41
42
FJERNE SETETREKKET
СНЯТИЕ
ЧЕХЛА
КРЕСЛА
ZDEJMOWANIE TAPICERKI
Setetrekket er satt sammen av fire deler som er festet til stolen enten med
borrelås, trykknapper eller vanlige knapper. Etter at du har løsnet alle fester,
kan de ulike delene fjernes.
Чехол
кресла
состоит
из
четырех
частей
,
которые
надеты
на
кресло
.
С
помощью
липучек
или
кнопками
.
Как
только
Вы
открепили
все
фиксации
,
части
чехла
могут
быть
сняты
.
Tapicerka sk
ł
ada si
ę
z czterech elementów, które przytwierdza si
ę
do
fotelika za pomoc
ą
rzepów lub zatrzasków. Po odpi
ę
ciu wszystkich zapi
ęć
tapicerk
ę
mo
ż
na zdj
ąć
.
For å sette setetrekkdelene tilbake på stolen går du frem i motsatt rekkefølge
som da du fjernet dem.
Чтобы
надеть
чехол
на
кресло
,
выполните
в
обратном
порядке
все
операции
по
снятью
чехла
.
Aby za
ł
o
ż
y
ć
tapicerk
ę
z powrotem, wykonaj te same czynno
ś
ci w
odwrotnej kolejno
ś
ci.
Advarsel! Barnestolen må aldri brukes uten trekk.
Предупреждение
!
Детское
кресло
безопасности
никогда
не
должно
использоваться
без
чехла
.
Ostrze
ż
enie! Nie wolno u
ż
ywa
ć
fotelika bez tapicerki.
Предупреждение
!
Пожалуйста
не
используйте
химические
моющие
средства
или
отбеливающие
реагенты
не
при
каких
обстоятельствах
!
RENGJØRING
ЧИСТКА
CZYSZCZENIE
Det er viktig at du bare bruker et originalt CYBEX Free-fix setetrekk, da
trekket også spiller en viktig rolle i stolens funksjon. Reservetrekk fås via
forhandleren.
Важно
использовать
только
оригинальный
CYBEX Free-fix
чехол
кресла
,
так
как
чехол
-
т
o
же
существенная
функианальная
часть
кресла
.
Nale
ż
y u
ż
ywa
ć
tylko oryginalnej tapicerki CYBEX Free-fix, poniewa
ż
jest
ona równie
ż
niezb
ę
dna dla sprawnego dzia
ł
ania fotelika. Zapasowe
tapicerki dost
ę
pne s
ą
w sklepach oferuj
ą
cych produkty CYBEX.
Bemerk!
Vask trekket før bruk første gang. Stoltrekket kan vaskes ved max
30 grader Finvask.Hvis det vaskes for høyere temperatur kan trekket miste
farge. Vask trekket separat og unngå tørketrommel! Unngå tørking i direkte
sollys! Plastikkdelen kan rengjøres med et mildt rengjøringsmiddel og varmt
vann.
Внимание
!
Необходимо
вымыть
чехол
перед
первым
использованием
.
Чехлы
от
сидения
можно
вымыть
в
стиральной
машине
при
30°C,
не
более
,
используя
режим
деликатной
стирки
,
иначе
ткань
может
потерять
цвет
.
Необходимо
отдельно
вымыть
чехол
перед
первым
использованием
.
Не
отжимать
досуха
и
избегать
попадания
прямых
солнечных
лучей
.
Пластмассовые
части
можно
чистить
с
помощью
мягкодействующих
моющих
средств
и
теплой
воды
.
Uwaga!
Przed pierwszym u
ż
yciem tapicerk
ę
nale
ż
y wypra
ć
. Mo
ż
na j
ą
pra
ć
w pralce w temperaturze maks. 30°C, w delikatnym cyklu prania. Wy
ż
sza
temperatura prania mo
ż
ne spowodowa
ć
zblakni
ę
cie koloru. Tapicerk
ę
nale
ż
y pra
ć
oddzielnie i nigdy nie nale
ż
y suszy
ć
jej w suszarce! Nie nale
ż
y
tak
ż
e suszy
ć
tapicerki w pe
ł
nym s
ł
o
ń
cu! Plastikowe cz
ęś
ci fotelika mo
ż
na
przeciera
ć
ciep
łą
wod
ą
z delikatnym detergentem.
Advarsel! Det må under ingen omstendigheter brukes kjemiske
rengjøringsmidler eller blekemidler!
Ostrze
ż
enie! W
ż
adnym wypadku nie stosowa
ć
chemicznych
ś
rodków do
czyszczenia ani wybielaczy!
Ved ulykker kan setet ha fått skader som ikke er synlige. Etter ulykker er det
derfor helt nødvendig å la produsenten kontrollere setet og skifte det ut om
nødvendig.
Если
Вы
попали
в
аварию
,
кресло
,
возможно
,
получило
повреждения
,
которые
не
очевидны
.
В
этом
случае
,
детское
кресло
безопасности
должно
быть
исследовано
изготовителем
и
заменено
в
случае
необходимости
.
Po wypadku drogowym uszkodzenia fotelika mog
ą
nie by
ć
widoczne.
Fotelik musi zosta
ć
wtedy koniecznie sprawdzony przez producenta i w
razie potrzeby wymieniony.
FREMGANGSMÅTE ETTER ULYKKER
ПОВЕДЕНИЕ
ПОСЛЕ
НЕСЧАСТНОГО
СЛУЧАЯ
POST
Ę
POWANIE PO WYPADKU DROGOWYM
Содержание FREE-FIX
Страница 36: ......