62
LT
SOLUTION B-FIX
UN-R44-04
UNIVERSAL
SEMI-UNIVERSAL
15 – 36 kg
CYBEX GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
04301395
SERTIFIKAVIMAS
UN R-44/04
CYBEX SOLUTION B-FIX – 2 / 3
grupė, 15–36 kg.
Rekomenduojama nuo maždaug
3–12 metų.
Dėkojame, kad kartu su automobiline vaiko kėdute įsigijote
SOLUTION B-FIX.
Atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją prieš montuodami
automobilinę kėdutę automobilyje, ir visada saugokite instrukciją jai
skirtame skyrelyje (a).
SVARBI INFORMACIJA
•
Automobilinės kėdutės negalima modifikuoti ar kaip nors papildyti be tipą
patvirtinančiosios įstaigos patvirtinimo.
•
Kad jūsų vaikas būtų tinkamai apsaugotas, privalote naudoti automobilinę
kėdutę taip, kaip nurodyta šiame naudotojo vadove.
•
Ši automobilinė kėdutė gali būti montuojama tik ant automobilio sėdynių,
kurios buvo patvirtintos kaip tinkamos naudoti vaikų apsaugos sistemai
pagal automobilio instrukciją.
•
Tinka tik transporto priemonių sėdynėms su automatiniais trijuose taškuose
tvirtinamais diržais, patvirtintais pagal JT reglamentą Nr. 16 arba panašų
standartą.
•
Nenaudokite kitokių apkrovą laikančių kontaktinių taškų, nei nurodyti
instrukcijoje ir pažymėti ant vaiko apsaugos sistemų.
•
Visas automobilinės kėdutės nugaros atlošas turi liesti automobilio sėdynės
nugaros atlošą.
•
Pečių diržas turi būti ištiesiamas į viršų ir atgal už kėdutės. Diržo negalima
tiesti link viršutinio diržo tvirtinimo taško transporto priemonėje.
•
Automobilio diržo sagtis niekada negali kirsti kėdutės diržo kreiptuvo. Jei
diržas su sagtimi yra per ilgas, automobilinės vaiko kėdutės šioje padėtyje
negalima naudoti. Jei abejojate, kreipkitės į vaiko apsaugos sistemos
gamintoją.
•
Transporto priemonės trijuose taškuose tvirtinamas diržas turi būti
tvirtinamas tik pažymėtais būdais. Diržo tvirtinimo būdai yra išsamiai
aprašyti šiame naudotojo vadove ir pažymėti raudonai ant automobilinės
vaiko kėdutės.
•
Juosmens diržas turi būti kuo žemiau skersai vaiko kirkšnių, kad eismo
įvykio metu kuo geriau apsaugotų. Prieš kiekvieną kelionę įsitikinkite, kad
automatinis trijuose taškuose tvirtinamas diržas būtų tinkamai sureguliuotas
ir glaudžiai priglustų prie vaiko kūno. Niekada nesusukite diržo!
•
Tik optimaliai sureguliuota galvos atrama gali suteikti vaikui didžiausią
apsaugą ir komfortą bei užtikrinti, kad pečių diržas yra tinkamai įstatytas.
•
Transporto priemonėje automobilinė vaiko kėdutė visada turi būti tinkamai
pritvirtinta transporto priemonės diržu, net jei ji nėra naudojama.
•
Visada užtikrinkite, kad automobilinė vaiko kėdutė kur nors neįstrigtų
uždarant transporto priemonės dureles arba reguliuojant galinę sėdynę.
•
Bagažas ir kiti daiktai automobilyje visada turi būti gerai pritvirtinti.
Priešingu atveju jie gali iškristi iš automobilio ir mirtinai sužaloti.
•
Automobilinės vaiko kėdutės negalima naudoti be jos užvalkalo. Naudokite
tik originalų CYBEX kėdutės užvalkalą, nes užvalkalas yra labai svarbus
elementas, kuriuo yra užtikrinamas tinkamas kėdutės funkcionavimas.
•
Nepalikite vaiko automobilyje be priežiūros.
•
Vaiko apsaugos sistemos dalys saulėje įkaista ir gali nudeginti vaiko odą.
Apsaugokite automobilinę vaiko kėdutę nuo tiesioginių saulės spindulių.
•
Eismo įvykis gali sukelti plika akimi nepastebimą automobilinės vaiko
kėdutės gedimą. Po eismo įvykio pakeiskite automobilinę vaiko kėdutę. Jei
abejojate, pasitarkite su pardavėju arba gamintoju.
•
Nenaudokite automobilinės vaiko kėdutės ilgiau negu 11 metų.
Eksploatuojama automobilinė vaiko kėdutė yra jautri poveikiui, todėl, laikui
bėgant, keičiasi jos medžiagų kokybė.
•
Plastikines dalis galima valyti švelniu valikliu ir šiltu vandeniu. Nenaudokite
šiurkščių valymo priemonių ar baliklių!
•
Kai kurių automobilių sėdynės yra gaminamos iš jautrių medžiagų.
Automobilinė kėdutė gali palikti žymių ant automobilių sėdynių ir (arba)
pakenkti jų spalvai. Kad išvengtumėte tokių pasekmių, po automobiline
vaiko kėdute patieskite antklodę, rankšluostį ar panašų daiktą, kuris
apsaugos transporto priemonės sėdynę.
Содержание SOLUTION B-FIX
Страница 75: ...73 AR 3 CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 102: ...100 HI 30 CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 105: ...103 TH 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 117: ...115 CMN CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 120: ...118 YUE CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 123: ...121 JA 3 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 126: ...124 KO 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 127: ......
Страница 128: ......
Страница 129: ......