90
BS
DIJELOVI PROIZVODA
(a)
Pregradak za čuvanje uputstava za
upotrebu
(b)
Naslon za leđa
(c)
Podesivi naslon za glavu
(d)
Dio za podješavanje visine
naslona za glavu
(e)
Izdignuti dio
(f)
Vodilica pojasa za krilo
(g)
Vodilica pojasa za ramena
(h)
Zaštita od bočnog udara
(i)
Latch-Connect-Kuke
(j)
Latch-dio za podješavanje
(k)
ISOFIX-tačke usidrenja
PRVA MONTAŽA
Spojite naslon za leđa
(b)
s izdignutim djelom
(e)
kačenjem ušice vodilice na
osu izdignutog dijela. Naslon za leđa
(b)
je tada preklopljen prema naprijed.
ISPRAVAN POLOŽAJ U VOZILU
Dječje sjedište opremljeno latch-connect sistemom može se koristiti na svim
sjedištima s automatskim sigurnosnim pojasevima na tri tačke vezivanja
odobrenim u priručniku vozila za „univerzalnu“ upotrebu.
„Polu-univerzalni” certifikat dodjeljuje se sistemima za vezivanje koji su spojeni
s autom preko latch-connect sistema. Iz tog razloga se latch-connect sistem
može koristiti samo u određenim vozilima. Pogledajte priložen popis tipova
vozila za odobrena vozila. Najnoviju verziju možete dobiti na
www.cybex-online.com
. Iznad djetetove visine od 135 cm, kompatibilnost
između Solution B-Fix i vašeg vozila može biti smanjena. Pregledajte popis
tipova vozila kako biste provjerili može li se dječje sjedište koristiti u svim
položajima naslona za glavu bez ograničenja.
U izuzetnim slučajevima, dječje auto sjedište može se koristiti i na
suvozačevom sjedištu. Uvijek se pridržavajte preporuka proizvođača vozila.
UGRADNJA DJEČJEG SJEDIŠTA U VOZILO
1. Uvijek osigurajte da…
•
nasloni za leđa u vozilu budu zaključani u uspravnom položaju.
•
kod postavljanja dječjeg sjedišta na prednje putničko sjedište, podesite
sjedište u vozilu što više unazad, bez uticaja na usmjeravanje pojasa.
2. Produžite kaiševe latch-connect sistema koristeći latch dio za podješavanje
(j)
.
3. Prikačite latch-connect-kuke
(i)
na ISOFIX-tačke usidrenja
(k)
.
4. Pritegnite latch-connect sistem povlačenjem kaiševa na djelu za
podješavanje dok se dječje sjedište ne dovede u pravilan položaj.
5. Provjerite je li cijela površina naslona za leđa dječjeg sjedišta
(b)
postavljena
na naslon za leđa sjedišta vozila.
💡
Ako naslon za glavu na vozilu predstavlja prepreku, povucite ga prema
gore do krajnje granice ili ga potpuno uklonite (osim na sjedištima vozila
okrenutim unazad).
6. Provjerite je li sjedište sigurno pokušavajući ga izvući iz ISOFIX tačaka
usidrenja
(k)
.
7. U slučaju da se ovo sjedište koristi bez latch-connect sistema može se
spremiti na dno sjedišta.
💡
Koristeći latch-connect sistem, možete fiksirati CYBEX Solution B-Fix
za vozilo, čime povećavate sigurnost vašeg djeteta. Dijete ipak treba biti
osigurano i pojasem s tri tačke na vašem vozilu.
UKLANJANJE DJEČJEG SJEDIŠTA IZ VOZILA
Obavite korake za postavljanje obrnutim redom.
1. Otpustite zategnute kaiševe pomoću latch djela za podješavanje
(j)
.
2. Otkačite latch kuke za spajanje
(i)
na obje strane.
3. Skinite sjedište za dijete.
4. Latch-connect sistem možete odložiti u izdignuti dio dječjeg sjedišta.
PODJEŠAVANJE NASLONA ZA GLAVU
Naslon za glavu
(c)
može se podesiti pomoću regulatora visine naslona za
glavu
(d)
na zadnjoj strani naslona za glavu
(c)
. Podesite naslon za glavu tako
da maks. 2 cm (približno 2 širine prsta) ostanu između djetetovog ramena i
naslona za glavu
(c)
.
💡
Visina naslona za glavu i dalje se može podješavati kada je sjedište
postavljeno u automobil.
OSIGURAVANJE DJETETA – GRUPA 2/3 (15–36 KG)
1. Postavite sigurnosni pojas za vozilo oko svog djeteta i umetnite jezičak
pojasa u kopču pojasa. Mora se zaključati na mjesto zvučnim „KLIK”.
2. Postavite pojas za krilo u crvene vodilice pojasa za krilo
(f)
dječjeg sjedišta.
3. Povucite rameni pojas da biste stegnuli pojas za krilo.
4. Na bočnoj strani auto sjedišta pored kopče pojasa, rameni i pojas za krilo
moraju se umetnuti zajedno u vodilicu pojasa za krilo
(f).
5. Provucite rameni pojas kroz vodilicu pojasa za ramena
(g)
dok ne bude
unutar vodilice pojasa.
6. Pazite da rameni pojas prolazi preko ključne kosti vašeg djeteta i da ne
dodiruje djetetov vrat. Ako je neophodno, prilagodite visinu naslona za glavu
(c)
da biste promijenili položaj pojasa.
Содержание SOLUTION B-FIX
Страница 75: ...73 AR 3 CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 102: ...100 HI 30 CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 105: ...103 TH 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 117: ...115 CMN CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 120: ...118 YUE CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 123: ...121 JA 3 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 126: ...124 KO 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 127: ......
Страница 128: ......
Страница 129: ......