vaske og skylle rikelig med vann. 

•  

Syresprut i øynene kan være skadelig, skyll med vann og oppsøk lege.

•  

Bly og andre kjemikalier som blir brukt i batterier er meget giftige. Vask hud og hender skikkelig etter arbeid med batterier.

Содержание 705200

Страница 1: ...tiCharger MarineCharger RescueCharger User guide Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Kasutusjuhend Gebrauchsanleitung Mode d emploi Instrukcijos Lieto anas pam c ba Gebruiksaanwijz...

Страница 2: ...DEFA confirms that these chargers satisfy relevant safety requirements according to prevailing regulations and standards 5 cm 1 2...

Страница 3: ...3 82 54 Drill hole 3 0 3 5mm...

Страница 4: ...the charging cable is 15A The charger has to be installed with the connectors facing downwards to maintain IP rating 44 NOTE To make sure the correct charging voltages the charging cables must not we...

Страница 5: ...is handled negligently opened or repaired by someone other than DEFA or an authorized representative of DEFA DEFA has no other guarantee than this and will not be responsible for other costs than thos...

Страница 6: ...teriets umiddelbare n rhet Sikringsst rrelsen p r d ladekabel er 15A Kontroller at lading starter etter tilkobling LED blinker gr nt For opprettholde IP 44 m laderen monteres med tilkoblingspunktene p...

Страница 7: ...eklamasjon opph rer gjelde hvis laderen er behandlet uaktsomt pnet eller reparert av en annen enn DEFA AS eller av deres autoriserte representanter Garantien gjelder kun feil p selve produktet DEFA AS...

Страница 8: ...r 15A Kontroller at lading starter etfer tilkobling LED blinker gr nt For at opretholde IP 44 skal laderen monteres med tilkoblingspunktene nedaf NB For at opn korrekt ladesp nding m ledningene mellem...

Страница 9: ...til reklamation oph rer hvis laderen er behandlet uagtsomt bnet eller repareret af andre end DEFA AS eller af deres autoriserede repr sentanter Garantien g lder kun fejl p selve produktet DEFA AS p t...

Страница 10: ...laceras p batteriet eller i batteriets omedelbara n rhet S kringen p r d laddningskabel r 15A Kontrollera att huvudladdning startar LED blinkar r tt F r att uppr tth lla IP44 m ste laddaren monteras m...

Страница 11: ...erats av n gon annan n DEFA AS eller n gon av deras auktoriserade representanter DEFA AS l mnar ingen annan garanti n denna och ansvarar inte f r andra kostnader n f r de som h r n mnts dvs inga event...

Страница 12: ...i sen v litt m ss l heisyydess Punaisen latauskaapelin sulakekoko on 15A Varmista latauksen alkaminen vihre valo vilkkuu kytkemisen j lkeen IP44 luokitus voimassa vain kun laturi on asennettu liit nn...

Страница 13: ...n voimassaolo lakkaa mik li laturia on k sitelty varomattomasti se on avattu tai huollettu jonkun muun kuin DEFA AS n tai sen valtuuttaman edustajan toimesta Takuu kattaa vain tuotteen viat DEFA AS ei...

Страница 14: ...Punase laadimiskaabli kaitsme suurus on 15A Veendu et laadimine algab roheline vilkuv LED hendamise j rel IP44 klass kehtib vaid kui laadija on paigaldatud nii et kaablid tulevad laadija alt v lja T...

Страница 15: ...atkeb kui laadijat on kasutatud hooletult ja see on avatud v i hooldatud kellegi muu poolt kui DEFA AS v i DEFA volitatud esindaja poolt Garantii katab vaid toote vead DEFA AS ei v ta vastutust muude...

Страница 16: ...T gek rzt oder verl ngert werden Das Ladeger t ist f r den festen Einbau vorgesehen siehe Bohranleitung f r die Halteplatte auf Seite 3 Um die Schutzart IP44 zu erreichen muss das Ladeger t mit den An...

Страница 17: ...dass er die Batterie vollgeladen h lt ohne dabei einen gr eren Batteriewasserverbrauch zu haben als durch normale Verdampfung Das Ladeger t ist recyclingf hig GARANTIE Die Garantie umfasst Herstellun...

Страница 18: ...ible du c ble de charge rouge est de 15 A Assurez vous que la charge d marre d s le raccordement le voyant LED clignote en vert Afin de maintenir l indice de protection IP 44 le chargeur doit tre mont...

Страница 19: ...rantir une s curit optimale La proc dure de charge est telle que la quantit de liquide consomm e pour maintenir les batteries enti rement charg es correspond pour ainsi dire une vaporation ordinaire L...

Страница 20: ...erijos Saugiklio galia raudonam kabeliui yra 15A Atkreipkite d mes tai kad krovimas prasid t po prijungimo LED mirksi alia viesa Siekiant i laikyti IP 44 kroviklis privalo b ti montuojamas su jungtimi...

Страница 21: ...mo viet Garantija negalioja tuo atveju jeigu kroviklis buvo naudojamas neatsargiai atidarytas arba remontuotas ne DEFA AS arba j galiot j atstov Garantija taikoma tik esant defektui prek s komplektaci...

Страница 22: ...vieto uz akumulatora vai akumulatora tie tuvum Sarkan uzl des kabe a dro in t ja lielums ir 15 A P c pievieno anas p rbaudiet vai uzl de ir s kusies LED mirgo za kr s Lai saglab tu IP 44 uzl des ier c...

Страница 23: ...des ier ce ir lietota nolaid gi to ir atv rusi vai veikusi t s remontu k da cita persona kas nav no DEFA AS vai no t s pilnvarota p rst vja Garantija attiecas tikai uz pa a produkta defektiem DEFA AS...

Страница 24: ...nabijheid van de accu De grootte van de zekering op de rode laadkabel is 15 A Controleer of het laden na aansluiting van start gaat LED knippert groen Voor het behoud van IP44 moet de lader worden ge...

Страница 25: ...ht op reclamatie vervalt indien de lader onvoorzichtig behandeld geopend of gerepareerd is door een ander dan DEFA AS of een van diens erkende vertegenwoordigers De garantie geldt uitsluitend voor geb...

Страница 26: ...nika na czerwonym kablu do adowania wynosi 15 A Upewnij si e adowanie rozpocz o si po pod czeniu dioda LED miga na zielono Aby utrzyma IP 44 adowarka musi by za montowana z punktami czenia skierowanym...

Страница 27: ...pu Prawodoreklamacjinieobowi zuje je li adowarka jest nieprawid owo u ywana otwierana lub naprawiana przez kogo innego ni DEFA AS lub ich upowa nionych przedstawicieli Gwarancja dotyczy wy cznie wad p...

Страница 28: ...28 DEFA Multi Marine RescueCharger 1x12A 150Ah 6 705463 Schuko 3 U t t DEFA DEFA AGM 3 15A IP44 2 1 2 2 8...

Страница 29: ...DEFA AS 705200 MultiCharger 1x12 705400 MarineCharger 1x12 705600 RescueCharger 1x12 230 C 35 50 14 4 13 5 A 12 Ah 150 IP 44 1 138x98x53 1 EN60335 1 EN60335 2 29 EN55014 1 EN55014 2 EN61003 3 2 5 0 m...

Страница 30: ...711652 E03 HG 190421 200619 https www defa com distributors...

Отзывы: