manualshive.com logo in svg
background image

AA-V100U

INSTRUCTIONS

AC POWER ADAPTER/CHARGER

ADAPTATEUR SECTEUR/CHARGEUR DE BATTERIE
ADAPTADOR/CARGADOR DE CA

LYT0841-001A

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUEL D’INSTRUCTIONS

ENGLISH

FRAN

Ç

AIS

ESPA

Ñ

OL

For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No.
which is located on the bottom of cabinet.
Retain this information for future reference.

Model No.

Serial No.

Содержание AA-V100U

Страница 1: ...BATTERIE ADAPTADOR CARGADOR DE CA LYT0841 001A MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL For Customer Use Enter below the Model No and Serial No which is located on the bottom of cabinet Retain this information for future reference Model No Serial No ...

Страница 2: ...o vibrations CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT FULLY INSERT WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE This unit should be used with AC 120 V 60 Hz only in the USA and Canada In other countries this unit should be used with AC 110 V 240 V 50 Hz 60 Hz only CAUTION To prevent electric shocks and fire hazards do NOT use an...

Страница 3: ...to operate the equipment This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the in...

Страница 4: ...s When discarding batteries environmental problems must be considered and the local rules or laws governing the disposal of these batteries must be followed strictly The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing Do not use this equipment in a bathroom or places with water Also do not place any containers filled with water or liquids such as cosmetics or medicines flower vases potted ...

Страница 5: ...ck s protective cap Attach the battery pack with the mark aligned with the corresponding marks on the AC Power Adapter Charger The CHARGE Indicator begins blinking to indicate charging has started 3 When the CHARGE indicator stops blinking but stays lit charging is finished Remove the battery by pushing up the protruding part Remember to unplug the AC Power Adapter Charger s power cord from the AC...

Страница 6: ...Power Adapter Charger s power cord into an AC outlet 2 Connect the AC Adapter to the camcorder NOTE In order to maintain optimum performance of the camcorder a provided cable may be equipped with one or more core filter To AC outlet AC Power Adapter Charger Power cord To DC OUT Terminal To battery pack mount DC cord ...

Страница 7: ... extended period the Charging Indicator may not come on In this case remove the Battery Pack then reattach and try charging again If you connect the DC Cord to the DC Connector while a Battery Pack is being charged power will be supplied to the camcorder and charging will end incomplete Vibration noise can sometimes be heard coming from the inside of the AC Power Adapter Charger This is normal The...

Страница 8: ...L A LA PLUIE OU A L HUMIDITE Cet appareil doit être utilisé sur courant secteur de 120V 60Hz aux Etats Unis et au Canada Dans les autres pays il doit être utilisé sur courant secteur de 110 V à 240 V 50 Hz 60 Hz ATTENTION Afin d éviter tout risque d incendie ou d électrocution NE PAS utiliser d autres sources d alimentation électrique ATTENTION RISQUE D ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION POUR E...

Страница 9: ... sont conçues pour garantir une protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans les installations résidentielles Cet appareil génère utilise et peut émettre de l énergie des fréquences radio et s il n est pas installé et utilisé selon les instructions du fabricant peut causer des interférences nuisibles en communications radio Cependant il ne peut pas être garanti que des interféren...

Страница 10: ...ivent être pris en considération et les réglementations locales ou la législation concernant le rebut de ces batteries doivent être strictement respectées L appareil ne doit pas être exposé à l égouttage ni aux éclaboussements Ne pas utiliser cet appareil dans une salle de bain ni dans des endroits avec de l eau Aussi ne pas placer de récipient rempli d eau ou de liquides tels des produits cosméti...

Страница 11: ...batterie avec les marques et alignées avec les marques correspondantes sur l adaptateur secteur chargeur Le témoin CHARGE se met à clignoter pour indiquer que la recharge a commencé 3 Quand le témoin CHARGE cesse de clignoter mais reste allumé la recharge est terminée Retirer la batterie en poussant la partie saillante vers le haut N oubliez pas de débrancher le cordon d alimentation de l adaptate...

Страница 12: ...adaptateur secteur chargeur sur une prise de courant 2 Raccorder l adaptateur secteur au camescope REMARQUE Pour maintenir les performances optimales du camescope de câble fourni peuvent être équipés avec un ou plusieurs filtres en ligne Vers une prise secteur Adaptateur secteur chargeur de batterie Cordon d alimentation Vers prise DC OUT Cordon CC Vers monture de batterie ...

Страница 13: ... témoin de charge peut ne pas s allumer Dans ce cas enlevez la batterie puis remettez la en place Si vous raccordez le cordon CC au connecteur CC quand une batterie est en cours de recharge l alimentation sera fournie au camescope et la recharge sera partielle Un bruit de vibration provenant de l intérieur de l adaptateur secteur chargeur peut être audible C est normal L adaptateur secteur chargeu...

Страница 14: ...A EVITAR RIESGOS DE INCENDIOS O ELECTROCUCIONES NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD Esta unidad debe ser utilizada con 120V 60Hz exclusivamente en EE UU y Canadá En otros países esta unidad debe ser utilizada con CA 110 V 240 V 50 Hz 60 Hz exclusivamente PRECAUCION Para evitar choques eléctricos y accidentes NO utilice ninguna otra fuente de alimentación ATENCION PELIGRO DE ELECTROCUCION...

Страница 15: ...tro de la unidad productos inflamables agua y objetos metálicos No desarme ni modifique la unidad No golpee la unidad No sujete la unidad a la luz directa del sol Evite utilizar la unidad en lugares extremadamente calientes o húmedos Evite usar la unidad en lugares sujetos a vibraciones ACERCA DE LAS BATERIAS Las baterías son de iones de litio Preste atención a lo siguiente para obtener las mejore...

Страница 16: ...cada en el aparato Cuando descarte las pilas deberá considerar los problemas ambientales y respetar estrictamente las normas locales o leyes vigentes para la eliminación de estas pilas La unidad no deberá ser expuesta a goteos ni salpicaduras No use esta unidad en un cuarto de baño o en lugares con agua Tampoco no coloque ningún envase lleno de agua o líquidos tales como cosméticos o medicinas flo...

Страница 17: ...a recargable con las marcas alineadas con las marcas correspondientes en el adaptador cargador de CA El indicador CHARGE comienza a parpadear para indicar que la carga se ha iniciado 3 Cuando el indicador CHARGE deja de parpadear pero permanece encendido la carga ha terminado Retire la batería empujando hacia arriba la parte sobresaliente Recuerde de desconectar el cable de operación del adaptador...

Страница 18: ...or cargador de CA a una toma de corriente alterna 2 Conecte el adaptador de CA a la cámara de video NOTA Para conservar el óptimo desempeño de la cámara de video los cables suministrados pueden ser equipados con uno o más filtros de núcleo A la toma de corriente alterna Adaptador cargador de CA Cable de alimentación Al soporte de batería Al terminal DC OUT Cable CC ...

Страница 19: ...erse En este caso extraiga la batería y recolóquela para intentar otra vez Si usted conecta el cordón de CC al conector de CC mientras la batería está siendo cargada se conectará la alimentación a la cámara de video y la carga terminará antes de quedar completa Es posible que a veces se escuche un ruido vibratorio proveniente del interior del adaptador cargador de CA Esto es normal El adaptador ca...

Страница 20: ...VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED COPYRIGHT 2001 VICTOR COMPANY OF JAPAN LTD U Printed in Japan 0601HOV UN SW AA V100U ...

Отзывы: