background image

122

KO

SOLUTION B-FIX

UN-R44-04

UNIVERSAL

SEMI-UNIVERSAL

15 – 36 kg

CYBEX GmbH

Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth

Germany

04301395

인증

UN R

-

44

/

04

CYBEX Solution B

-

Fix 

 

그룹

 2

/

3, 

15

-

36kg

사용

 

권장

 

연령

 3

-

12

Solution B

-

Fix 

카시트를

 

선택해

 

주셔서

 

감사합니다

.

카시트를

 

차량에

 

설치하기

 

 

사용

 

설명서를

 

주의

 

깊게

 

읽어

 

주시고

항상

 

 

사용

 

설명서를

 

사용

 

설명서

 

수납칸(

a

)에

 

보관하여

 

가까이

 

두십시오

.

 

중요

 

정보

 

 

형식

 

승인

 

기관의

 

승인

 

없이는

 

어떤

 

방식으로든

 

카시트를

 

개조하거나

 

변경할

 

 

없습니다

.

 

아이를

 

적절히

 

보호하려면

반드시

 

 

사용

 

설명서에

 

적힌

 

대로

 

카시트를

 

사용해야

 

합니다

.

 

 

카시트는

 

차량

 

설명서에

 

따라

 

어린이

 

보호장치

 

사용이

 

승인된

 

차량의

 

좌석에만

 

설치할

 

 

있습니다

.

 

UN 

규정

 16 

또는

 

그에

 

상응하는

 

표준에

 

따라

 

승인된

 

자동

 3

점식

 

벨트가

 

장착된

 

차량

 

좌석에만

 

적합합니다

.

 

사용

 

설명서

 

 

어린이

 

보호장치(카시트)에

 

명시된

 

 

이외의

 

하중

 

지지

 

접점을

 

사용하지

 

마십시오

.

 

카시트

 

등받이의

 

표면

 

전체가

 

차량

 

좌석의

 

등받이와

 

접촉해야

 

합니다

.

 

어깨

 

벨트는

 

좌석이

 

뒤로

 

젖혀진

 

상태에서

 

반드시

 

위쪽

 

뒤에

 

위치해야

 

합니다

어깨

 

벨트가

 

차량의

 

상단

 

벨트

 

지점

 

앞에

 

위치해서는

 

 

됩니다

.

 

차량

 

벨트

 

버클은

 

시트의

 

벨트

 

가이드를

 

가로지르면

 

 

됩니다

벨트

 

휩이

 

너무

 

 

경우

카시트가

 

차량의

 

해당

 

위치에서

 

사용하기에

 

적합하지

 

않은

 

것입니다

의문사항은

 

어린이

 

보호장치

 

제조업체에

 

문의하십시오

.

 

3

점식

 

차량

 

벨트는

 

지정된

 

경로만을

 

통과해야

 

합니다

벨트

 

경로는

 

 

설명서에

 

자세히

 

설명되어

 

있으며

카시트에

 

빨간색으로

 

표시되어

 

있습니다

.

 

사고

 

발생

 

 

최적의

 

보호

 

기능을

 

발휘하려면

 

무릎

 

벨트를

 

아이의

 

사타구니

 

양쪽에

 

최대한

 

밀착시켜야

 

합니다

사용

 

시마다

 

자동

 3

점식

 

차량

 

벨트가

 

올바르게

 

조정되었으며

 

아이의

 

몸에

 

 

맞는지

 

확인하십시오

절대

 

벨트를

 

꼬지

 

마십시오

!

 

헤드레스트를

 

반드시

 

최적

 

상태로

 

조절해야

 

아이를

 

최대한

 

보호하고

 

편안하게

 

 

 

있으며

 

어깨

 

벨트를

 

몸에

 

알맞게

 

착용할

 

 

있습니다

.

 

카시트는

 

사용하지

 

않는

 

동안에도

 

항상

 

차량

 

벨트와

 

함께

 

올바르게

 

장착되고

 

고정되어야

 

합니다

.

 

차량

 

도어를

 

닫거나

 

뒷좌석을

 

조정할

 

때는

 

카시트가

 

끼이지

 

않도록

 

항상

 

각별히

 

주의하십시오

.

 

차량에

 

적재된

 

짐이나

 

기타

 

물품은

 

항상

 

단단히

 

고정해야

 

합니다

그렇지

 

않으면

 

이러한

 

물품들이

 

 

안에서

 

마구

 

움직여

 

치명적인

 

부상의

 

원인이

 

 

 

있습니다

.

 

카시트를

 

시트커버

 

없이

 

사용해서는

 

 

됩니다

커버는

 

시트가

 

올바르게

 

작동하는

 

 

핵심적인

 

요소이므로

 

반드시

 

정품

 CYBEX 

시트커버만

 

사용해야

 

합니다

.

 

절대로

 

아이를

 

차량에

 

홀로

 

방치하지

 

마십시오

.

 

 

어린이

 

보호장치의

 

부품은

 

직사광선에

 

노출되면

 

뜨거워질

 

 

있어

 

아이가

 

피부

 

화상을

 

입을

 

 

있습니다

아이와

 

카시트가

 

직사광선에

 

노출되지

 

않도록

 

주의하십시오

.

 

사고

 

 

카시트에

 

육안으로

 

확인할

 

 

없는

 

손상이

 

발생할

 

 

있습니다

사고가

 

발생한

 

후에는

 

카시트를

 

교체해

 

주십시오

의문사항은

 

대리점이나

 

제조업체에

 

문의하십시오

.

 

 

카시트를

 11

 

이상

 

사용하지

 

마십시오

카시트는

 

제품

 

수명

 

기간

 

동안

 

고도의

 

스트레스에

 

노출되며

이로

 

인해

 

노후화가

 

진행됨에

 

따라

 

품질에

 

변화가

 

생기게

 

됩니다

.

 

플라스틱

 

부품은

 

순한

 

세정제와

 

온수로

 

세척할

 

 

있습니다

강한

 

세정제와

 

표백제는

 

절대

 

사용하지

 

마십시오

!

 

일부

 

차량

 

좌석은

 

민감한

 

소재로

 

제작되어

 

있습니다

카시트의

 

사용으로

 

자국이

 

남거나

 

변색이

 

일어날

 

 

있습니다

 

이를

 

방지하기

 

위해

 

차량

 

좌석

 

보호용

 

담요

수건

 

등을

 

카시트

 

아래에

 

 

 

있습니다

.

Содержание SOLUTION B-FIX

Страница 1: ...SOLUTION B FIX User guide UN R44 04 Gr 2 3 15 36 kg EN CZ HU DK BG VI IT SK SL SR MS FR ES HR EL HY NL NO TR HI PT LT RU RO CMN PL FI AR TH SE LV CNR UK SQ YUE EE BS JA MK KO DE...

Страница 2: ...c g e b i h d j f a Solution B Fix 15 36 kg Solution B Fix 15 36 kg max 2 cm 4 k 1 2 5 7 6 8 3 GO TO WWW CYBEX ONLINE COM TO WATCH AN INSTRUCTIONAL VIDEO...

Страница 3: ...47 HR 50 RU 53 UK 56 EE 59 LT 62 LV 65 TR 68 AR 71 BG 74 SR 77 EL 80 RO 83 SQ 86 BS 89 MK 92 CNR 95 HI 98 TH 101 VI 104 MS 107 HY 110 CMN 113 YUE 116 JA 119 KO 122 EN CZ HU DK BG VI IT SK SL SR MS FR...

Страница 4: ...uer hohen Belastungen ausgesetzt was mit steigendem Alter zu einer Ver nderung der Qualit t des Materials f hrt Die Kunststoffteile k nnen mit einem milden Reinigungsmittel und warmem Wasser gereinigt...

Страница 5: ...gen 2 Verl ngern Sie den Gurt des Latch Connect Systems durch Bet tigen des Latch Verstellers j 3 Befestigen Sie die Latch Connect Haken i an den ISOFIX Befestigungspunkten k des Fahrzeugs 4 Straffen...

Страница 6: ...zkissen Diese sind an mehreren Stellen mit Druckkn pfen am Kindersitz befestigt L sen Sie alle Befestigungen anschlie end k nnen die Einzelteile abgezogen werden Um den Bezug wieder zu befestigen verf...

Страница 7: ...are marked in red on the child seat The lap belt must run as low as possible across your child s groin to have optimum effect in the event of an accident Before each use make sure that the automatic t...

Страница 8: ...child seat on the front passenger seat adjust the vehicle seat as far back as possible without affecting the belt routing 2 Elongate the straps of the latch connect system by using the latch adjuster...

Страница 9: ...are held in position at several places by press studs Once all studs have been released the single parts of the cover can be removed In order to put the covers back on the seat follow the removal inst...

Страница 10: ...no scorrere il pi in basso possibile lungo l inguine del bambino per garantire una protezione ottimale in caso di incidente Prima di ogni utilizzo assicurarsi di regolare correttamente la cintura del...

Страница 11: ...do si installa il seggiolino per bambini sul sedile anteriore del passeggero regolare il sedile del veicolo il pi indietro possibile senza influire sul percorso della cintura 2 Allungare le cinture de...

Страница 12: ...iatesta schienale e sollevatore del seggiolino Queste sono tenuti in posizione in punti diversi da bottoni a pressione Quando i bottoni vengono sganciati le singole parti del rivestimento possono esse...

Страница 13: ...en d tail dans ce manuel et sont marqu s en rouge sur le si ge auto pour enfant La ceinture abdominale doit passer aussi bas que possible autour de l aine de votre enfant afin d avoir un effet optima...

Страница 14: ...ant peut tre utilis sans restrictions toutes les positions d appuie t te Dans des cas exceptionnels le si ge auto pour enfant peut aussi tre utilis sur le si ge passager avant Conformez vous toujours...

Страница 15: ...l appuie t te c pour changer la position de la ceinture RETRAIT ET REMISE EN PLACE DE LA HOUSSE DE SI GE La housse du si ge auto pour enfant se compose de trois parties appuie t te dossier et rehausse...

Страница 16: ...De gordelroutes worden in deze handleiding in detail beschreven en zijn op het kinderzitje met rood gemarkeerd De buikriem moet zo laag mogelijk over de lies van het kind lopen voor optimaal effect in...

Страница 17: ...tje wordt ge nstalleerd op de stoel van de bijrijder zet de autostoel zo ver mogelijk naar achteren zonder dat dit effect heeft op de riemgeleiding 2 Verleng de riempjes van het latch connect systeem...

Страница 18: ...en op hun plek gehouden met drukknopen Nadat u alle drukknopen heeft losgemaakt kunt u die delen van de bekleding verwijderen Om de hoezen opnieuw op het zitje te plaatsen voer de verwijderingsinstruc...

Страница 19: ...ojazdu wolno prowadzi wy cznie wed ug wyznaczonych kierunk w Prowadzenie pas w zosta o szczeg owo opisane w niniejszej instrukcji i oznaczone kolorem czerwonym na foteliku dla dziecka Aby zapewni opty...

Страница 20: ...cjami zag wka W wyj tkowych przypadkach fotelik dla dziecka mo e by r wnie u ywany na przednim siedzeniu pasa era Zawsze nale y przestrzega zalece producenta pojazdu MONTA FOTELIKA DLA DZIECKA W POJE...

Страница 21: ...ejscach za pomoc zatrzask w Gdy wszystkie zaczepy zostan zwolnione mo na zdj pojedyncze elementy pokrowca Aby ponownie za o y pokrycie fotelika post puj w odwrotnej kolejno ci do instrukcji zdejmowani...

Страница 22: ...sonyabban kell fusson a gyermek medenc j n l Minden t el tt ellen rizze a h rompontos automata biztons gi v megfelel be ll t s t s azt hogy az szorosan illeszkedik e a gyermek test hez Soha ne csavarj...

Страница 23: ...3 Kapcsolja a reteszel csatlakoz horgokat i az ISOFIX r gz t si pontokba k 4 Szor tsa meg a reteszel csatlakoz rendszert gy hogy addig h zza a p ntot a be ll t n am g az aut l s a megfelel helyzetbe k...

Страница 24: ...at sz vete elsz nez dhet K rj k hogy a huzatot egy b ruh kt l elk l n tve mossa s ne sz r tsa sz r t g pben vagy k zvetlen naps t sen A GY RT GARANCI RA S HULLAD KKEZEL SRE VONATKOZ SZAB LYZATA A CYBE...

Страница 25: ...en co nejn e pod l rozkroku d t te aby byla zaru ena nejlep ochrana v p pad nehody P ed ka dou cestou zkontrolujte jestli je t bodov p s vozidla spr vn nastaven a pevn p il h na t lo d t te Bezpe nost...

Страница 26: ...mu Latch Connect 3 H ky p ipojovac ho syst mu i p ipojte k upev ovac m bod m ISOFIXu k 4 P ipojovac syst m Latch Connect ut hn te zata en m za popruhy se izova e dokud nebude d tsk seda ka spr vn nas...

Страница 27: ...po ad Potah perte pouze jemn m programem p i teplot 30 C jinak m e l tka zm nit barvu Potah perte odd len a nesu te jej v su i ce nebo na p m m slunci Z RUKA V ROBCE A NA ZEN O LIKVIDACI Spole nost C...

Страница 28: ...vode a na seda ke s ozna en ervenou farbou Pre optim lnu ochranu pri nehode mus bru n p s prech dza o najni ie pozd slab n die a a Pred ka dou cestou skontrolujte i je automatick trojbodov p s spr vn...

Страница 29: ...st mu Latch Connect i pripojte ku kotviacim bodom ISOFIX k 4 Pripojovac syst m Latch Connect utiahnite zatiahnut m za popruhy nastavovacieho prvku a k m nebude detsk seda ka spr vne nastaven 5 V dy sk...

Страница 30: ...ah perte len na jemnom programe pri teplote 30 C inak m e l tka zmeni farbu Po ah perte oddelene od ostatnej bielizne a nesu te ho v su i ke a priamom slnku Z RUKA V ROBCU A NARIADENIE O LIKVID CII S...

Страница 31: ...os La correa abdominal debe pasar tan bajo como sea posible cruzando la ingle de su hijo para que tenga un efecto ptimo en caso de accidente Antes de cada uso aseg rese de que el cintur n autom tico d...

Страница 32: ...tar los enrutamientos de los cinturones 2 Alargue las correas del sistema Latch Connect usando el ajustador del pestillo j 3 Fije los ganchos Latch Connect i a los puntos de fijaci n ISOFIX k 4 Apriet...

Страница 33: ...iberado se pueden quitar las piezas individuales de la funda A fin de poner las fundas de nuevo en la silla siga en orden inverso las instrucciones para quitarlas La funda s lo puede lavarse a 30 C co...

Страница 34: ...descritas em detalhe neste manual e est o marcadas a vermelho na cadeira de crian a Os cintos subabdominais devem ser colocados o mais inferiormente poss vel cruzando a zona da virilha da crian a par...

Страница 35: ...sada sem restri es em todas as posi es do encosto de cabe a Em casos excecionais a cadeira auto tamb m pode ser utilizada no banco do passageiro da frente Cumprir sempre as recomenda es do fabricante...

Страница 36: ...a necess rio ajuste a altura do encosto de cabe a c para alterar a posi o do cinto REMO O E RECOLOCA O DA COBERTURA DA CADEIRA A cobertura da cadeira de crian a composta por tr s pe as encosto de cabe...

Страница 37: ...jligt ver ljumsken f r att fungera s effektivt som m jligt i h ndelse av en olycka Innan varje anv ndning m ste du kontrollera att trepunktsb ltet r r tt justerat och sitter t tt mot barnets kropp L...

Страница 38: ...h systemet genom att dra t bandet p sp rrjusteringen tills bilbarnstolen sitter r tt 5 Se till att bilbarnstolens hela ryggst d b ligger an mot bils tets ryggst d Om bilens nackst d r i v gen ska du d...

Страница 39: ...tta kl dseln separat och torka den inte i torktumlare eller i direkt solljus TILLVERKARENS GARANTI OCH F RESKRIFTER G LLANDE AVFALLSHANTERING CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Tyskland ger dig...

Страница 40: ...rt i r dt p barnesetet Bekkenbeltet m plasseres s lavt som mulig over barnets underliv for gi optimal beskyttelse i tilfelle en ulykke F r hver gangs bruk m du sjekke at det automatiske trepunktsbelte...

Страница 41: ...met ved trekke i stroppen p justeringen til barnesetets posisjon er riktig justert 5 Kontroller at hele overflaten p barnesetets ryggst tte b er plassert mot bilsetets ryggst tte Hvis hodest tten i bi...

Страница 42: ...vaskes separat fra annet t y og ikke t rkes i t rketrommel eller direkte sollys PRODUSENTENS GARANTI OG AVHENDINGSBESTEMMELSER CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Tyskland gir deg 3 rs garanti p...

Страница 43: ...va niin alhaalla kuin mahdollista lasten nivusten yli jotta siit saadaan maksimaalinen suoja onnettomuustilanteessa Varmista ennen jokaista ajomatkaa ett automaattiset kolmipistevy t on s detty oikein...

Страница 44: ...iin k 4 Kirist salpa lukitusj rjestelm vet m ll s timen hihnasta kunnes lastenistuimen asento on s detty oikein 5 Varmista ett lastenistuimen selk nojan koko pinta b on ajoneuvon istuimen selk nojaa v...

Страница 45: ...t aiheuttaa suojuskankaan v rj ytymist Pese suojus erikseen muusta pyykist l k kuivaa kuivaajassa tai suorassa auringonvalossa VALMISTAJAN TAKUU JA H VITT MISS NN T CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Ba...

Страница 46: ...rkeret med r dt p autostolen Hofteselen skal sidde s lavt som muligt henover barnets lyske for at have optimal effekt i tilf lde af en ulykke Hver gang selen skal bruges skal du s rge for at bilens au...

Страница 47: ...pen p justeringsanordningen indtil autostolens position er indstillet korrekt 5 S rg for at hele autostolens rygl n b er anbragt mod bils dets rygl n Hvis bilens hovedst tte er i vejen skal den tr kke...

Страница 48: ...rres i t rretumbler eller i direkte sollys PRODUCENTENS GARANTI OG BORTSKAFFELSESBESTEMMELSER CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Tyskland yder 3 rs garanti p dette produkt Garantien er gyldig...

Страница 49: ...de e Medeni ni pas mora biti speljan tako nizko ez dimlje otroka kot je mogo e da ima optimalni u inek v primeru nesre e Pred vsako uporabo se prepri ajte da je avtomatski trito kovni pas vozila pravi...

Страница 50: ...na sidrne to ke sistema ISOFIX k 4 Povlecite za trak na enoti nastavitvene ro ice in tako privijte sistem Latch Connect dokler ni otro ki avtosede pravilno nastavljen 5 Zagotovite da se celotna povr i...

Страница 51: ...za ob utljivo perilo sicer se lahko tkanina prevleke razbarva Prevleko operite lo eno od perila in je ne su ite v su ilnem stroju ali na neposredni son ni svetlobi GARANCIJA IZDELOVALCA IN NAVODILA Z...

Страница 52: ...ko prepona va eg djeteta kako bi imao optimalni u inak u slu aju nesre e Prije svake upotrebe provjerite je li automatski pojas za vozilo u tri to ke ispravno pode en i vrsto prislonjen uz djetetovo t...

Страница 53: ...X to ke usidrenja k 4 Pritegnite latch connect sustav povla enjem pojaseva na regulatoru dok se autosjedalica ne dovede u pravilan polo aj 5 Provjerite je li cijela povr ina naslona za le a autosjedal...

Страница 54: ...samo na 30 C osjetljivim programom pranja jer u protivnom mo e do i do promjene boje presvlake Molimo perite pokriva odvojeno od ostalog rublja i nemojte ga su iti u su ilici ili na izravnoj sun evoj...

Страница 55: ...RU SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix 3 UN 16 3 3 CYBEX...

Страница 56: ...54 RU a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b 3 www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7 CYBEX Solution B Fix 3 1 j 2 i 3 4...

Страница 57: ...55 RU c d c 2 2 c 2 3 15 36 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Страница 58: ...6 UK SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix a 3 16 CYBEX 11...

Страница 59: ...Connect Latch Connect Latch Connect www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 Latch Connect j 3 Latch Connect i ISOFIX k 4 Latch Connect 5 b or 6 ISOFIX k 7 Latch Connect Latch Connect CYBEX Soluti...

Страница 60: ...58 UK 2 3 15 36 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Страница 61: ...on turvatoolil punasega t histatud S lerihm peab jooksma v imalikult madalalt le lapse kubemepiirkonna pakkumaks nnetuse korral optimaalset kaitset Enne igat kasutust veenduge et s iduki automaatne k...

Страница 62: ...mmates reguleerijal olevat rihma kuni turvatooli asend on igesti reguleeritud 5 Veenduge alati et kogu turvatooli seljatoe b pind oleks paigutatud s idukiistme seljatoe vastu Kui s iduki peatugi j b...

Страница 63: ...Peske katet muust pesust eraldi ja rge kuivatage seda kuivatis v i otsese p ikesevalguse k es TOOTJA GARANTII JA KASUTUSEST K RVALDAMISE REEGLID CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Saksamaa anna...

Страница 64: ...vaiko k dut s Juosmens dir as turi b ti kuo emiau skersai vaiko kirk ni kad eismo vykio metu kuo geriau apsaugot Prie kiekvien kelion sitikinkite kad automatinis trijuose ta kuose tvirtinamas dir as b...

Страница 65: ...keleivio s dyn s Visada laikykit s transporto priemon s gamintojo rekomendacij AUTOMOBILIN S VAIKO K DUT S MONTAVIMAS TRANSPORTO PRIEMON JE 1 Visada sitikinkite kad nugaros atramos automobilyje yra u...

Страница 66: ...reguliuokite galvos atramos c auk t kad pakeistum te dir o pad t AUTOMOBILIN S VAIKO K DUT S U VALKALO NU MIMAS IR U D JIMAS Automobilin s vaiko k dut s u valkal sudaro trys dalys galvos atrama nugaro...

Страница 67: ...jami zem k pie b rna cirk iem lai negad juma gad jum t b tu maksim li efekt va Pirms katras izmanto anas reizes p rliecinieties ka transportl dzek a autom tisk tr spunktu dro bas josta ir pareizi nore...

Страница 68: ...bas jostas novietojumu 2 Pagariniet spr dzes fiks cijas sist mas siksnas izmantojot spr dzes regulatoru j 3 Aiz jiet spr dzes fiks cijas us i aiz ISOFIX stiprin juma punktiem k 4 Pievelciet spr dzes f...

Страница 69: ...var atvienot Lai no jauna s deklim piestiprin tu p rvalkus izpildiet atvieno anas instrukcijas apgriezt sec b P rvalku dr kst mazg t tikai 30 C temperat r izmantojot saudz jo u mazg anas programmu jo...

Страница 70: ...optimum etkiyi elde etmek i in kar n kemeri ocu unuzun kas klar ndan m mk n oldu unca a a da ge melidir Her kullan mdan nce otomatik noktal ara kemerinin do ru bi imde ayarland ndan ve ocu un g vdesin...

Страница 71: ...IX ankraj noktalar na k ge irin 4 ocuk koltu unun pozisyonu d zg n ekilde ayarlanana kadar ayarlay c zerindeki kemeri ekerek Latch Connect Sistemini s k n 5 ocuk koltu unun arkal n n b t m y zeyinin a...

Страница 72: ...rada takip edin K l f sadece 30 C de hassas bir y kama program yla y kanabilir aksi takdirde k l f n kuma n n rengi solabilir L tfen k l f di er ama rlardan ayr y kay n ve kurutucuda ya da do rudan g...

Страница 73: ...ON B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 3 2 CYBEX Solution B Fix 36 15 12 3 Solution B Fix a Type Approval Authority...

Страница 74: ...72 AR a b c d e f g h i j ISOFIX k e b b Solution B Fix 135 www cybex online com 1 j 2 k ISOFIX i 3 4 b 5 k ISOFIX 6 7 CYBEX Solution B Fix j 1 i 2 3 4 c c 2 c d 36 15 3 2 1 f 2 3 4 f g 5 6 c 30...

Страница 75: ...73 AR 3 CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Страница 76: ...74 BG SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix 16 CYBEX...

Страница 77: ...75 BG 11 a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX 7 CYBEX Solution B Fix...

Страница 78: ...76 BG 1 j 2 i 3 4 c d c 2 2 c 2 3 15 36 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Страница 79: ...prolazi to je mogu e ni e preko prepona va eg djeteta kako bi imao optimalni u inak u slu aju nesre e Prije svake upotrebe provjerite da li je automatski pojas za vozilo u tri ta ke ispravno pode en i...

Страница 80: ...e dok se dje je sjedi te ne dovede u pravilan polo aj 5 Provjerite da li je cijela povr ina naslona za le a dje jeg sjedi ta b postavljena na naslon za le a sjedi ta vozila Ako naslon za glavu na vozi...

Страница 81: ...svlake Pokriva perite odvojeno od ostalog ve a i nemojte ga su iti u su ilici ili na direktnoj sun evoj svjetlosti GARANCIJA PROIZVO A A I PROPISI O ODLAGANJU CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth...

Страница 82: ...80 EL SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 kg 3 12 Solution B Fix a 16 CYBEX...

Страница 83: ...81 EL 11 a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b www cybex online com 135 cm Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7 CYBEX Solution B Fix 1 j 2 i 3 4...

Страница 84: ...82 EL c d c 2 c 1 15 36 kg 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Страница 85: ...rcate cu ro u pe scaunul auto pentru copil Centura de bazin trebuie s ajung c t mai jos pe inghinala copilului dv pentru a avea un efect optim n caz de accident naintea fiec rei utiliz ri asigura i v...

Страница 86: ...sistemului de conectare pentru prindere folosind ajut torul de prindere j 3 Ata a i c rligele de conectare i la punctele de ancorare ISOFIX k 4 Str nge i sistemul de conectare pentru prindere tr g nd...

Страница 87: ...c iunile de ndep rtare n ordine invers mbr c mintea poate fi sp lat la ma ina de sp lat la o temperatur de 30 C cu un program de sp lare delicat altfel poate duce la decolorarea es turii V rug m s sp...

Страница 88: ...duhet t jet sa m ul t t jet e mundur n ij t e f mij s suaj q t ket efekt optimal n rast aksidenti Para do p rdorimi sigurohuni q rripi automatik n tri pika i automjetit t jet rregulluar si duhet dhe...

Страница 89: ...I 3 Lidhini engel t e lidhjes me shul i te pikat e kapjes ISOFIX k 4 Shtr ngojeni sistemin e lidhjes me shul duke e t rhequr rripin n rregullator derisa pozicioni i sexholinos t jet rregulluar si duh...

Страница 90: ...r heqjen Mbulesa mund t lahet vet m n temperatur 30 C me nj program delikat larjeje N t kund rt copa e mbules s mund t ngjyroset Mos e lani mbules n s bashku me rrobat e tjera dhe mos e thani n makin...

Страница 91: ...ra prolaziti to je mogu e ni e preko prepona va eg djeteta kako bi imao optimalni u inak u slu aju nesre e Prije svake upotrebe provjerite je li automatski pojas za vozilo u tri ta ke ispravno pode en...

Страница 92: ...dok se dje je sjedi te ne dovede u pravilan polo aj 5 Provjerite je li cijela povr ina naslona za le a dje jeg sjedi ta b postavljena na naslon za le a sjedi ta vozila Ako naslon za glavu na vozilu p...

Страница 93: ...lake Pokriva perite odvojeno od ostalog ve a i nemojte ga su iti u su ilici ili na direktnoj sun evoj svjetlosti GARANCIJA PROIZVO A A I PROPISI O ODLAGANJU CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth N...

Страница 94: ...92 MK SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix a 16 CYBEX...

Страница 95: ...93 MK 11 b c d e f g h k i k ISOFIX b e b www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7 CYBEX Solution B Fix...

Страница 96: ...94 MK 1 j 2 i 3 4 c d c 2 2 c 2 3 15 36 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Страница 97: ...prolazi to je mogu e ni e preko prepona va eg djeteta kako bi imao optimalni u inak u slu aju nesre e Prije svake upotrebe provjerite da li je automatski pojas za vozilo u tri ta ke ispravno pode en i...

Страница 98: ...e dok se dje je sjedi te ne dovede u pravilan polo aj 5 Provjerite da li je cijela povr ina naslona za le a dje jeg sjedi ta b postavljena na naslon za le a sjedi ta vozila Ako naslon za glavu na vozi...

Страница 99: ...esvlake Pokriva perite odvojeno od ostalog ve a i nemojte ga su iti u su ilici ili na direktnoj sun evoj svjetlosti GARANCIJA PROIZVO A A I PROPISI O ODLAGANJU CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreut...

Страница 100: ...8 HI SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix a UN 16 CYBEX 1...

Страница 101: ...99 HI a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7 CYBEX Solution B Fix 1 j 2 i 3 4 c d c 2 2 c 2 3 15 36 1 2 h 3 4 f 5 g 6 c...

Страница 102: ...100 HI 30 CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Страница 103: ...1 TH SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix a UN 16 CYBEX 1...

Страница 104: ...102 TH a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7 CYBEX Solution B Fix 1 j 2 i 3 4 c d c 2 2 c 2 3 15 36 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c...

Страница 105: ...103 TH 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Страница 106: ...bu c c m t chi ti t trong s tay n y v c nh d u m u tr n gh xe tr em D y bu c qua i ph i v t ngang qua v ng h ng c a em b c ng th p c ng t t b o v t i u trong tr ng h p x y ra tai n n Tr c m i h nh tr...

Страница 107: ...j 3 G n c c m c ch t k t n i i v o c c i m neo gi ISOFIX k 4 Th t ch t h th ng ch t k t n i b ng c ch k o d y bu c tr n b ph n i u ch nh cho n khi v tr gh xe tr em c i u ch nh ph h p 5 B o m to n b b...

Страница 108: ...ph n v i c a t m b c b b t m u Vui l ng kh ng gi t t m b c chung v i c c v t kh c v kh ng s y kh trong m y s y ho c d i nh n ng m t tr i tr c ti p B O H NH C A NH S N XU T V QUY NH V V T B CYBEX GmbH...

Страница 109: ...m kenderaan Sekiranya ragu ragu sila hubungi pembuat kerusi keselamatan kanak kanak ini Tali pinggang keledar tiga titik kenderaan mesti hanya dilalukan melalui turutan yang ditetapkan Turutan tali pi...

Страница 110: ...kenderaan yang diluluskan Anda boleh mendapatkan versi paling terkini daripada www cybex online com Bagi ketinggian kanak kanak melebihi 135 cm keserasian antara Solution B Fix dengan kenderaan anda m...

Страница 111: ...kali ke dalam panduan tali pinggang keledar riba f 5 Masukkan tali keledar bahu melalui panduan tali keledar bahu g sehingga masuk ke dalam panduan tali keledar 6 Pastikan tali pinggang keledar bahu m...

Страница 112: ...110 HY SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix a 16 CYBEX...

Страница 113: ...111 HY 11 a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7...

Страница 114: ...112 HY CYBEX Solution B Fix 1 j 2 i 3 4 c d c 2 2 c 2 3 15 36 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c 30 CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Страница 115: ...ION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix a Type Approval Authority...

Страница 116: ...114 CMN a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7 CYBEX Solution B Fix 1 j 2 j 3 4 c c d c 2 2 2 3 15 36 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c 30 C...

Страница 117: ...115 CMN CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Страница 118: ...ION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix a Type Approval Authority...

Страница 119: ...117 YUE a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7 CYBEX Solution B Fix 1 j 2 j 3 4 c c d c 2 2 2 3 15 36 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c 30 C...

Страница 120: ...118 YUE CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Страница 121: ...SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 kg 3 12 Solution B Fix a UN R 16 3 3 3 C...

Страница 122: ...20 JA a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b 3 www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7 CYBEX Solution B Fix 3 1 j 2 i 3 4 c c d c 2 2 2 3 15 36 KG 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c...

Страница 123: ...121 JA 3 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Страница 124: ...SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36kg 3 12 Solution B Fix a UN 16 3 3 3 CYB...

Страница 125: ...3 universal Latch semi universal Latch www cybex online com 135cm Solution B Fix 1 2 Latch j Latch 3 ISOFIX k Latch i 4 Latch Latch 5 b 6 ISOFIX k 7 Latch Latch CYBEX Solution B Fix 3 1 Latch j 2 Latc...

Страница 126: ...124 KO 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Страница 127: ......

Страница 128: ......

Страница 129: ......

Страница 130: ...CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany INFO CYBEX ONLINE COM WWW CYBEX ONLINE COM WWW FACEBOOK COM CYBEX ONLINE CY_171_7753_A0721...

Отзывы: