background image

Anleitung

6 | AN23018649735402-000601 - 8510196P04J

© Danfoss | DCS (CC) | 2021.02

175PZ

A

B

C

D

E

F

1" :  

80 Nm  

1"1/4 :  90 Nm

1"3/4 :  110 Nm

C

R

S

IOL

230 V

RC

TH

C

S

R

IOL

~

 

PSC 

~

 

CSR

230 V 

SR

5

2

1

C

S

R

IOL

TH

RC

SC

C

R

S

 

Den Verdichter nur bei angebrachter Klem-

menabdeckung betreiben. 

A

:   Modellnummer     

D

:  Versorgungsspannung, Anlaufstrom, Maximalstrom 

B

:  Seriennummer   

E

:   Betriebsdruck  Gehäuse

C

:   Zertifizierung Logo:   

F

:   Werkseitig eingefülltes Schmiermittel

 

Bitte wenden Sie sich an Danfoss

TH :  Thermostat  

SR :  Startrelais  

SC :  Anlaufkondensator 
RC :  Betriebskondensator 
IOL :  Motorschutzschalter

HM8-40

15 Nm

15 Nm

HM12-50

 Der Verdichter darf nur für den vorgesehenen 

Verwendungszweck und innerhalb seines Anwendungs-
bereichs zum Einsatz kommen (siehe „Einsatzgrenzen“). 

Siehe Anwendungsrichtlinien und Datenblätter auf 
cc.danfoss.com.

Der Verdichter wird mit unter Druck gesetz-
tem Stickstoffgas (zwischen 0,3 und 0,7 bar) 
geliefert und kann daher nicht unmittelbar 
angeschlossen werden. Siehe Abschnitt 
„Zusammenbau“ für weitere Angaben.

 Unter allen Umständen 

müssen die Anforderungen der EN 
378 (oder eine andere zutreffende 
nationale Sicherheitsnormen) 
erfüllt werden.

Der Verdichter darf nur 
vorsichtig in vertikaler Po-
sition gehandhabt und 
transportiert werden (max. 
Schränkung 15 °)

Installation und Wartung des Verdichters darf nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Diese Anleitung befolgen und bei Installation, Inbe-

triebnahme, Wartung und Service gemäß gängiger Kältetechnikpraxis vorgehen.

Danfoss Hubkolben-Verdichter

MT / MTZ / NTZ / VTZ 

Betriebsgrenzen

MT

MTZ

VTZ

NTZ

R22

R417A* R407A** R407C R407F** R134a R404A / 

R507

R452A R448A R449A R513A R454C***R455A*** R407C R134a R404A/

R507

R452A R454C*** R455A*** R404A/

R507

160P

175PZ

175PZ

160PZ

175PZ

Druckbereich 

Hochdruckseite bar (g)

10.9 - 

27.7

9.32 - 

25.5

11.6 - 

25.8

12.5 - 

29.4

12.1 - 

24.0

7.87 - 

22.6

13.2 - 

27.7

12.5 - 

27.3

11.7 - 

26.0

11.7 - 

25.9

8.37 -

23.36

5.2 - 

22.3

5.6 - 

24.3

7.8 - 

29.4

7.87 - 

20.2

9.89 - 

27.7

12.5 - 

24.2

5.2 - 

22.3

5.6 - 

24.3

13.2 - 

27.7

Druckbereich 

Niederdruckseite

bar (g) 1.01 - 

6.89

0.54 - 

5.66

0.53 - 

5.94

1.43 - 

6.55

0.99 - 

6.25

0.06 - 

4.72

1.04 - 

7.2

0.84 - 

6.69

0.6 - 

6.08

0.6 - 

6.07

0.21 -

5.12

0.4 - 

5.2

0.5 - 

5.6

1.43 - 

6.55

0.64 - 

3.88

1.04 - 

6.06

0.18 - 

2.99

0.05 - 

2.2

0.12 - 

2.4

0.05 - 

3.34

Die Druckrohrtemperatur darf 130 °C nicht überschreiten.

* Wenn MT-Verdichter in Verbindung mit R417A verwendet werden, muss das werkseitig eingefüllte Mineralöl 160P durch das Polyesteröl 175PZ ersetzt werden. 

** R407A und R 407F wird nicht im chinesichen Markt verwendet.

*** MTZ18/22/28/32/36/40 und NTZ048/068 mit versorgungsspannung : 380-400 3~ 50Hz / 460V 3~ 60Hz / 220-240V 1~ 50Hz

Содержание VTZ Series

Страница 1: ...ors MT MTZ NTZ VTZ Danfoss DCS CC 2021 02 8510196P04J AN23018649735402 000601 1 English English p 2 Fran ais French p 4 Deutsch German p 6 Espa ol Spanish p 8 Italiano Italian p 10 Portugu s Brasil Br...

Страница 2: ...27 7 Low side pressure range bar g 1 01 6 89 0 54 5 66 0 53 5 94 1 43 6 55 0 99 6 25 0 06 4 72 1 04 7 2 0 84 6 69 0 6 6 08 0 6 6 07 0 21 5 12 0 4 5 2 0 5 5 6 1 43 6 55 0 64 3 88 1 04 6 06 0 18 2 99 0...

Страница 3: ...d relief valves don t exceed the maximum service pressure of any system component A low pressure switch is recommended to avoid vacuum operation Minimum setting 0 1 bar Verify that all electrical conn...

Страница 4: ...isation Se reporter aux directives d application et aux fiches techniques disponibles l adresse cc danfoss com Le compresseur est fourni sous pres sion d azote entre 0 3 et 0 7 bar et ne peut donc pas...

Страница 5: ...sitifs de s curit pressostat soupape de s curit m canique conformes aux r glementations et normes de s curit g n rales et locales en vigueur S assurer qu ils sont en ordre de marche et correctement r...

Страница 6: ...vertikaler Po sition gehandhabt und transportiert werden max Schr nkung 15 Installation und Wartung des Verdichters darf nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgef hrt werden Diese Anleitung befolge...

Страница 7: ...s angeschlossen lassen 9 berpr fung vor der Inbetriebnahme Die Verwendung der Sicherheitseinrichtungen wie Sicherheitsdruckschalter und mechanisches Druckentlastungsventil muss sowohl den allgemeinen...

Страница 8: ...cauci n y en posici n vertical desviaci n m xima de la posici n vertical 15 La instalaci n y el mantenimiento del compresor deben ser realizadas nicamente por personal cualificado Siga estas instrucci...

Страница 9: ...es aplicables as como los est n dares de seguridad Aseg rese que funcionan y que est n correctamente ajustados Compruebe que los ajustes de los presosta tos de alta presi n y de las v lvulas de descom...

Страница 10: ...i azoto compresa tra 0 3 e 0 7 bar e pertanto non pu essere collegato cos com fare riferimento alla sezione montaggio per maggiori dettagli In qualsiasi circostanza si dovranno soddisfare i requisiti...

Страница 11: ...e valvole limitatrici conformi alle norme generali e locali e agli standard di sicurezza As sicurarsi che siano operativi e adeguatamente regolati Controllare che le regolazioni dei pressostati di al...

Страница 12: ...nsulte a se o monta gem para mais detalhes Emtodasascircunst nciasdever o ser respeitadas as diretrizes EN378 ou outros regulamentos de seguran a locaisqueseapliquem O compressor dever ser manuseado c...

Страница 13: ...ulamen tos gerais e locais aplic veis e com as normas de seguran a Garanta que estes est o operacio nais e foram regulados devidamente Assegure se de que os ajustes dos pressosta tos de alta press o e...

Страница 14: ...si pod ci nieniem azotu przedzia od 0 3 do 0 7 bara dlatego te nie mo e by pod czana od razu patrz paragraf monta w celu uzyskania dalszych informacji W ka dym przypadku nale y spe ni wymagania EN378...

Страница 15: ...rz dzenia spe niaj wymagania przepis w i norm mi dzynarodowych oraz krajowych np EN 378 W przypadku u ywania wy cznik w ci nie niowych presostat w lub zawor w upustowych nastawy nie mog przekracza mak...

Страница 16: ...thout notice This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed All trade marks in...

Отзывы: