background image

Deutsch

5

4.

HANDHABUNG DER EINHEIT

1.

Legen Sie die Transportroute fest.

2.

Wenn ein Gabelstapler verwendet werden soll, sind dessen 
Gabeln in die großen Öffnungen auf der Unterseite der Einheit 
einzuführen.

1

 Öffnung (groß)

2

 Gabel 

3

 Befestigungsschrauben der Transportklammer

4

 Transportklammer (gelb)

Falls das Gerät aufgehängt werden muss, ist eine Stoffschlinge zu 

verwenden, um Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. 
Punkte nach dem in der nachstehenden Abbildung gezeigten 
Verfahren auf.

• Verwenden Sie eine Schlinge, die stark genug ist, um das 

Gewicht des Gerätes zu tragen.

• Verwenden Sie 2 Gurte von mindestens 8 m Länge.
• Schützen Sie die Stellen, an denen das Gehäuse mit der 

Schlinge in Berührung kommt, durch zusätzliche Tücher, um 
Beschädigung zu vermeiden.

• Achten Sie beim Hochziehen des Gerätes darauf, dass es an 

seinem Schwerpunkt angehoben wird.

1

 Gurtschlinge

2

 Abdecktuch

3

 Gurtschlinge

4

 Abdecktuch

5

 Öffnung

3.

Entfernen Sie nach der Installation die an den großen Öffnungen 
angebrachten Transportklammern (gelb).

Hinweis

Ein Fülltuch an einer Gabel anbringen, um zu verhüten, dass sich der 
Belag des unteren Rahmens ablöst und Rost auftritt, wenn das mit 
Rostschutzbehandlung versehene Gerät mit einem Gabelstapler 
geliefert wird.

5.

AUFSTELLEN DES GERÄTES

• Überzeugen Sie sich davon, dass das Gerät in der Waage auf 

einem ausreichend starken Sockel installiert wurde, um Vibra-
tionen und Geräuschentwicklung zu vermeiden.

• Die Basis sollte größer als die Breite der Füße der Einheit (66 

mm) sein und die Einheit tragen.
Wenn eine Gummimatte angebracht werden soll, ist diese auf der 
ganzen Fläche des Sockels anzubringen.

• Die Höhe des Sockels muss mindestens 150 mm über dem Fuß-

boden betragen.

• Das Gerät mit den Ankerschrauben an seinem Sockel befestigen. 

(Je vier im Handel erhältliche M12-Ankerschrauben, Muttern und 
Unterlegscheiben verwenden.)

• Die Ankerschrauben sollten 20 mm weit 

eingeführt werden.

Hinweis

• Bei Dachmontage ist sicherzustellen, dass der Dachboden stabil 

genug ist, und alle Arbeiten sind wasserfest zu machen.

• Sicherstellen, dass einwandfreier Abfluss im Bereich um die 

Maschine gewährleistet ist, indem Abflussrinnen um das Funda-
ment eingerichtet werden.
Das Außengerät gibt während des Betriebs manchmal Abwasser 
ab.

• Wenn das CONVENI-PACK salzlau-

genbeständig oder stark salzlaugen-
beständig ist, verwenden Sie Muttern 
mit Kunstharzscheiben zur Befesti-
gung des Produkts an den Anker-
schrauben (siehe die Abbildung auf 
der rechten Seite).
Der Rostschutzeffekt der Muttern geht verloren, falls sich die Bes-
chichtung an den Anzugsteilen der Muttern lösen.

1

2

4

3

1

2

3

4

5

20

100

100

100

100

100

100

Eckloch- 
verankerun

g

 

Unabhän

g

i

g

Verankerun

g

 

Balken- 
verankerun

g

 

(horizontal)

Balken- 
verankerun

g

 

(vertikal)

Form des Sockels

Füllschlauch

Füllschlauch

1240

1102

729

765

(Tiefe des Produkts)

631

(Innere Abmessun

g

 

des Sockels)

765 oder mehr

(Äußere Abmessun

g

 

des Sockels)

Ankerschraubenpunkt 
(4-15 × 22,5)

(Einheit : mm)

Breite des Sockels und Positionen der Ankerschrauben des Sockels

Kunstharz- 
scheiben

Содержание CONVENI-PACK

Страница 1: ...Outdoor Unit LRYEQ16AY1 E CONVENI PACK Installation manual CONVENI PACK Installationsanleitung CONVENI PACK Manuel d installation CONVENI PACK Manual de instalación CONVENI PACK Manuale di installazione CONVENI PACK Installatiehandleiding CONVENI PACK Manual de instalação CONVENI PACK ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nstalling the unit in a small room take measures against to keep refrigerant concentration from exceeding allowable safety limits in the event of refrigerant leakage Contact the place of purchase for more information Excessive refrigerant in a closed ambient can lead to oxygen deficiency Be sure to use only the specified accessories and parts for instal lation work Failure to use the specified par...

Страница 4: ...evented from getting mixed into the system B Tight Take care to keep the system tight when installing R410A does not contain any chlorine does not destroy the ozone layer and does not reduce the earth s protection against harmful ultraviolet radiation R410A can contribute slightly to the greenhouse effect if it is released Since R410A is a mixed refrigerant the required additional refrig erant mus...

Страница 5: ... to 6 REFRIGERANT PIPING 5 Locations where the unit s suction vent and outlet vent do not gen erally face the wind Wind blowing directly into the suction or outlet vents will interfere with the unit s operation If necessary install some kind of obstruction to block the wind 6 The space around the unit is adequate for servicing and the min imum space for air inlet and air outlet is available See th...

Страница 6: ... of the unit 1 Opening large 2 Fork 3 Fixed screws of transportation clasp 4 Transportation clasp yellow If hanging the unit use a cloth sling to prevent damaging the unit Keeping the following points in mind hang the unit following the procedure shown in the following figure Use a sling sufficiently strong to hold the mass of the unit Use 2 belts of at least 8m long Place extra cloth in the locat...

Страница 7: ...ting refrig erant piping heat exchangers A malfunction may result if there is deficiency Do not use the existing piping in the following cases Perform new piping instead The piping is different in size The strength of the piping is insufficient The compressor of the CONVENI PACK previously used caused a malfunction An adverse influence of residual substances such as the oxi dation of refrigerant o...

Страница 8: ...d each unit Select the piping from the following table in accordance with the total capacity of indoor units connected downstream No size after branching can exceed the size of any upstream piping φ9 5 0 8 O type φ12 7 0 8 O type φ12 7 0 8 O type φ6 4 0 8 O type φ9 5 0 8 O type φ15 9 1 0 1 2H type φ19 1 1 0 1 2H type φ22 2 1 0 1 2H type φ25 4 1 0 1 2H type φ25 4 1 0 1 2H type φ28 6 1 2 1 2H type T...

Страница 9: ...e of the dryer Set the flow direction according to the operation manual of the dryer Liquid refrigerant flows from the outdoor unit to the indoor unit 6 5 Connecting the Refrigerant Piping CAUTION In addition to gas and liquid shutoff valves this unit has a mainte nance shutoff valve see diagram below Do not operate the maintenance shutoff valve The factory setting for the maintenance shutoff valv...

Страница 10: ...turn the shaft clockwise with a hexa gon wrench 2 Tighten the shaft until the shaft comes in contact with the sealing part of the valve 3 Tighten the valve cover securely Refer to the above table for the tightening torque according to the size Handling Precautions for Valve Cover Be careful not to damage the sealing part At the time of mounting the valve cover apply a screw lock agent to the screw...

Страница 11: ...ny electrical components such as thermistors or sensors when connecting power supply wires or transmission wires The compressor may malfunction if the CONVENI PACK is operated with such electrical components removed CAUTION All field wiring and components must be installed by a licensed electrician and must comply with relevant local and national reg ulations Be sure to use a dedicated power circu...

Страница 12: ...that only works when the power is turned on If there exists black out or the power goes on and off which the product is operating attach a reversed phase protection circuit Running the product in reversed phase may break the compressor and other parts Attach the power wire securely Introducing power with a missing N phase or with a mistaken N phase will break the unit Never connect the power suppl...

Страница 13: ... knocking out the holes we recommend you remove any burrs and paint them using the repair paint to prevent rusting Timer for refrigeration Timer for freezer Relay Alarm panel Warning output Caution output AC220 240V Note 2 Branch switch Overcurrent circuit breaker Refrigeration operating output Note 2 Freezer operation output Indoor unit Booster unit Remote switch Note 1 Remote controller In Out O...

Страница 14: ...ble type and size in accordance with relevant local and national regulations Specifications for local wiring are in compliance with IEC60245 Use wire type H05VV when protected pipes are used Use wire type H07RN F when protected pipes are not used Point for attention regarding quality of the public electric power supply This equipment complies with respectively EN IEC61000 3 11 1 provided that the ...

Страница 15: ...gure secure and wire the power and transmission wiring using the accessory clamp 1 2 and 3 Lay the ground wire so that it will not come in contact with the lead wires of the compressor Other equipment will be adversely affected if the ground wire comes in contact with the lead wires of the compressor Make sure all wiring do not contact to the pipes hatching parts in the figure The transmission wir...

Страница 16: ...h the service ports of both liquid and gas shutoff valves Use charge hoses provided with a pushing rod each when using the service ports In case of possible water intrusion into piping Perform the above mentioned vacuum drying for 2 hours first in the following cases The product is installed in the rainy season there is a fear of dew condensation resulting in the piping because the installation wo...

Страница 17: ... refrigerant cylinder is painted with a pink belt Warning Electric Shock Warning Securely close the control box lid before turning power on Before turning power on check through the inspection hole on the left hand side of the control box lid that the RUN switch is set to OFF If the RUN switch is set to ON the fan may rotate Use an insulated rod to operate the push buttons via the EL COMPO BOX s i...

Страница 18: ...the label pasting position for instructions on refrigerant replenishment see the illustration on the above Precautions for refrigerant cylinder At the time of refrigerant filling check whether the siphon tube is pro vided Then locate the cylinder so that the refrigerant will be filled in the state of liquid see table below R410A is a mixed refrigerant the composition of which may change and the no...

Страница 19: ...tch is set to ON and each compressor starts oper ating so disconnecting the power supply during that time will result in a false detection For dealers After the test run is finished check that the piping cover and front panel are mounted At the time of delivery to the customer use the Operation Manual and fully explain the handling of the equipment For precautions at the time of delivery refer to ...

Страница 20: ...ll refrigerant filling in this system 7 Table 1 Capacity and amount of refrigerant of the indoor unit Show case and Blower coil Note 1 Case of showcase the condition of capacity evaporating temper ature Refrigeration 10 C Frozen 35 C 2 Case of blower coil the condition of capacity is 10 C Td Table 2 The amount of refrigerant of the indoor unit for air condition ing Calculate for each unit Figure 1...

Страница 21: ...nheit muss von Wartungspersonal des Herstellers oder ver gleichbarem Fachpersonal durchgeführt werden Installieren Sie das CONVENI PACK gemäß den Anweisungen in dieser Installationsanleitung Eine unsachgemäße Installation kann zu Wasserlecks elektri schen Schlägen oder Brand führen Treffen Sie bei der Installation des Geräts in einem kleinen Raum Vorkehrungen so dass die Menge austretenden Kühlmit...

Страница 22: ...t nicht zugänglich sind Schließen Sie die der Klimaklasse entsprechende Vitrine an EN60335 2 89 EMV EIGENSCHAFTEN Dieses System ist ein Produkt der Klasse A In einer Wohnumge bung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen so dass der Benutzer angehalten ist angemessene Gegenmaßnahmen zu ergreifen KÄLTEMITTEL Dieses System verwendet das Kältemittel R410A ACHTUNG Dieses Gerät ist bereits mit ein...

Страница 23: ...s chriebenen Magnetventils für jedes Innengerät Ermitteln Sie den Filterfeinheitswert anhand der vom verwendeten Magnetventil und mechanischen thermostatischen Expansionsventil vorge schriebenen Größe Verlegen Sie die Leitung zum Innengerät Wärmetauscher so dass das Kältemittel von oben nach unten fließt Wenn mehrere Innengeräte installiert werden müssen sie auf gleicher Höhe installiert werden Ve...

Страница 24: ...der Ansaugseite hinzuzählen ACHTUNG 1 Ein Inverter CONVENI PACK kann von Mittelwellenfunk erzeugte Störgeräusche verursachen Überprüfen Sie den Installationsort des Haupt CONVENI PACK und der Elektroka bel und halten Sie ausreichenden Abstand zu Stereogeräten Personal Computern usw ein Besonders an Orten mit schwachem Empfang ist darauf zu achten dass ein Abstand von mindestens 3 m für die Innenge...

Страница 25: ...hentwicklung zu vermeiden Die Basis sollte größer als die Breite der Füße der Einheit 66 mm sein und die Einheit tragen Wenn eine Gummimatte angebracht werden soll ist diese auf der ganzen Fläche des Sockels anzubringen Die Höhe des Sockels muss mindestens 150 mm über dem Fuß boden betragen Das Gerät mit den Ankerschrauben an seinem Sockel befestigen Je vier im Handel erhältliche M12 Ankerschraube...

Страница 26: ...nfluss von Restsubstanzen wie z B Oxidation von Kältemittelöl und Kesselsteinbildung muss berücksichtigt werden Wenn das Innengerät oder Außengerät lange Zeit von den Rohrleitungen getrennt war Das Eindringen von Wasser und Staub in die Rohrleitungen muss berücksichtigt werden Die Kupferleitung ist korrodiert Es wurde ein anderes Kältemittel als R410A z B R404A R507 oder R407C für das vorherige CO...

Страница 27: ...belle die Leitungen entsprechend der Gesamtkapazität der nachgeschalteten Innengeräte Keine Größe nach der Verzweigung darf die Größe vorgelagerter Leitungen übersteigen φ9 5 0 8 O typ φ12 7 0 8 O typ φ12 7 0 8 O typ φ6 4 0 8 O typ φ9 5 0 8 O typ φ15 9 1 0 1 2H typ φ19 1 1 0 1 2H typ φ22 2 1 0 1 2H typ φ25 4 1 0 1 2H typ φ25 4 1 0 1 2H typ φ28 6 1 2 1 2H typ Gesamtkapazität der Innengeräte nach de...

Страница 28: ...rieren Sie etwaige Verbrennungen des Trocknerlacks die während des Hartlötens auftreten Kontaktieren Sie den Her steller für weitere Informationen zum Ausbesserungslack Bei manchen Trocknertypen ist die Strömungsrichtung angege ben Stellen Sie die Strömungsrichtung gemäß der Betriebsanleitung des Trockners ein Flüssiges Kältemittel fließt vom Außengerät zum Innengerät 6 5 Anschluss der Kältemittel...

Страница 29: ...en 3 Den Ventildeckel sicher festziehen Das für die Größe geeignete Anzugsmoment ist aus der obigen Tabelle ersichtlich Schließmethode 1 Den Ventildeckel entfernen und den Schaft mit einem Sechs kantschlüssel im Uhrzeigersinn drehen 2 Die Welle anziehen bis sie mit dem Dichtungsteil des Ventils in Berührung kommt 3 Den Ventildeckel sicher festziehen Das für die Größe geeignete Anzugsmoment ist aus...

Страница 30: ...enutzen Sie das CONVENI PACK nicht eher bis die Verlegung der Kältemittelleitungen abgeschlossen ist weil sonst eine Funk tionsstörung des Kompressors auftritt Entfernen Sie keine elektrischen Komponenten wie z B Ther mistoren oder Sensoren wenn Sie Stromversorgungskabel oder Übertragungskabel anschließen Es kann zu einer Funktions störung des Kompressors kommen falls die Klimaanlage ohne solche e...

Страница 31: ... usw ausbauen Bei Betrieb ohne Thermistor Sensor usw kann der Kompressor beschädigt werden Dieses Produkt besitzt einen Phasenumkehrschutzdetektor der nur funktioniert wenn die Stromversorgung eingeschaltet wird Falls die Gefahr besteht dass während des Betriebs des Produkts ein Stromausfall auftritt oder die Stromversorgung aus und wieder eingeschaltet wird ist eine Phasenumkehrs chutzschaltung e...

Страница 32: ...orprägungsöffnungen an der Vorderseite des Geräts bzw durch die Kabeleinlässe Timer für Gefrierung Timer für Gefriermaschine Relais Alarmtafel Warnungsausgabe Achtung Ausgang AC 220 240 V Anmerkung 2 Verzweigungsschalter Überstrom Schutzschalter Gefrierungsbetriebsausgang Anmerkung 2 Gefrierbetriebausgang Innen gerät Zusatzgerät Fernsteuerschalter Anmerkung 1 Fern steuerung Innen AußenAußen Außen ...

Страница 33: ...rom Schutzschalter geschützt werden Bei Verwendung von Differenzstromschaltern muss ein Rest strom des Hochgeschwindigkeitstyps 1 Sekunden oder weniger mit einer Nennstromstärke von 200 mA verwendet werden Verwenden Sie nur Kupferleiter Verwenden Sie ein isoliertes Kabel als Netzkabel Wählen Sie Typ und Größe des Stromversorgungskabels entsprechend den relevanten lokalen und nationalen Bestimmun g...

Страница 34: ...er beschädigt die Schraubenköpfe und kann die Schrauben nicht richtig festziehen Ziehen Sie die Klemmschrauben nicht übermäßig fest weil sonst die Schrauben beschädigt werden können Die Anzugsmomentwerte der Klemmschrauben sind aus der nachstehenden Tabelle ersichtlich Nehmen Sie den Erdleiter aus der Kerbe der Tellerscheibe her aus und verlegen Sie das Kabel sorgfältig damit andere Kabel nicht an...

Страница 35: ... Flüssigkeits und Gasabsperrventil geschlossen Für Installateure von Rohrleitungen Nach Abschluss der Rohrleitungsarbeit ist die folgende Überprüfung genau durchzuführen Um zu gewährleisten dass das CONVENI PACK dem Druck ein wandfrei standhält und um das Eindringen von Fremdstoffen zu verhüten verwenden Sie unbedingt für R410A dedizierte Werkzeuge Luftdichtheit Setzen Sie den Hochdruckteil des Sy...

Страница 36: ...en dem Isoliermaterial und der Rohrleitung zur Innengeräteseite fließt weil das Außengerät über dem Innengerät installiert ist oder aus anderen Gründen treffen Sie geeignete Maßnahmen wie z B das Abdichten der Verbindungen siehe die nachstehenden Abbildungen Bringen Sie bei offener Vorprägungsöffnung die Abdeckung des Rohrleitungsauslasses an Falls zu befürchten ist dass Kleintiere durch den Rohrl...

Страница 37: ...elbefüllung nach 1 Das Kältemittel muss für dieses Produkt notiert werden Berech nen Sie die Kältemittel Nachfüllmenge anhand des Aufklebers für die Berechnung der Kältemittel Nachfüllmenge Die Verfahren zur Berechnung der Kältemittelbefüllungsmengen werden auf Seite 18 beschrieben 2 Verwenden Sie das folgende Verfahren für die Kältemittel Nach füllung Siehe 8 1 Luftdichtheitsprüfung Vakuumtrocknu...

Страница 38: ...ltemittel ob das Kältemittel bis zur angegebenen Füllhöhe befüllt wurde 6 Prüfen Sie Folgendes an jeder Einheit 7 Achten Sie darauf den Betriebsschalter auszuschalten bevor Sie die Energiezufuhr abschalten Fehlerdiagnose Wird während des Probelaufs nichts auf der Fernbedienung angezeigt prüfen Sie Folgendes Innengerät Klimaanlage 1 Ist die Stromzufuhr eingeschaltet 2 Ist die Verkabelung beschädigt...

Страница 39: ... Umschalten des Betriebsschalters auf ON Die Kriechstromerfassung wird für mehrere Sekunden durch geführt nachdem der Betriebsschalter auf ON gestellt wurde und jeder Kompressor angelaufen ist so dass die Unterbrechung der Stromversorgung während dieser Zeitspanne zu einer falschen Erfassung führt Für Händler Prüfen Sie nach dem Abschluss des Probelaufs dass die Rohr leitungsabdeckung und die Fron...

Страница 40: ...ttelnachfüllmenge auf diesem Aufkleber ein 5 9 Berechnen Sie die Menge der gesamten Kältemittelbefüllung die ses Systems 7 Tabelle 1 Kapazität und Kältemittelmenge des Innengeräts Vitrine und Gebläsespule Hinweis 1 Vitrinengehäuse Kapazitätsbedingung Verdampfungstempera tur Gefrierung 10 C Gefroren 35 C 2 Gebläsespulengehäuse Kapazitätsbedingung ist 10 C Td Tabelle 2 Die Kältemittelmenge des Innen...

Отзывы: