background image

14

MONTAGE

Das Batterieladegerät wird entsprechend des Schaltplans angeschlossen. Für den Anschluß der Batterie muß die mitgelieferte Sicherung 
verwendet werden. Verwenden Sie mindestens zwei oder mehr Löcher auf der Halterung, um das Ladegerät zu installieren, oder verwenden Sie 
die mitgelieferten Kabelbinder. Stellen Sie sicher, daß das Batterieladegerät nicht zu nah an heißen Teilen, wie z.B. Auspuffkrümmer, Turbolader, 
etc. angebracht wird. Auch muß es weit genug von bewegten Teilen wie Riemenscheiben, Lüfter und Lenkstangen entfernt angebracht werden. 
Das Ladegerät sollte unbedingt so angebracht werden, daß die Steckbuchsen nach unten zeigen, um zu verhindern, daß Wasser in das 
Gerät gelangt. In dieser Stellung tropft auch Kondenswasser ab. Damit Netzspannung zum Motorwärmer - und Heizlüfteranschluss gelangen 
kann, muss an dem Steuereingang (Uhr-Symbol) des 12V anliegen. Normalerweise wird dieser Anschluss über die gelbe Leitung 
von der Zeitschaltuhr gespeist. Falls keine Zeitschaltuhr verwendet wird, kann die Steuerspannung direkt vom +12V Ausgang des Laders 
entnommen werden. Das Relais schaltet nur ein, wenn die +12V Steuerspannung und die 230V~ Netzspannung am Lader vorhanden sind. 

 

     Es ist besonders wichtig, das der bzw.die Batterielader entsprechend der Montageanleitung montiert

 

werden und nur DEFA`s orig. Anschlussleitungen verwendet werden (siehe gesonderte Anweisung).

 

Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und Personen mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer 

 

oder geistiger Leistungsfähigkeit oder fehlender Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn ihnen die Überwachung 

 

oder Anweisung über die Verwendung des Geräts auf sichere Art und Weise bekannt ist und die Gefahren verstanden werden 

 beteiligt.

 

Einige Fahrzeuge sind mit einem Batterieüberwachungssystem ausgestattet. Der geeignete Minus Anschlusspunkt 

 

des Laders an die Fahrzeugmasse muss den Vorschriften des Fahrzeugherstellers entsprechen.

MERKMALE

Elektronisches Batterieladegerät mit folgenden Merkmalen : 

•  5A Ladestrom.
•   Fortschrittliche, batteriefreundliche Technologie, die Dauerbetrieb ermöglicht
•   Temperatur kompensierte Ladespannung.
•   Lichtanzeige während des Ladevorgangs: grün blinkt - Aufladung, grün leuchtet - voll aufgeladen, rot blinkt - Fehler.
•   Stromverteilung an Motor und Innenraum-Heizung.
•   Integriertes Relais zum Ein- und Ausschalten von Motor und Innenraum-Heizung.
•   Spritzwassergeschützt (IP 

65

).

Das Batterieladegerät funktioniert, auch wenn das Heizungssystem vom Bedienelement noch nicht eingeschaltet wurde. 
Das Ladegerät schaltet auf Bereitschaftsmodus, wenn die Batterie voll geladen ist. Auch im Sommer kann es vorteilhaft genutzt werden. 
Die LED an der Oberseite des Ladegerätes blinkt grün, wenn der Akku geladen wird. Wenn der Akku vollständig geladen ist, leuchtet die 
LED ständig. Die LED blinkt rot, wenn ein Fehler vorliegt. Batterien dürfen nicht in geschlossenen Räumen geladen werden. Um Kurzs-
clüsse zu vermeiden, benötigt das Ladegerät eine Restspannung von etwa 2 V, um den Ladevorgang zu starten. Daher ist es nicht als 12 
V-Stromversorgung (Batterieersatz) verwendbar. 

TECHNISCHE DATEN

Artikelnummer: 

450015

Ladestrom

 

[A]

5

Betriebstemperatur [ºC]    

-40 bis +40

Ladespannung* S2 [VDC] 

14,4V @ 25ºC

Erhaltung S3 [VDC]

13,8

Spritzwassergeschützt [IP] 

65

230V PlugIn Ausgang [A]

16

Sicherungsgrösse 12V [A]

7,5

Gewicht [kg]

369

Maße [mm] (H/B/T) 

95/71/38

Das Batterieladegerät erfüllt 

folgende Normen:

EN 60335-2-29:2004 + A2:210, EN 60335-1:2012 + A11:2014, 

EN 62233:2008, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, 

EN 61000-3-3:2013, EN 61000-3-2:2014, EN 55014-2:2015

* Temperaturkompensiert ca 5,0 mV/°C/Zelle. Ref. 25°C.

Содержание 450015

Страница 1: ...r 1205R Flex www defa com User guide Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Kasutusjuhend Gebrauchsanleitung Mode d emploi Instrukcijos Lieto anas pam c ba Gebruiksaanwijzing Instrukc...

Страница 2: ...2 6 0mm x1 x1...

Страница 3: ...3 Tool 2mm 0...

Страница 4: ...4 7 5 0A 12V Termini Yellow Red Black Temperature sensor Bluetooth Hub Ignition switch 15 El hybrid optional Connection diagram WarmUp Bluetooth with MultiCharger 1205R Flex...

Страница 5: ...5 7 5 0A 12V Outdoor Indoor Termini 15 Yellow Red Blue Black LinkHub Connection diagram WarmUp Link with MultiCharger 1205R Flex...

Страница 6: ...6 7 7 5A 12V Termini Red Black Green Blue Black SmartStart Yellow Red Connection diagram WarmUp SmartStartTM with MultiCharger 1205R Flex...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...rrent Advanced battery friendly technology allows continuous operation Temperature compensated charging voltage Light indication during charging green pulse charging green light fully charged red puls...

Страница 9: ...5A ladestr m Avansert ladeelektronikk som er sk nsom mot batteriet Laderen kan derfor v re kontinuerlig innkoblet Temperatur kompensert ladespenning Lysindikering ved lading gr nn blink lader fast gr...

Страница 10: ...e egenskaber 5A ladestr m Avanceret ladeelektronik som er sk nsom mod batteriet Laderen kan derfor v re kontinuerlig tilkoblet Temperatur kompenseret ladning Lysindikering ved ladning gr n blink lader...

Страница 11: ...addningsteknik som r skonsam mot batteriet Laddaren kan d rf r vara inkopplad kontinuerligt Temperaturkompenserad laddningssp nning Ljusindikering vid laddning Gr n blink laddar fast gr nt sken fullad...

Страница 12: ...usvirta 5A Edistyksellinen latauselektroniikka joka s st akkua ja laturi voi olla pidempi kin aikoja kytkettyn L mp tilakompensoitu lataustoiminto Lataustoiminnon merkkivalo vilkkuu vihre n lataa kiin...

Страница 13: ...a ohud kaasatud M nel autol on olemas akumonitooringu s steem hendage maandusjuhe vastavalt autotootja juhistele KASUTAMINE Akulaadijal on j rgmised omadused toimingud Laadismisvool 5A Uuenduslik laad...

Страница 14: ...werden beteiligt Einige Fahrzeuge sind mit einem Batterie berwachungssystem ausgestattet Der geeignete Minus Anschlusspunkt des Laders an die Fahrzeugmasse muss den Vorschriften des Fahrzeughersteller...

Страница 15: ...ant de charge de 5 A La technologie conviviale de pointe de la batterie permet un fonctionnement continu Tension de charge compens e par la temp rature Indication lumineuse pendant le chargement impul...

Страница 16: ...nologija leid ianti veikti nepertraukiamu re imu Temperat ros kompensavimo esant krovimo tampai funkcija krovimo metu vie iantys viesos indikatoriai alias mirksintis krovimas alias pastovus visi kai k...

Страница 17: ...va Uzlabota akumulatoram draudz ga tehnolo ija nodro ina nep rtrauktu darb bu Uzl des spriegums p c temperat ras kompens anas Gaismas indikators uzl des laik mirgojo a za kr sa notiek uzl de za gaism...

Страница 18: ...e volgende kenmerken Laadstroom van 5 A Geavanceerde accuvriendelijke technologie maakt continubedrijf mogelijk Temperatuurgecompenseerde laadspanning Lichtindicatie tijdens het opladen groene puls la...

Страница 19: ...elektronicznej adowarki akumulatora to Pr d adowania 5A przy napi ciu akumulatora Nowoczesna technologia pozwalana na ci g e agodne adowanie akumulatora Zale no napi cia adowania od temperatury otocze...

Страница 20: ...20 12V 12V 12V 230V DEFA 8 C 5A IP 65 OFF 40 2V 12V...

Страница 21: ...14 4V 25 C S3 13 8 IP IP 65 230 A 16 12 A 7 5 r 369 95 71 38 EN 60335 2 29 2004 A2 210 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 2 2014 EN 55...

Страница 22: ...ONOMIA LLC 143085 Moskovskaya obl Odintsovskiy rayon Zarechye rp Torgovaya st 1 74955056386 defa autonomia ru Neptune Spb 2nd Kotlyakovskiy pereulok1 1 115201 Moscow 74957893872 active activeavto ru P...

Отзывы: