background image

ĠĐŽƌĞƚ:ĂƌĚŝŶ

ĠĐŽƌ,ŽŵĞϰ͕ϴϬпϰ͕ϴϬŵϮ&KͬWsͲ^W>ͲϮϭŵϸ

ϰϬϵϮϱ^ϵϬϬ

ϯϬϮϯ

ƆϰпϰϬŵŵ

ϲϬϬϭϴϮ

;пϰͿ

ϮϴϯпϮϭϮϲͬϭϰŵŵ

пϴ

ϲϬϬϭϴϯ

;пϲͿ

ϳϬϴпϲϲϬͬϭϰŵŵ

пϲ

ϲϬϬϭϴϰ

;пϲͿ

ϳϬϴпϭϯϮϬͬϭϰŵŵ

пϵ

ϲϬϬϭϴϱ

;пϭϱͿ

ϳϬϴпϭϵϴϬͬϭϰŵŵ

пϭϮ

с

ϯϬϮ

ϳϬϴпϭϵϴϬͬϭϰŵŵ

ϲϬϬϭϴϱ

ϳϬϴпϲϲϬͬϭϰŵŵ

ϲϬϬϭϴϯ

ϳϬϴпϭϵϴϬͬϭϰŵŵ

ϲϬϬϭϴϱ

ϳϬϴпϲϲϬͬϭϰŵŵ

ϲϬϬϭϴϯ

ϲϬϬϭϴϰ

ϳϬϴпϭϯϮϬͬϭϰŵŵ

ϲϬϬϭϴϱ

ϳϬϴпϭϵϴϬͬϭϰŵŵ

ϲϬϬϭϴϮ

ϮϴϯпϮϭϮϲͬϭϰŵŵ

ϳϬϴпϭϵϴϬͬϭϰŵŵ

ϲϬϬϭϴϱ

ϳϬϴпϲϲϬͬϭϰŵŵ

ϲϬϬϭϴϯ

ϳϬϴпϭϯϮϬͬϭϰŵŵ

ϲϬϬϭϴϰ

ϳϬϴпϲϲϬͬϭϰŵŵ

ϲϬϬϭϴϯ

ϲϬϬϭϴϱ

ϳϬϴпϭϵϴϬͬϭϰŵŵ

ϲϬϬϭϴϱ

ϳϬϴпϭϵϴϬͬϭϰŵŵ

ϮϮϬϲ͗пϮ

ϵϬпϭϯϬŵŵ

н

18

ϯϬϭϬ͗пϴ

Ɔϯ͕ϱпϭϲ

Ϯ

ϯ

ϭ

ϰ

ϭ

Ϯ

ϯ

ϰ

Содержание 40925S900

Страница 1: ...tjardin com Made in Belgium osb esb D cor Home v18 4 80 4 80m 2FO DPV SPL 21m ref 40925S900 assembly notice Manuale d instruzione Instrucciones de montaje Instru es de montagem Notice de montage Monta...

Страница 2: ......

Страница 3: ...just them according any movement of the wood dryness humidity etc screwing it is advisable to size the mortises and tenons of the vertical and traverse sections using wood glue not supplied The crossp...

Страница 4: ...te au corps de l abri 1 seule vis Q G cheresse humidit E Z vissage il est conseill d encoller les tenons et mortaises des montants et traverses avec de la colle bois non four nie obtenus en coupant ce...

Страница 5: ...kleinhouten kruisen en glaslatten voor de ramen en deuren dienen nog op de juiste lengte worden verzaagd Verankeren van het tuinhuis Veranker het tuinhuis met de juiste middelen bevesti gingsmateriaa...

Страница 6: ...t rkungsende Regelm ssig pr fen und die Befestigungen im Verh ltnis der Holzarbeit anpassen Trockenheit Feuchtigkeit 9 T re auf den richtigen Massen schneiden X _ X oder belastet werden nicht mitgelie...

Страница 7: ...legno massiccio K ra portante Dal momento che il legno pu subire delle mo la copertura e le pareti portanti e regolarle di conseguenza E gio si consiglia di dimensionare gli incastri ed i sostegni del...

Страница 8: ...obtendr n la celos a y los listones de acristalamiento dimensiones adecuadas Fijaci n de la caseta Fijar fuertemente la caseta al suelo de cualquier modo ade cuado medios no incluidos E G G incluidos...

Страница 9: ...n o fornecida Conseguir obter os pin zios e as ripas de montagem dos vidros das portas e janelas cortando a madeira nas dimen s es adequadas Fixa o do abrigo Fixe sempre o abrigo ao solo de forma s li...

Страница 10: ......

Страница 11: ...K Ws W K Ws W W W D W D E Z E d Wd...

Страница 12: ...K Ws W K Ws W...

Страница 13: ...K Ws W K Ws W...

Страница 14: ...K Ws W K Ws W...

Страница 15: ...W D K Ws W W W E Z E d Wd K Ws W Z E Z E d Wd Z...

Страница 16: ...K Ws W W D 0...

Страница 17: ...K Ws W 1 2...

Страница 18: ...K Ws W 3 4...

Страница 19: ...K Ws W 5 6...

Страница 20: ...K Ws W 7 8...

Страница 21: ...K Ws W 09 00 01...

Страница 22: ...K Ws W 02...

Страница 23: ...K Ws W 03...

Страница 24: ...K Ws W 04 05...

Страница 25: ...K Ws W 06...

Страница 26: ...K Ws W 07 08...

Страница 27: ...K Ws W 19 08...

Страница 28: ...K Ws W 11 10...

Страница 29: ...K Ws W 12...

Страница 30: ...K Ws W 12...

Страница 31: ...K Ws W 13...

Страница 32: ...K Ws W s WzY W D 14 I...

Страница 33: ...K Ws W 14...

Страница 34: ...K Ws W 14...

Страница 35: ...K Ws W 15...

Страница 36: ...K Ws W 16...

Страница 37: ...K Ws W 17...

Страница 38: ...K Ws W 18...

Страница 39: ...K Ws W E Z E d Wd E Z E d Wd Z 29...

Страница 40: ...K Ws W 29...

Страница 41: ...K Ws W 20 21...

Страница 42: ...K Ws W 22...

Страница 43: ...K Ws W 23...

Страница 44: ...K Ws W 24...

Страница 45: ...K Ws W 25...

Страница 46: ...K Ws W 26 27...

Страница 47: ...K Ws W 28...

Страница 48: ...K Ws W W Z E E E d D D E Z E d Wd...

Страница 49: ...de mettre toutes les vis positionnez les pi ces ventuellement avec quelques vis pour les maintenir en place contr lez les distances et les niveaux puis mettre les autres vis Entretien et garantie Votr...

Страница 50: ...ns ESB dans les 4 angles ext rieurs Pr parez l a ration basse en faisant un trou dans le bas d un panneau ici dans le mur du fond gauche 15 Pr parez la charpente en vissant les cales de pente sur les...

Страница 51: ...nt le long de la rive jusqu la tranche sup rieure et la bloquer avec des clous t te large Notez que l EPDM recouvre le pare pluie sur la tranche sup rieure de la rive Bien faire les angles sans faire...

Страница 52: ...eaux de bardage l avant Ils viennent en but e sous les caches moineaux La contre latte vient en alignement des ouvertures des portes 32 Vissez la finition au dessus de la porte 33 Attention les pannea...

Отзывы: